9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Videocámara Digital y Video Recorder HITACHI DZ-BD70E: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en HITACHI DZ-BD70E

Manual de instrucciones HITACHI DZ-BD70E

Diplodocs permite descargar las instrucciones HITACHI DZ-BD70E Videocámara Digital y Video Recorder.

Telecargar las instrucciones integralmante (3614 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
HITACHI DZ-BD70E

Aunque este producto está clasificado con la marca HITACHI ha podido ser fabricado por HITACHI POWER TOOLS, MAXELL como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.



Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso HITACHI DZ-BD70E

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Manual de instrucciones (Español) DZ-BD7HE/DZ-BD70E DZ-BD7HE (UK)/DZ-BD70E (UK) Introducción Disco duro/BD/DVD/tarjetas Batería Operaciones a realizar Grabación -- Visión Diversas técnicas de grabación DZ-BD7HE/DZ-BD7HE (UK) (Videocámara híbrida de discos BD) Duplicación en un disco BD/DVD (DZ-BD7HE) Edición Visualización en otros dispositivos DZ-BD70E/DZ-BD70E (UK) (Videocámara de BD) Conexión al PC Información adicional Muchas gracias por la adquisición de esta videocámara Hitachi. Lea este Manual de instrucciones para aprender a utilizarla correctamente. Con respecto a las diferencias entre la DZ-BD7HE/DZ-BD7HE (UK) y la DZ-BD70E/DZBD70E (UK), consulte primero el apartado "Modo de lectura de este manual de instrucciones" (p.12). Adicionalmente, en este manual se omite "(UK)" de las DZ-BD7HE (UK)/DZ-BD70E (UK) a menos que sea necesario por razones descriptivas o diferencias. Antes de abrir el CD-ROM que se sirve con este producto, lea la página 193. Después de haber leído el Manual de instrucciones, guárdelo en un lugar que sea seguro. El Manual de instrucciones contiene una ilustración de la DZ-BD70E/DZ-BD70E (UK) sólo en la página de la portada. Información importante Para su propia seguridad El interruptor de la alimentación conecta y desconecta la alimentación de la videocámara, sin afectar el ajuste de la fecha/hora. Si hay que dejar la videocámara sin utilizarla durante períodos prolongados, desconecte la alimentación. La videocámar a de DVD y el adaptador de CA/car gador tienen las s iguientes marcas de precaución. ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. ADVERTENCIA: PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI SE REEMPLAZA LA BATERÍA POR OTRA DE UN TIPO INCORRECTO. REEMPLÁCELA SÓLO POR OTRA DEL MISMO TIPO O EQUIVALENTE. La videocámara y el adaptador de CA/cargador tienen las siguientes marcas de precaución. PRECAUCIÓN PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO ABRIR Identificación de las marcas de precaución Este símbolo avisa al usuario que la tensión no aislada del interior del aparato puede tener una magnitud suficiente como para causar descargas eléctricas. Por lo tanto, es peligroso ponerse en contacto con cualquier parte del interior del aparato. Este símbolo avisa al usuario que se han incluido instrucciones importantes relacionadas con la operación y el mantenimiento de este aparato. Por lo tanto, deberá leerlas con cuidado para evitar todo tipo de problemas. ADVERTENCIA: Para evitar el peligro de heridas o daños en la videocámara y en el adaptador de CA/cargador, emplee sólo las baterías DZ-BP14S/DZ-BP14SW/DZ-BP21SW y el adaptador de CA/cargador DZ-ACS3 (E). CLASE 1 PRODUCTO DE LÁSER PRECAUCIÓN Este producto contiene un diodo de láser de clase más alta que la 1. Para disfrutar de la seguridad en todo momento, no extraiga ninguna cubierta ni intente acceder al interior del producto. Solicite todo el servicio técnico a personal cualificado. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO LA ABRA. EN SU INTERIOR NO HAY PARTES QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. SOLICITE EL SERVICIO TÉCNICO A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. Precauciones ADVERTENCIA: Muchos programas de televisión y películas tienen derechos de autor. En ciertas circunstancias, la ley de los derechos de autor puede aplicarse a las grabaciones de vídeo de materiales con derechos de autor hechas en el hogar. El panel visualizador de cristal líquido (LCD) está hecho con una tecnología de muy alta precisión. Más del 99,99% de sus elementos de imagen (píxeles) son efectivos, pero algunos (menos del 0,01%) pueden aparecer como puntos de color brillantes. Esto no indica ninguna avería porque el panel LCD está en los límites de la tecnología actual. No utilice ni guarde la batería en lugares expuestos a la luz directa del sol, a altas temperaturas, ni cerca de lugares que empleen fuego. 2 Information for users applicable in European Union countries This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household wastes. There are separate collection systems for recycling in EU. For more information, please contact the local authority or the dealer where you purchased the product. Information für Nutzer in den Ländern der Europäischen Union Das auf dem Produkt oder auf der Verpackung angebrachte Symbol bedeutet, dass Ihre elektrischen und elektronischen Geräte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden sollen. Es existieren separate RecyclingSammelsysteme in der EU. Für mehr Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder an den Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Information utilisateurs, applicable dans les pays de l'Union Européenne Ce symbole figurant sur le produit ou son emballage signifie que votre équipement électrique et électronique doit être mis au rebut séparément de vos déchets ménagers lorsqu'il a atteint la fin de sa durée de vie. Il existe des systèmes de collecte séparée pour le recyclage dans l'UE. Pour plus d'informations, veuillez prendre contact avec les autorités locales ou le revendeur auquel vous avez acheté ce produit. Informatie voor gebruikers in landen van de Europese Unie Dit symbool op het product of op zijn verpakking betekent dat uw elektrische of elektronische apparatuur na het verstrijken van de levensduur gescheiden van het huisvuil moet worden weggegooid. Er zijn afzonderlijke ophaalsystemen voor recyclage in de E.U. Voor meer informatie neemt u contact op met de plaatselijke overheid of de dealer waar u het product hebt gekocht. Information till användare inom Europeiska unionen Märkningen av produkter och förpackningar med denna symbol betyder att elektrisk och elektronisk utrustning måste tas om hand separat från hushållssopor när utrustningen har förbrukats. EU har särskilda återvinningsanläggningar för denna typ av utrustning. Kontakta de lokala myndigheterna eller återförsäljaren där produkten har köpts för mer information. Informazioni per gli utenti negli Stati dell'Unione Europea Questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che l'apparato elettrico o elettronico alla fine del suo periodo di vita dovrebbe essere smaltito separatamente dai rifiuti domestici. Nell'UE esistono altri sistemi di raccolta differenziata. