Descargar tus instrucciones y folletos
5 600 marcas
1 870 000 instrucciones
Buscar una marca
Búsqueda avanzada



Nuestros asociados te proponen los siguientes productos


Consultar el sitio oficial de ILLUSION SAT

Manual de instrucciones ILLUSION SAT M3 - SATELITE

Diplodocs permite descargar las instrucciones ILLUSION SAT M3 - SATELITE.

Telecargar las instrucciones ILLUSION SAT M3  
Telecargar las instrucciones integralmante (403 Ko) ¿Necesitas ayuda, asistencia, consejo o reparación para el producto ILLUSION SAT M3?


Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
ILLUSION SAT M3 TERRESTRE


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Instrucciones de uso ILLUSION SAT M3 - SATELITE

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Manual de Usuario Receptor de satélite digital M3 CONAX - 1 Smart Card Conax + Front Pannel Activo M3/B FTA - Free To Air + Front Pannel Activo M3 FTA - Free To Air M3 COMBO - Terrestre + Satélite 0 INTRODUCCIÓN Gracias por comprar un receptor de satélite ILLUSION sat. El producto que ha adquirido es un receptor de última generación cuyo software se puede actualizar periódicamente con los últimos avances. Lea este manual detenidamente para instalar, utilizar y mantener el receptor en las condiciones de funcionamiento de máximo rendimiento. Guarde el manual cerca del receptor para futuras consultas. 0.1 USO Este manual de usuario está destinado a cualquier persona que vaya a utilizar un receptor de satélite ILLUSION sat. Está dirigido a usuarios de receptores de satélite tanto primerizos como con experiencia que vayan a instalar, utilizar y mantener el receptor. Este manual del usuario describe el funcionamiento del Receptor de satélite digital Conax ILLUSION sat y sus accesorios. 0.2 SEGURIDAD GENERAL No debe instalar el receptor en lugares mal ventilados ni cerca de superficies que obstruyan las ranuras de ventilación. No exponga el receptor o sus accesorios a la lluvia o humedad excesiva ni directamente a la luz solar. Evite las fuentes de calor cercanas así como su proximidad a aparatos magnéticos o transformadores. Compruebe que el voltaje del suministro eléctrico se corresponde con el voltaje de la placa de identificación eléctrica que se encuentra situada en el panel posterior del receptor, junto al cable de suministro eléctrico. Deshágase del embalaje de una forma segura para el medio ambiente. Infórmese acerca de las normativas locales referentes a la eliminación de materiales reciclables. 0.3 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD ILLUSION sat se reserva el derecho de revisar, cambiar o modificar por cualquier motivo el hardware y el software del receptor de satélite sin obligación de notificar ni garantizar el cambio a ninguna persona ni organización. Así, le sugerimos que visite nuestro sitio web www.illusionsat.com periódicamente para obtener la información más reciente. 0.4 UTILIZACIÓN DE TARJETAS El uso de tarjetas inteligentes no oficiales podría dar lugar a anomalías e invalidará las reclamaciones de garantía. Si tiene dudas acerca de las tarjetas oficiales, solicite ayuda al proveedor de servicios. 1 PANELES DEL RECEPTOR *Insertar la tarjeta como indica la figura. 1 1. 2 2. 3 3. Puerta de acceso a tarjetero. Interruptor de encendido. Led indicador estado del receptor. VERDE: En funcionamiento. ROJO: Stand-By. Cambio de canales. 2 1 3 4 M3 CONAX 4 4. 5 Entrada alimentación 180V a 250V. 5. 6 Conexión RCA para audio. 6. 7 Conexión audio S/PDIF. 7. 8 Euroconector. 8. 9 Entrada LNB1. 9. 10 10. 3 2 4 M3/B FTA Salida LNB. 3 11 11. Conexión RCA para video. 12 12. Conexión S-VHS. 13 13. Conexión RS 232 (ordenador). 14 14. Entrada antena TV. 15 15. Salida antena TV. 5 6 7 8 9 10 M3 FTA 11 12 13 14 15 2 EJEMPLO DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN 3 MANDO A DISTANCIA 4 FUNCIONES DEL RECEPTOR 4.1 CONECTAR EL RECEPTOR Pulse el botón ON ( ) o en su defecto cualquier número del mando. En el receptor puede pulsar I. En el panel frontal del receptor el LED cambiará de rojo a verde. Aparecerá en pantalla el cuadro de diálogo de información. 