9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible HONEYWELL CT3611: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en HONEYWELL CT3611

Manual de instrucciones HONEYWELL CT3611

Diplodocs permite descargar las instrucciones HONEYWELL CT3611 .

Telecargar las instrucciones integralmante (269 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
HONEYWELL CT3611

Aunque este producto está clasificado con la marca HONEYWELL ha podido ser fabricado por ADEMCO, DOMONIAL, ENVIRACAIRE, FBII, FISHER PRICE, GALAXY, INTELLISENSE, RELI ON como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.



Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso HONEYWELL CT3611

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

CT3611 TERMOSTATO PROGRAMABLE CON BOMBA DE CALEFACCIÓN GUÍA DEL PROPIETARIO Termostato de bajo voltaje (20 a 30 Vca) con bomba de calefacción programable por siete días Modelo CT3611. Para pedir estas instrucciones en inglés, llame al 1-800-4681502 para el 69-1081. Para pedir estas instrucciones en francés, llame al 1-800468-1502 para el 69-1081F. CONTENIDO Paso 1. Preparación para la instalación .............................. Paso 2. Retiro del termostato antiguo ................................. Paso 3. Montaje de la placa mural del termostato .............. Paso 4. Terminales de alambre de la placa mural ............... Paso 5. Montaje del termostato ........................................... Paso 6. Personalización del termostato .............................. Paso 7. Programación ......................................................... Paso 8. Operación de su termostato ................................... Paso 9. Ajuste de los interruptores del ventilador y sistema Guía de solución de problemas .......................................... Garantía limitada de un año ................................................ 2 2 3 3 5 5 6 7 9 9 11 Marca registrada en E.U.A. Copyright © 1998 Honeywell Inc. · · Derechos reservados 69-1081S-1 CT3611 TERMOSTATO PROGRAMABLE CON BOMBA DE CALEFACCIÓN Administración de temperatura con comodidad total con control de respuesta inteligente ¡Felicitaciones! Eligió una opción inteligente cuando compro su nuevo termostato Honeywell. Es el termostato inteligente que: · Mantiene su comodidad calculando exactamente en forma automática cuando se debería encender la bomba de calefacción para dejar la casa a una cómoda temperatura para el momento en que despierte o vuelva a casa. · Economiza la cantidad máxima de energía y dinero recordando ajustar automáticamente la temperatura cuando salga de la casa o se vaya a dormir. · Proporciona lo mejor en comodidad y conveniencia. Ya viene programado, lo que le da la opción de usar el programa preprogramado o fijar uno propio. Lo invitamos a dedicar unos momentos a leer este manual. Encontrará que responde a muchas de las preguntas que surgirán a medida que se familiarice y adapte a su termostato Honeywell, lo más sofisticado en cuanto a sistemas para controlar la comodidad del hogar. PASO 1. PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN s Obtenga las herramientas y artículos según los necesite (a continuación). DESTORNILLADOR DE CRUZ AHUECADA TALADRO MANUAL O ELÉCTRICO CON BROCA DE 3/16 DE PULGADA,SI SE NECESITA PARA PERFORAR AGUJEROS EN LA PARED. CORTADOR/PELADOR DE ALAMBRES O CUCHILLO AFILADO, SI SE NECESITA PARA PELAR ALAMBRES. CINTA ENMASCARADORA, SI SE NECESITA PARA ROTULAR ALAMBRE A MEDIDA QUE SE DESCONECTEN DEL TERMOSTATO ANTIGUO. NIVEL, SI SE NECESITA PARA NIVELAR LA INSTALACIÓN DEL TERMOSTATO. MS878B RECICLADO DEL TERMOSTATO Si este termostato está reemplazando un control que contiene mercurio en un tubo sellado, no deseche su control antiguo en la basura. Póngase en contacto con la autoridad local de administración de desechos para recibir instrucciones referentes al reciclado y desecho apropiado de este control o de un control antiguo que contenga mercurio en un tubo sellado. Si tiene consultas, llame a Honeywell, Inc. al 1-800468-1502. PASO 2. RETIRO DEL TERMOSTATO ANTIGUO s Asegúrese de que su bomba de calefacción está funcionando en forma apropiada. Si no funciona, póngase en contacto con su vendedor local de calefacción y aire acondicionado. Para evitar daños al compresor, no opere el sistema de aire acondicionado cuando la temperatura exterior esté bajo los 50°F (10°C). s Corte la energía en el panel de fusibles/disyuntor. s Desempaque cuidadosamente su nuevo termostato y placa mural; guarde el paquete de