Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Estimado cliente: Gracias por comprar esta videocámara digital. Antes de usarla, lea la información de seguridad y las precauciones contenidas en las páginas 3 4 para garantizar un uso seguro de este producto.
CASTELLANO
VIDEOCÁMARA DIGITAL
PREPARATIVOS
6
GR-D231 GR-D230 GR-D220
Por favor, visite nuestra página en Internet para cámara de vídeo digital:
GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE VÍDEO GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE CÁMARA FIJA DIGITAL (DSC)
15
21
http://www.jvc.co.jp/english/cyber/
Para accesorios:
FUNCIONES AVANZADAS
27
http://www.jvc.co.jp/english/accessory/ REFERENCIAS
45
TÉRMINOS
Contraportada
Las ilustraciones de la videocámara que aparecen en este manual de instrucciones corresponden al modelo GR-D230.
Para desactivar la demostración, ajuste "DEMO MODE" en "OFF". ( p. 27, 29)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LYT1268-005A
SP
2 CA Principales funciones de esta videocámara
Efectos de reemplazo (cortinilla)/fundido de imagen Compensación de contraluz
Puede utilizar los efectos de cortinilla/fundido para insertar transiciones entre escenas como un profesional. ( p. 34)
Fundido de entrada
Simplemente pulsando el botón BACK LIGHT, se abrillanta la imagen oscurecida por el contraluz. ( p. 33) También puede seleccionar una zona de fotometría puntual con objeto de disponer de una compensación de exposición más precisa. ( p. 33, Control de exposición puntual)
Fundido de salida
Programa AE con efectos especiales
Por ejemplo, el modo "SPORTS" permite la captura fotograma a fotograma de imágenes en movimiento rápido, con el fin de obtener un movimiento a cámara lenta estable y vívido. ( p. 35)
Función de navegación
La función de Navegación le ayuda a comprobar el contenido de la cinta haciendo imágenes en miniatura en una tarjeta de memoria. ( p. 35)
NAV I GA T I ON DATE : 2 4 . 2 5 ' 0 4 TC : 1 3 : 2 3 : 1 5
1 2 3
3 :3 : 29
4
5
006
Luz LED
Con la luz LED, puede aumentar el brillo del motivo en la oscuridad. ( p. 31)
Grabación de secuencias de e-mail
Puede grabar fragmentos de vídeo en la tarjeta de memoria como archivos que pueden ser enviados por correo electrónico. ( p. 24)
CA
3
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIOS O ELECTROCUCIONES, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
NOTAS: La placa indicadora (placa del número de serie) y la precaución de seguridad están en la parte inferior y/o en la parte trasera de la unidad principal. La información del valor nominal y las precauciones de seguridad del adaptador de CA están en la parte superior e inferior del mismo. Cuando el equipo se encuentra instalado en un gabinete o en un estante, asegúrese que tenga suficiente espacio en todos los lados para permitir la ventilación (10 cm o más en cada lado, en la parte superior y en la parte trasera). No bloquee los orificios de ventilación. (Si los orificios de ventilación están bloqueados por un periódico, o paño, etc., el calor no podrá salir.) Ningúna fuente de llama sin protección, tales como velas encendidas, deberá ser colocada en el aparato. Cuando descarte las pilas, deberá considerar los problemas ambientales y respetar estrictamente las normas locales o leyes vigentes para la eliminación de estas pilas. La unidad no deberá ser expuesta a goteos ni salpicaduras. No use esta unidad en un cuarto de baño o en lugares con agua. Tampoco no coloque ningún envase lleno de agua o líquidos (tales como cosméticos o medicinas, floreros, macetas, vasos, etc.) en la parte superior de la unidad. (Si penetra agua o líquidos en la unidad, podrá producirse electrocuciones o incendios.)
PRECAUCIONES: Para evitar cortocircuitos, no abra la videocámara. No hay componentes que puedan ser reparados por el usuario. Consulte con personal de servicio cualificado. Cuando no utilice el adaptador de CA durante un largo período, le recomendamos desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente. PRECAUCIÓN: Para evitar choques eléctricos o daños a la unidad, primero inserte firmemente el extremo menor del cordón de alimentación en el adaptador de CA para que no se mueva, y luego enchufe el extremo mayor del cordón de alimentación en un tomacorriente de CA. ATENCIÓN: Esta videocámara está diseñada para ser utilizada con señales de televisión en color tipo PAL. No puede emplearse para reproducir en un televisor de otra norma. Sin embargo, son posibles grabar en vivo y reproducir en el monitor LCD o el visor en cualquier lugar. Utilice las baterías recargables BN-V408U/V416U/ V428U/V438U JVC y, para recargarlas o para suministrar alimentación a la videocámara desde un tomacorriente de CA, utilice el adaptador de CA de multivoltaje suministrado. (Posiblemente sea necesario un adaptador de conversión apropiado que se adecúe al tipo de toma de corriente de su país.) Precaución relacionada con la batería de litio recambiable La batería utilizada en este dispositivo presenta riesgos de incendio y de quemaduras químicas si no se usa correctamente. No la recargue, ni la desmonte, ni la caliente por encima de los 100°C, ni la incinere. Cambie la batería por una Panasonic (Matsushita Electric), Sanyo, Sony o Maxell CR2025. Hay peligro de explosión o riesgo de incendio si la batería se cambia de manera incorrecta. Deshágase de la batería usada sin demora. Manténgala lejos del alcance de los niños. No la desmonte ni la eche al fuego.