4.2 BÚSQUEDA DE PROGRAMAS CON EL MANDO ³ Teclee el número del programa, y pulse OK o espere unos segundos hasta que aparezca sintonizado en pantalla. Aparecerá también una barra de información del mismo. ³ Con el botón dará un paso atrás en sus operaciones. ³ Pulse los botones para cambiar de canal. ³ Pulse OK y con los botones seleccione el canal y vuelva a pulsar. NOTA: Con los botones de diez en diez. podrá cambiar los canales 4.3 AJUSTES DEL VOLUMEN Y MUTE El receptor permite regular el volumen de la voz con los botones de dirección y quitarla con el botón MUTE. 4.4 INFORMACIÓN DE PROGRAMAS (EPG) La información de la EPG no está siempre disponible. A veces el proveedor de servicios (quien envía la información de la EPG) sólo proporciona el nombre del programa, información general sobre la programación o, a veces, ninguna información. Asegúrese de que la hora local está configurada. En caso contrario, no podrá ver la información de la EPG. (Consulte el menú Reloj). 4.5 FUNCIÓN SLEEPER El Receptor tiene la posibilidad de programarse para que al cabo de un periodo de tiempo, previamente indicado, éste pase a estado de Stand By. Pulse el botón SLEEP. Aparece el cuadro de diálogo con la información para aplicar el SLEEP. Con el mismo botón elija el tiempo (15min., 30min. ...) que quiera que permanezca encendido el receptor. 4.6 CAMBIO DEL CANAL DE AUDIO (idioma) Con el botón cada programa. del mando a distancia podrá seleccionar el canal de audio disponible en 4.7 CAMBIO DEL CANAL DE RADIO Con el botón TV/R , cambia a los canales de radio. 4.9 TV TERRESTRE El receptor ILLUSION M3 Combo dispone de un módulo de recepción de TV Digital Terrestre. En caso de no disponer de este modelo, diríjase a un centro autorizado para que le asesoren de las condiciones y precio de su instalación. El receptor Combo permite recibir los canales de TV Terrestre de la misma manera que los de Satélite, por lo que simplemente tendrá que seleccionar en la lista de satélites uno más denominado DVB-T. Los canales de TV Terrestre están en una lista favorita a la que se podrá acceder mediante las teclas de manera directa y fácil. Además, se pueden combinar los canales de Satélite y Terrestre en una Lista Favorita diseñada por el usuario. 5 CONFIGURACIÓN DEL RECEPTOR 5.1 IDIOMA DEL MENÚ 1. Pulse el botón y pulse OK . MENÚ , seleccione CONFIGURACIÓN seleccione la 2. Con los botones de dirección opción Idioma. 3. Con los botones de dirección seleccione un idioma, pulse el botón rojo para guardar y presione ESC . 5.2 SALIDA AUDIO 1. Pulse el botón y pulse OK . MENÚ , seleccione CONFIGURACIÓN escoja la opción y 2. Con los botones de dirección Audio. 3. Elija Analógico ó SPDIFcon los botones pulse ESC o rojo para guardar. 5.3 SALIDA VÍDEO 1. Pulse el botón y pulse OK . MENÚ , seleccione CONFIGURACIÓN escoja la 2.Con los botones de dirección opción Vídeo. 3. Elija RGB & CVBS ó SVHS & CVBS con los botones y ESC . 5.4 ON AUTOMÁTICO Esta opción permite que el receptor pueda ponerse en ON o STANDBY cuando se conecta a la corriente. De esta manera ante un corte de luz el receptor podrá arrancar (ON) o ponerse en modo Standby. Función importante para la instalaciónes colectivas. 1. Pulse el botón MENÚ . 2. Seleccione CONFIGURACIÓN. 3. Seleccione ON AUTOMÁTICO. escoja ON o 4.Con los botones de dirección STANDBY, según el estado en que se quiera que arranque el receptor al conectarlo a la luz (220V) y pulse el botón rojo para guardar. 5.5 RELOJ 1. Pulse el botón MENÚ . OK 2. Seleccione CONFIGURACIÓN y pulse 3. Con los botones de dirección horario y pulse OK . 4. Con los botones rojo para guardar. . escoja Ajuste cambie la hora y pulse el botón IMPORTANTE: Compruebe que la hora local está correctamente configurada. De lo contrario no podrá visualizar ni utilizar la información de la EPG debido a que la EPG y los temporizadores precisan disponer de la hora correcta. 