tornillos, las instrucciones yel recibo. s Retire la cubierta del termostato antiguo. Si no sale al darle un tirón firme desde la parte inferior, busque si se utilizó un tornillo para fijar la cubierta. s Suelte los tornillos que sujetan el termostato a la subbase, placa mural o pared y levante para retirar. s Desconecte los alambres del termostato antiguo o subbase. A medida que desconecta cada alambre, instale las etiquetas adjuntas con la designación del terminal antiguo. Enrolle los alambres alrededor de un lápiz, como se ilustra, para evitar que se caigan hacia adentro de la pared. INTERRUPTOR DE MERCURIO UBICACIÓN TÍPICA DE UN INTERRUPTOR DE MERCURIO EN UN TERMOSTATO MS10614 ALAMBRES A TRAVÉS DE LA APERTURA DE LA PARED MS5136 69-1081S--1 2 CT3611 TERMOSTATO PROGRAMABLE CON BOMBA DE CALEFACCIÓN PASO 3. MONTAJE DE LA PLACA MURAL DEL TERMOSTATO s Coloque la placa mural en la pared. Si lo desea nivele la placa mural para mejor apariencia. Use un lápiz para marcar los dos agujeros de montaje que se ajusten mejor a su aplicación. s Retire la placa mural de la pared y perfore agujeros de 4, 7 mm (3/16 de pulgada) en la pared (si es pared de yeso) según lo marcado. Para material más sólido tal como emplasto o madera, perfore agujeros de 5,5 mm (7/32 de pulgada). Golpee suavemente los tarugos (proporcionados) en los agujeros perforados hasta que queden al ras con la pared. s Vuelva a colocar la placa mural sobre los agujeros, tirando los alambres a través de la apertura para alambres. Inserte sin apretar dos tornillos de montaje en los agujeros. s Nivele para fines de apariencia solamente; el termostato funciona en forma apropiada aun cuando no está nivelado. Apriete los tornillos de montaje. PASO 4. TERMINALES DE ALAMBRE DE LA PLACA MURAL NOTA: Todos los cableados deben cumplir con los códigos y ordenanzas locales. Si no está seguro de los procedimientos de cableado en casa, llame a su contratista de calefacción/aire acondicionado. Consulte las etiquetas que colocó en los alambres cuando retiró su termostato antiguo. s Haga coincidir la letra del alambre de su termostato antiguo con el terminal de la letra correspondiente en su termostato nuevo. Consulte la Tabla de designación y descripción de terminales en las páginas 9 y 10. IMPORTANTE Nunca conecte alambres a los terminales CT3611 "O" y "B". Si el termostato reemplazado tuviese alambres en ambos terminales, asegúrese de conectar el alambre B al terminal C del CT3611. s Suelte los tornillos del terminal y deslice cada alambre debajo de su terminal correspondiente. Se pueden colocar rectos o enrollar alrededor de lasconexiones (vea la ilustración). Apriete los terminales. s Enchufe el agujero en la pared con el aislamiento para evitar corrientes de aire que afecten en forma adversa la operación del termostato. PARED ALAMBRES DE LA PARED TARUGOS DE PARED (2) AGUJEROS DE MONTAJE TORNILLOS DE MONTAJE PARA LA TIRA ENVOLVENTE DE INSERCIÓN 11 MM (7/16 PULG). PARA LA TIRA RECTA DE INSERCIÓN 8 MM (5/16 PULG). MS4826 MS15044 3 69-1081S--1 CT3611 TERMOSTATO PROGRAMABLE CON BOMBA DE CALEFACCIÓN Tabla de designación y descripción de terminales Designaciones estándar de terminales B C E G L O R W1 W2 Y Designaciones alternativas de terminales -- Ba, C, X1, X2 K F A, A1, C, L, X, Z R V H1, R3 H2, R4, W3, Y C1, M, Y1 Común Relé de calefacción de emergencia Relé del ventilador Indicador de verificación de la bomba de calefacción Válvula de cambio de aire frío Sistema de 24V o transformador de calefacción Relé de calefacción de etapa 1 Relé de calefacción de etapa 2 o relé de calefacción auxiliar Contactor compresor de etapa 1 Conexión típica Válvula de cambio de calefacción a Algunos modelos aparte del CT3611 rotulan el terminal para transformador común B. TERMOSTATO BL C BL C TERMOSTATO R W2 E W Y O G R W2 E W Y O G MONITOR DEL EQUIPO RELÉ DE CALOR AUXILIAR 2 VÁLVULA INTERCAMBIADORA DE CALOR RELÉ DE CALEFACCIÓN 1ra ETAPA RELÉ DEL VENTILADOR RELÉ DE CALOR EM. MONITOR DEL EQUIPO RELÉ DE CALOR AUXILIAR RELÉ DEL VENTILADOR RELÉ DE CALOR EM. VÁLVULA INTERCAMBIADORA DE FRÍO RELÉ DEL COMPRESOR VÁLVULA INTERCAMBIADORA DE CALOR VÁLVULA INTERCAMBIADORA DE FRÍO RELÉ DEL COMPRESOR 1 1 L2 L1 (ENERGIZADO) L2 L1 (ENERGIZADO) 1 SUMINISTRO DE ENERGÍA. PROPORCIONA VÍAS DE DESCONEXIÓN Y PROTECCIÓN DE SOBRECARGA SEGÚN SE REQUIERA. MS15113 1 SUMINISTRO DE ENERGÍA. PROPORCIONA VÍAS DE DESCONEXIÓN Y PROTECCIÓN DE SOBRECARGA SEGÚN SE REQUIERA. SE PUEDE UTILIZAR PARA LA VÁLVULA INTERCAMBIADORA EN MS15110 SISTEMAS DE BOMBEO