4 CA
No apunte el objetivo o el visor directamente hacia el sol. Esto puede causarle lesiones en los ojos así como también fallas en los circuitos internos de la cámara. Esto también puede producir riesgo de incendio o de choque eléctrico.
¡PRECAUCIÓN!
Las siguientes notas indican posibles daños a la cámara de video o lesiones al usuario. Cuando transporte la cámara de video asegúrese de colocar y utilizar la correa suministrada. El transportar o sostener la cámara de video por el visor y/o el monitor LCD puede resultar en la caída o en fallas de la unidad. Tome precauciones para no atraparse los dedos en la cubierta del portacassette. No permita que los niños operen la cámara de video, ya que ellos son particularmente susceptibles a este tipo de accidente. No utilice el trípode sobre superficies inestables o desniveladas ya que la cámara de video puede caerse, produciendo graves daños a la misma.
Esta cámara de video está diseñada exclusivamente para cassettes de video digital, tarjetas de memoria SD y tarjetas MultiMediaCard. Solamente cassettes de marca " "y tarjetas de memoria de marca " "o" " pueden ser utilizadas con esta unidad.
Antes de grabar una escena importante...
...Asegúrese de utilizar cassettes con la marca exclusivamente. ...Asegúrese de utilizar solamente tarjetas de memoria que llevan esta marca o . ...Recuerde que la cámara de video no es compatible con otros formatos de video digital. ...Recuerde que la cámara de video es para usuarios privados exclusivamente. Está prohibido cualquier uso comercial sin la autorización correspondiente. (Aunque grabe eventos tales como espectáculos, o exhibiciones para entretenimiento personal, se recomienda especialmente que obtenga autorización previa.)
¡PRECAUCIÓN!
Evite conectar los cables (audio/video, S-video, etc.) a la videocámara y dejar la unidad sobre el TV, ya que el tropezar con uno de los cables puede derribar la videocámara resultando ésta dañada.
Microsoft® y Windows® son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Macintosh es una marca registrada de Apple Computer. QuickTime es una marca registrada de Apple Computer.
CONTENIDO
CA
5
27
PREPARATIVOS
6 FUNCIONES AVANZADAS
Índice .............................................................................6 Accesorios suministrados ..............................................9 Alimentación ................................................................11 Modo de funcionamiento .............................................12 Ajustes de fecha/hora ..................................................12 Ajuste de la empuñadura .............................................13 Ajuste del visor ............................................................13 Ajuste de brillo de la pantalla .......................................13 Soporte del trípode ......................................................13 Carga/descarga de una cinta .......................................14 Carga/descarga de una tarjeta de memoria ................14
MENÚS PARA UN AJUSTE DETALLADO ............................ 27
Para cambiar las configuraciones de menú ................ 27 Menús de grabación .................................................... 27 Menús de reproducción ............................................... 30
FUNCIONES DE GRABACIÓN ........................................... 31
Luz LED ...................................................................... 31 Temporizador automático ........................................... 31 Grabación de 5 segundos ........................................... 32 Filmación nocturna ...................................................... 32 Fotografiado (Para grabaciones de vídeo) .................. 32 Enfoque manual .......................................................... 32 Control de exposición .................................................. 33 Bloqueo del diafragma ................................................ 33 Compensación de contraluz ........................................ 33 Control de exposición puntual ..................................... 33 Ajuste del balance del blanco ..................................... 34 Ajuste manual del balance del blanco ......................... 34 Efectos de reemplazo (cortinilla) o fundido de imagen ....34 Programa AE con efectos especiales ......................... 35 Función de navegación ............................................... 35
GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE VÍDEO
15
GRABACIÓN DE VÍDEO ...................................................15
Grabación básica .........................................................15 Tiempo restante de cinta .........................................15 Monitor LCD y visor .................................................15 Zoom .......................................................................16 Filmación periodística ..............................................16 Filmación de interface .............................................16 Código de hora ........................................................17 Grabación desde un punto intermedio de una cinta .... 17
EDICIÓN ........................................................................ 37
Copia en grabadora de vídeo o desde grabadora de vídeo ..... 37 Copia en o desde un aparato de vídeo equipado con un conector DV (Copia digital) ..................................... 38 Conexión a un PC ....................................................... 39 Copia de audio ............................................................ 40 Edición por inserción ................................................... 40 Edición por montaje aleatorio [Edición R.A.] ............... 41
REPRODUCCIÓN DE VÍDEO .............................................17
Reproducción normal ...................................................17 Reproducción de imagen fija ...................................17 Búsqueda rápida .....................................................18 Búsqueda de partes en blanco ................................18 Conexiones a un televisor o una grabadora de vídeo ...... 18 Reproducción mediante el mando a distancia .............19
REFERENCIAS 45 GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE CÁMARA FIJA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................ 45 DIGITAL (DSC) 21 MANTENIMIENTO DEL USUARIO ..................................... 48
GRABACIÓN DSC ............................................................21
Fotografiado básico (Fotografiado DSC) .....................21 Filmación por intervalos ...........................................21
PRECAUCIONES ............................................................. 49 ESPECIFICACIONES ......................................................... 51
REPRODUCCIÓN DSC ......................................................22
Reproducción normal de las imágenes .......................22 Reproducción automática de las imágenes .................22 Reproducción de fragmentos de vídeo ........................22 Reproducción de índice de archivos ............................23 Para ver información de archivo ..................................23 Supresión de la pantalla OSD (Información en pantalla) .... 23
TÉRMINOS
Contraportada
OTRAS FUNCIONES DE LA CÁMARA FIJA DIGITAL ............24
Grabación de secuencias de e-mail ............................24 Copia de imágenes fijas ...