5.6 IDIOMA DE AUDIO Seleccione CONFIGURACIÓN, con las teclas de dirección y presionando OK seleccione los idiomas preferentes que desee que aparezcan en los canales de audio de los programas de TV. 5.7 MODULADOR 1. Pulse el botón y pulse OK . MENÚ , seleccione CONFIGURACIÓN escoja Modula 2. Con los botones de dirección dor y pulse OK . y escoja el canal de 3. Con los botones UHF (del 21-69) o el modo TV Sistema (PAL G, PAL I ó PAL K), pulse OK y pulse el boton ESC para salir del menú. 6 INSTALACIÓN DEL RECEPTOR ATENCIÓN: El código de instalación es 1 1 1 1 NOTA: La antena debe orientarse de tal forma que el indicador de la señal nos marque la mayor calidad de recepción posible. La cantidad de señal entrante se indica en porcentaje. 6.1 INSTALACIÓN FÁCIL 1. Pulse el botón 3. Pulse . escoja el satélite MENÚ . 2. Seleccione el apartado INSTALACIÓN. OK 4. Con las teclas de dirección correspondiente. 5. Pulse el botón amarillo (Configuración). 6.2 TIPO DE LNB 1. Con la tecla elija LNB. escoja el tipo de LNB. 2. Con la tecla de dirección 6.3 DiSEqC A,B,C,D 1. Con la tecla elija DiSEqC. 2. Con la tecla de dirección escoja la entrada A, B, C, D de multiswitch DiSEqC. Caso de que no vaya a usar conmutador DiSEqC, escoja No. 6.4 MOTOR DiSEqC 1.2 1. Con la tecla elija motor. escoja motor DiSEqC 1.2. 2. Con la tecla de dirección 3. Pulse el botón verde (motor). 4. Seleccione la posición Programa. seleccione el 5.Con los botones de dirección programa donde desee posicionar la antena. 6.Con los botones de dirección seleccione la posición Fina o Normal para realizar la búsqueda. 7.Con los botones de dirección señal en modo Fino o Normal. 8. Pulse el botón rojo para guardar. NOTA: Si todavía no tiene un satélite escaneado, verá niveles de señal pero no podrá visionar los programas. localice la mejor 6.5 MOTOR GO TO X 1. Con la tecla de dirección escoja motor Go To X. 2. Con la tecla amarilla (Avanzado) y con la tecla seleccione Longitud y Latitud. 3. Con las teclas y en el campo Longitud y Latitud apunte la posición geográfica de su zona. 4. Pulse el botón verde para abrir el teclado. , y OK seleccione la posición 5. Con las teclas geográfica (por ejemplo 11.0E). Seleccione Enter en el teclado para memorizar y salir del teclado. De la misma manera apunte el otro parámetro, (por ejemplo 39.0N). Para corregir y borrar los números puede pulsar la tecla . 6. El motor girará automáticamente a la posición del satélite. 7. Si desea definir Todos los Satélites Go To X selecciónelo, teclee OK y pulse la tecla roja para guardar. 6.6 FUNCIÓN GTC (Go To City) Esta opción permite poner automáticamente la Longitud y Latitud para utilizar la función Go To X. Si su ciudad no aparece en la lista, puede seleccionar la mas proxima. En caso de que si aparezca en la lista, seleccione con y y pulse OK automáticamente se los botones situara en la Longitud y Latitud. 7 CONFIGURACIÓN AVANZADA Este receptor tiene la posibilidad de cambiar, configurar y personalizar todos los parámetros para adaptarlos según el tipo de instalación. 1.Pulse el botón MENÚ , seleccione el apartado INSTALACIÓN y pulse OK . 2. Pulse el botón amarillo (Configuración). 3. Pulse el botón amarillo (Avanzado). Una vez en el Menú de Instalación Avanzada se pueden cambiar los siguientes parámetros: 7.1 CAMBIO DE NOMBRE DEL SATÉLITE Una vez dentro del menú de Instalación>Avanzada, seleccione NOMBRE con las teclas : 1. Pulse el botón verde (editar) y aparecerá el teclado. 2. Seleccione las letras y los números del teclado con los botones de dirección y seleccione ENTER para salir del teclado. 3. Pulse el botón rojo para guardar y el botón salir del menú. ESC para 7.2 CAMBIO DE POSICIÓN DEL SATÉLITE Una vez dentro del menú de Instalación>Avanzada, seleccione POSICIÓN con las teclas : 1. Pulse el botón verde (Editar) y aparecerá el teclado. 