DE CALOR MONOFÁSICOS 2 Conexión típica del CT3611. Conexión típica del CT3611 con conexiones aisladas de etapa uno de calefacción y aire frío. 69-1081S--1 4 CT3611 TERMOSTATO PROGRAMABLE CON BOMBA DE CALEFACCIÓN PASO 5. MONTAJE DEL TERMOSTATO A. INSERTE LAS LENGÜETAS EN LA PARTE SUPERIOR DEL TERMOSTATO Y PARED MURAL. --pantalla de temperatura en °F, --ormato del reloj de 12 horas, --sistema de calefacción fijo a tiempo para sistemas de gas, petróleo o calefacción eléctrica auxiliar --control de Respuesta inteligente de manera que su casa está a la temperatura que usted programó a la hora que usted programó. Puede cambiar cualquiera de estos ajustes presionando y manteniendo presionada la tecla Information utilizando las teclas y hasta que aparezca el número 5. Todos los segmentos de la pantalla aparecerán por aproximadamente 3 segundos antes de que aparezca el número 5. B. PRESIONE EL BORDE INFERIOR DE LA ESTRUCTURA PARA TRABARLA. Set Program Start Time Set Day/Time Temporary Setting Enrg Sav Hold for AM Em Ht Room PM Aux Ht %Humid Outdoor MonTueWedThuFriSatSun Days Heat Cool MorningDaytimeEvening Night In Recovery Repl Batt System Fan DST On Auto Em Heat OffCool Auto Wait MS12703 PASO 6. PERSONALIZACIÓN DEL TERMOSTATO El termostato se puede personalizar para coincidir con su sistema de calefacción/aire acondicionado y sus preferencias de pantalla. El termostato viene ajustado de fábrica a la configuración más común: PANTALLA NÚMERO CONFIGURACIÓN INSTALADOR (COLUMNA 2) PANTALLA NÚMERO CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA U OTRA OPCIÓN (COLUMNA 3 Ó 5) MS12671 La siguiente tabla muestra los números que aparecerán y que opciones tiene. Número mostrado (para cambiarlo presione la Ajustes de fábrica tecla v ) Pantalla Descripción 5 6 Sistema de calefacción por aire forzado a gas o petróleo Otras opciones (presione w o v para cambiarlas) Pantalla 1, 3, 6 ó9 Descripción 1­calefacción radiante del piso o sistema por gravedad 3­sistema de agua caliente o caldera de alta eficiencia 7 9 Sistema de calefacción eléctrico 6­aire forzado por gas o petróleo 9­sistema eléctrico de calefacción 13 0 Se activa el control de respuesta inteligente (el sistema empieza temprano de manera que su casa esté a la temperatura y hora que programo) 1 Recuperación convencional (el sistema inicia a la hora que lo programó) Selección Índice del ciclo de calefacción 2da etapa a Índice del ciclo de calefacción de emergencia Control de respuesta inteligenteb Ajuste real 5 69-1081S--1 CT3611 TERMOSTATO PROGRAMABLE CON BOMBA DE CALEFACCIÓN La siguiente tabla muestra los números que aparecerán y que opciones tiene (Continuado). Número mostrado (para cambiarlo presione la Ajustes de fábrica tecla v ) Pantalla Descripción 14 16 37 0 0 0 La temperatura aparece en °F La hora aparece en el formato de 12 horas No cambiar Otras opciones (presione w o v para cambiarlas) Pantalla 1 1 -- Descripción La temperatura aparece en °C La hora aparece en el formato de 24 horas -- Selección Formato de temperatura Formato del reloj Función fija de fábrica Ajuste real a Asegúrese de cambiar el ciclo de calefacción a 3 cuando esté utilizando una caldera de alta eficiencia tales como una unidad AFUE (Eficiencia media de utilización de combustible) de 90% o superior. b Consulte la cubierta frontal interior para mayor información acerca del control Respuesta Inteligente. IMPORTANTE Run Presione Program para salir de la característica seleccionada. El termostato ha guardado sus opciones, pero debe fijar el día y la hora actuales para que el termostato use las configuraciones. Para ver instrucciones consulte la parte Ajuste del día y hora actuales de la sección Programación. PASO 7. PROGRAMACIÓN El teclado está ubicado detrás de la cubierta del termostato con las tres teclas usadas con más frecuencia cerca de la pantalla. Oprimiendo la tecla de información aparecerán los ajustes actuales y oprimiendo las teclas cambia la temperatura. El termostato muestra día, hora, período programado, temperatura y selección de operación del sistema. El termostato se puede ajustar para cuatro horas y hasta ocho temperaturas cada día de la semana (28 ajustes independientes de hora y 56 de temperatura). Las proporcionan cambios rápidos de temperatura temporalmente para aumentar la comodidad. Hold Temp proporciona operación que usa la energía en forma eficiente por períodos prolongados de tiempo. Hay una tecla individual para cada uno de ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.