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali o il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Información para usuarios aplicable en los países de la Unión Europea Este símbolo en el producto o en su embalaje significa que debería deshacerse de su equipo eléctrico o electrónico, al final de su vida útil, de forma separada del resto de los residuos domésticos. Para estos productos hay sistemas de recogida selectiva para reciclarlos en la Unión Europea. Para más información, rogamos contacte con las autoridades locales o el distribuidor donde adquirió el producto. 3 Microsoft® , Windows® , y Windows® XP son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Windows VistaTM es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation. Intel ® y Pentium ® Processor son marcas comerciales registradas de Intel Corporation. Intel ® Core es una marca comercial de Intel Corporation. Macintosh es una marca comercial de Apple, Inc. IBM ® y PC/AT ® son marcas comerciales registradas de International Business Machines Corporation. Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales y marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. Los otros nombres de compañías y de productos mencionados son marcas comerciales o nombres de productos que pertenecen a cada empresa en particular. El logotipo SD es una marca comercial. Los discos Blu-ray y el logotipo de los discos Blu-ray son marcas comerciales. 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Además de la cuidadosa atención dada a las normas de calidad durante la fabricación de su videocámara, la seguridad es un factor muy importante en el diseño de cada instrumento. Pero, la seguridad también es de su responsabilidad. Esta página menciona información importante que le ayudará a disfrutar y a operar correctamente la videocámara y el equipo accesorio. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones en un lugar al que pueda acceder con facilidad. Respete todas las advertencias. Observe todas las instrucciones. No emplee la videocámara cerca del agua. Limpie la videocámara empleando un paño seco solamente. No bloquee ninguna abertura de ventilación. La videocámara debe ponerse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No ponga la videocámara cerca de fuentes de calor como puedan ser radiadores, zonas con calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor. Proteja el cable de alimentación y otros cables para que no puedan ser pisados ni pellizcados, especialmente en las clavijas, tomas de corriente, y puntos de conexión con la videocámara. Emplee solamente los artículos auxiliares y accesorios especificados por el fabricante. Emplee la videocámara solo en un carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con la videocámara. Cuando emplee un carrito para desplazar la videocámara, tenga cuidado para que no se caiga y pueda ocasionar lesiones. Desenchufe la videocámara durante tormentas con rayos y cuando la deje sin utilizar durante períodos prolongados de tiempo. Solicite todo tipo de servicio a personal de servicio cualificado. Será necesario realizar el servicio técnico cuando se haya dañado de algún modo la videocámara, como cuando se haya dañado el cable o la clavija de alimentación u otros cables, se haya introducido líquido u objetos extraños dentro de la videocámara, se haya expuesto la videocámara a la lluvia o a la humedad, cuando no funcione con normalidad, o cuando se haya caído al suelo. No permita que ningún líquido gotee o salpique la videocámara y no ponga la videocámara cerca de objetos llenos de líquido tales como floreros. Emplee el equipo (adaptador de CA/cargador) cerca de una toma de corriente que ofrezca fácil accesibilidad. 12 13 14 15 5 Tabla de contenido Información importante ........................... 2 Para su propia seguridad.......................... 2 Precauciones ............................................ 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD...................................... 5 Introducción 9 Batería 38 Esta videocámara le permitirá hacer todas estas cosas ................................................................ 9 Selección del disco apropiado a la aplicación .................................................10 Modo de lectura de este manual de instrucciones..................................................12 Antes de utilizar el aparato - Lea sin falta esta información -................... 14 Comprobación de los accesorios suministrados.................................................15 Nomenclatura...................................................... 16 Para abrir y utilizar el monitor LCD................... 21 Filmación/reproducción empleando el visor ...... 22 Estado de la lámpara CHARGE y tiempo de carga.........................................................38 Tiempo de grabación continua con una batería completamente cargada............................38 Conexión de la videocámara a una toma de corriente de la pared................................. 39 Desconexión del cable de alimentación de CC/batería de la videocámara.................. 39 Empleo eficaz de la batería ...........................40 Filmación 41 Grabación de películas........................................ 41 Empleo de la función de inicio rápido .......... 42 Información en la pantalla durante la grabación..................................................44 Grabación de fotografías..................................... 47 Visión 49 Operaciones a realizar 23 Preparativos ........................................................23 Colocación de la batería................................ 23 Conexión de la alimentación......................... 24 Cambio de idioma de la visualización........... 25 Ajuste de la fecha y de la hora ......................25 Grabación de películas en un disco BD.............. 26 Grabación de películas en el disco duro (DZ-BD7HE).................................................27 Grabación de fotografías en una tarjeta SD........28 Reproducción de películas/fotografías grabadas.........................................................29 Borrado de películas/fotogr ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.