2. Seleccione las letras y los números del teclado con los botones de dirección y pulsando OK , seleccione ENTER para salir del teclado. 3. Pulse el botón rojo para guardar y pulse el botón para salir del menú. ESC 7.3 CONFIGURACIÓN DEL TIPO DE LNB Una vez dentro del menú de Instalación>Avanzada, seleccione TIPO LNB con las teclas : 1. Con la tecla 2. Con las teclas elija lista LNB. escoja el tipo de LNB y pulse OK . 3. Con el botón verde puede editar los parámetros de su LNB y pulse OK para confirmar. 4. Pulse el botón rojo para guardar y pulse el botón ESC para salir del menú. 7.4 ALIMENTACIÓN LNB Una vez dentro del menú de Instalación>Avanzada, . seleccione ALIMENTACIÓN con las teclas 1. Con los botones de dirección On ó LNB Off. 2. Pulse el botón rojo para guardar y menú. seleccione LNB ESC para salir del 7.5 CONMUTADOR DE SEÑAL 22 KHz 1. Una vez dentro del menú de Instalación>Avanzada, seleccione TONE BURST con las teclas . 2. Con los botones escoja la entrada A o B. ESC 3. Pulse el botón rojo para guardar y menú. para salir del 8 CAMBIAR, AÑADIR O ELIMINAR UN TRANSPONDEDOR 1. Pulse el botón MENÚ y seleccione el apartado INSTALACIÓN. 2. Pulse OK , con las teclas de dirección el satélite correspondiente. escoja 3. Pulse el botón verde (Lista TP) (aparece la lista de los transpondedores). 8.1 CAMBIAR UN TRANSPONDEDOR 1. Con las teclas rrespondiente. escoja el transpondedor co 2. Pulse el botón verde (Editar) con las teclas de dirección seleccione los parámetros y pulse OK para confirmar. 3. La frecuencia y los parámetros se registran con los números del mando. Los parámetros H/V y . FEC con los botones de dirección 4. Pulse el botón verde Salir para poder pasar al otro transpondedor con los botones de dirección . 5. Pulse el botón rojo para guardar y el transpondedor se posicionará en la lista en el orden correspondiente. 8.2 AÑADIR UN TRANSPONDEDOR 1. Pulse el botón amarillo (Añadir). 2. La frecuencia y los parámetros se registran con los números del mando. Los parámetros H/V y FEC con los botones de dirección y pulse el botón rojo para guardar. 8.3 ELIMINAR UN TRANSPONDEDOR Pulse el botón azul (Borrar). Aparece Selección>Borrar?. Pulsando Si eliminará el transpondedor. Pulsando No dará un paso atrás. 9 BÚSQUEDA DE PROGRAMAS 9.1 BÚSQUEDA GENERAL DE PROGRAMAS 1. Pulse el botón MENÚ , seleccione el apartado INSTALACIÓN y pulse OK . 2. Con las teclas de dirección correspondiente. , escoja el satélite 3. Pulse el botón rojo (Iniciar búsqueda) y con las teclas de dirección escoja una de las posiciones pulsando OK . FTA - Si desea buscar sólo canales no codifi cados. FTA/CI - Si desea buscar canales codificados y no codificados. CI - Si desea buscar sólo canales codificados. 4. Con los botones bilidades: escoja una de las otras posi Añadir - Si desea buscar sólo canales nuevos. Actualizar - Actualización de informaciones de los canales existentes en memoria. Nuevo - Si desea eliminar la búsqueda existentes en memoria y programar una nueva. Blind-Scan - (Búsqueda ciega) Esta opción permite realizar una exploración completa de todas las fre cuencias del espectro para todos los Symbol Rates. Al no utilizar una tabla predeterminada de canales resulta más lenta que la búsqueda convencional, sin embargo, resulta mucho más precisa y es adecuada para buscar feeds ocasionales. 5. Una vez seleccionadas las opciones pulse el botón rojo (Iniciar) y empezará la búsqueda. IMPORTANTE: Sólo se puede ver un canal codificado cuando se ha introducido una tarjeta de abonado (Conax) en la ranura Smart-Card. NOTA: Al finalizar la búsqueda aparecerá un cuadro de diálogo indicándolo y preguntando si se desean añadir los programas a la base de datos. Los programas nuevos estarán marcados con el color rojo hasta la primera conexión y desconexión del receptor (ya que entonces dejarán de ser nuevos). 9.2 BÚSQUEDA DE PROGRAMAS DE UN TRANSPONDEDOR 1. Pulse el botón MENÚ , seleccione el apartado INSTALACIÓN y pulse OK . 2. Con las teclas de dirección correspondiente pulsando OK . escoja el satélite 3. Pulse el botón verde (Lista TP) y con las teclas de seleccione donde quiere hacer la dirección búsqueda. 4. Pulse el botón rojo (Buscar), en el proceso de la búsqueda aparecerá FILTRANDO. 5. Pulse el botón , para seleccionar un programa o varios que quiera añadir a la base de datos. 6. Pulse el botón rojo para guardarlos programas en la lista principal y pulse ESC para salir. NOTA: Los programas nuevos estarán marcados con el color rojo hasta la primera desconexión del receptor. Después de la búsqueda, con los botones de dirección, puede cambiar los parámetros de cada programa marcándolos con el botón verde (Editar). Los datos numéricos se pueden modificar pulsando OK sobre el nombre del programa y posteriormente, seleccionando las letras y/o números deseados con los botones de dirección. Para confirmar el cambio, pulse nuevamente OK. 10 ORDENACION DE LISTAS DE CANALES En este receptor podemos elegir 8 listas favoritas (7TV y 1-Radio). La lista principal contiene todos los programas. En la lista de favoritos sólo podemos agregar los programas guardados en la lista principal. Los programas codificados están marcados con el símbolo $ y los de radio con R. 1. Pulse el botón OK y pulse el botón rojo (Satélite) para escoger el satélite. 2. Seleccione un satélite o todos ALL con las teclas pulse OK y pulse el botón verde de dirección (Ordenar). 3. En el modo Ordenar podemos organizar los canales de varios modos: con las teclas y escoja los valores que desee pulsando OK para confirmar: SORT (Ordenación) ³ 1 2 3 - Por orden de nº de canal. ³ A - Z - Por orden alfabético. ³ A B C - Por orden alfabético agrupados por letra. CA ³ FTA - Si desea los canales no codificados. ³ FTA/CI - Si desea los canales codificados y no codi ficados. ³ CI - Si desea los canales codificados. IDIOMA ³ IDIOMA - La selección se realiza por el idioma principal de los canales, pulse la tecla para selec cionar los idiomas. ³ PROVEEDOR - Los canales se ordenan por el ope rador al que pertenecen, pulse la para seleccionar. tecla PROVIDER 10.1 NÚMERO DE LISTAS FAVORITAS Esta función permite cambiar el número de listas favoritas que se deseen disponer en el receptor. 1. Pulse el botón y pulse OK . MENÚ , seleccione CONFIGURACIÓN escoja Listas 2. Con los botones de dirección favoritas. 3. Con los botones de dirección cambie el número de listas que desee y pulse el botón rojo para guardar. 10.2 ELIMINAR PROGRAMAS 1. Pulse OK y aparecerá LISTAS DE CANALES. 2. Con los botones de dirección escoja el canal y pulse el botón azul (Seleccionar). 3. Pulse el botón amarillo (Operaciones). 4. Con los botones de dirección elija la posición Quitar de la lista y pulse OK . 10.3 COPIAR PROGRAMAS A LA NUEVA LISTA 1. Pulse OK y aparecerá LISTAS DE CANALES . 2. Con los botones de dirección escoja el o los canales, pulse el botón azul (Seleccionar) y pulse el botón amarillo (Operaciones). 3. Con los botones de dirección elija la posición Copiar a... y pulse OK . 11 BLOQUEO PATERNO 11.1 BLOQUEO DE PROGRAMAS 1. Pulse OK y aparecerá LISTAS DE CANALES. escoja el canal 2. Con los botones de dirección a bloquear y pulse el botón azul (Seleccionar). 3. Pulse el botón amarillo (Operaciones). 4. Con los botones de dirección elija la posición Bloqueo de canales y pulse OK . IMPORTANTE: Para visualizar un programa bloqueado deberá introducir el código en la ventana que aparecerá al pulsar (el código de fábrica es 1234). 11.2 DESBLOQUEO DE PROGRAMAS 1. Pulse OK y aparecerá LISTAS DE CANALES. 2. Con los botones de dirección escoja el canal a desbloquear y pulse el botón azul (Seleccionar). 3. Pulse el botón amarillo (Operaciones). 4. Con los botones de dirección elija la posición Desactivar bloqueo de canales y pulse OK . 5. Introduzca el código de fabricación (1234) . NOTA: En caso de querer volver a la situación de Bloqueo, pulse la tecla C, o apague el receptor y conéctelo. 11.3 BLOQUEO LISTAS FAVORITAS 1. Pulse OK y aparecerá LISTAS DE CANALES. escoja la lista 2. Con los botones de dirección a bloquear y pulse el botón azul (Seleccionar). 3. Pulse el botón amarillo (Operaciones). 4. Con los botones de dirección elija la posición Blo queo de listas y pulse OK . IMPORTANTE: Para poder visualizar una lista bloqueada deberá introducir el código de fabricación (1234),o el código que Vd. haya cambiado. 11.4 DESBLOQUEO LISTAS FAVORITAS 1. Pulse OK y aparecerá LISTAS DE CANALES. escoja la 2. Con los botones de dirección lista a desbloquear y pulse el botón azul (Seleccio nar). 3. Pulse el botón amarillo (Operaciones). 4. Con los botones de dirección elija la posición Desactivar bloqueo de listas y pulse OK . 5. Introduzca el código de fabricación (1234). NOTA: En caso de querer volver a la situación de Bloqueo, pulse la tecla C, o apague el receptor y conéctelo. 11.5 CAMBIO DE CÓDIGO DE BLOQUEO 1. Pulse el botón MENÚ . OK 2. Seleccione CONFIGURACIÓN y pulse . 3. Con los botones de dirección, escoja la opción CÓDIGO BLOQUEO PATERNO y pulse OK . 4. Introduzca el código de fabricación (1234). 5.Ahora introduzca el código nuevo. IMPORTANTE: Sólo existe un código de Bloqueo, por lo que cuando se desbloquea un canal se desbloquean todos. NOTA: En caso de querer volver a la situación de Bloqueo, pulse la tecla C, o apague el receptor y conéctelo de nuevo. RECUERDE: El código de fabricación es 1 2 3 4. 12 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - 4000 canales, 8 listas favoritas - OSD: Esp, Pol, Ing, Ger, Fr, Sl, Por, Ch, Rum, Ara. - 1 entrada LNB + 1 Loop through - EURO (CVBS, RGB, S-VHS) - Puerto RS232C para actualizaciones de software - Audio STEREO - RCA L/R - DiSEqC 1.0, 1.1, 1.2 compatible - EPG (Agenda de programas electrónica) - Ajuste de volumen desde mando distáncia - Búsqueda automática de canales - Salida óptica AC3 (opcional) - Protocolo GoTo-X - SmartCard reader: sistema CONAX - Video RCA- Reloj, Sleeper, Cong. de imagen - Salida audio digital SPDIF Rango de frecuencias Conexión de entrada Nivel de señal Demodulación Corriente LNB Tono 22 kHz / DiSEqC 1.0 / 1.2 FEC Transport stream / Nivel Tensión de entrada Consumo Formatos / Resolución Decodificación de audio Modos de audio Memoria Entradas de audio/video Modulación TV Puerto serie Dimensiones / Peso 10.700MHz - 12.750MHz tipo F, IEC 169-24 / 75 oHms -75 a -10 dBm QPSK / 1 - 45 Ms/s V +13,5V, H +18V, 400 mA máx. Ampl. 0,6V+/-0.2Vpp 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8, AUTO MPEG-2 ISO/IEC 13818 / MPEG-2 MP@ML 180 - 240V AC, 50/60 Hz Máx.17W 4:3, 16:9/ 720 x 576 MPEG Nivel I y II Estéreo, Mono, Mono L, Mono R FLASH 2MB, SDRAM 16MB TV Scart (CVBS, RGB, S-VHS), RCA L/R/V/SPDIF PAL G, I, K (canales 21-69), 82 dBuV(tip.) RS 232 macho, máx 230.4 kbps 4.7 cm x 25.5 cm x 21.3 cm, 1.80 kg Recomendaciones: ³ Desconectar el receptor de la red eléctrica cuando no vaya a ser utilizado por un largo periodo. ³ Los cambios y actualizaciones de soft deben realizarse por personal cualificado. ³ No intente reparar el receptor, ya que al abrirlo invalidará la garantia.

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Diplodocs te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones ILLUSION SAT M3.

ILLUSION SAT ¿nos propones un producto del que no tenemos las instrucciones? Indícanos el documento que buscas: guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de montaje, manual de instalación, modo de empleo, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.

Diplodocs te permite telecargar las instrucciones ILLUSION SAT M3, el folleto ILLUSION SAT M3 manual ILLUSION SAT M3, la guía de utilización ILLUSION SAT M3 & el folleto de instrucciones.


ILLUSION SAT M3, ILLUSION, ILLUSIONSAT,
Know our Partners Preguntas Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs Last searches
Last additions
Sitemap
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.