9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Rompecabezas HITACHI CJ120V: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en HITACHI CJ120V

Manual de instrucciones HITACHI CJ120V

Diplodocs permite descargar las instrucciones HITACHI CJ120V Rompecabezas.

Telecargar las instrucciones integralmante (1359 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
HITACHI CJ120V

Aunque este producto está clasificado con la marca HITACHI ha podido ser fabricado por HITACHI POWER TOOLS, MAXELL como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.



Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso HITACHI CJ120V

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Model Modèle Modelo CJ 120V · CJ 120VA Jig Saw Scie sauteuse Sierra de calar CJ120V CJ120VA SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual available for other users and owners before they use the power tool. This manual should be stored in safe place. INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI AVERTISSEMENT Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles! Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil motorisé. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu'ils utilisent l'outil motorisé. Ce mode d'emploi doit être conservé dans un endroit sûr. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones de gravedad o la muerte! Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro. DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION AISLAMIENTO DOBLE English CONTENTS Page Page ASSEMBLY AND OPERATION .................................. 10 APPLICATIONS ...................................................... 10 PRIOR TO OPERATION .......................................... 10 CUTTING ................................................................ 13 CONCERNING CUTTING OF STAINLESS STEEL PLATES ................................................... 14 SELECTION OF BLADES ........................................ 15 HOUSING THE ALLEN WRENCH .......................... 15 CONNECTING WITH CLEANER ............................ 16 MAINTENANCE AND INSPECTION .......................... 17 IMPORTANT SAFETY INFORMATION ................... 3 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ........................... 3 SAFETY ......................................................................... 4 GENERAL SAFETY RULES ...................................... 4 SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS ............ 6 DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION .. 8 FUNCTIONAL DESCRIPTION ....................................... 9 NAME OF PARTS ..................................................... 9 SPECIFICATIONS ..................................................... 9 Français TABLE DES MATIERES Page Page ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ................... 27 APPLICATIONS ...................................................... 27 AVANT L'UTILISATION ......................................... 27 COUPE .................................................................... 30 AU SUJET DU DECOUPAGE DE PLAQUES EN ACIER INOXYDABLE ................................... 31 CHOIX DES LAMES ............................................... 32 RANGEMENT DE LA CLÉ ALLEN .......................... 32 RACCORDEMENT AU NETTOYEUR ..................... 33 ENTRETIEN ET INSPECTION ..................................... 34 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ........................................................... 20 SIGNIFICATION DES MOTS D'AVERTISSEMENT .......................................... 20 SECURITE ................................................................... 21 REGLES GENERALE DE SECURITE ...................... 21 REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET SYMBOLES ........................................................ 23 DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR ....................... 25 DESCRIPTION FONCTIONNELLE .............................. 26 NOM DES PARTIES ............................................... 26 SPECIFICATIONS ................................................... 26 Español ÍNDICE Página Página MONTAJE Y OPERACIÓN ......................................... 45 APLICACIONES ...................................................... 45 ANTES DE LA OPERACIÓN ................................... 45 CORTAR .................................................................. 48 SOBRE EL CORTE DE CHAPAS DE ACERO INOXIDABLE ...................................................... 49 SELECCION DE LAS CUCHILLAS ......................... 50 ALOJAMIENTO DE LA LLAVE ALLEN .................. 50 CONEXION CON EL LIMPIADOR .......................... 51 MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ........................... 52 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD ....................................................... 37 SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN ................................................. 37 SEGURIDAD ................................................................ 38 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ............. 38 NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD ....................................................... 40 AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA ............................. 42 DESCRIPCIÓN FUNCIONAL ....................................... 44 NOMENCLATURA .................................................. 44 ESPECIFICACIONES ............................................... 44 English IMPORTANT SAFETY INFORMATION Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction Manual before operating or maintaining this power tool. Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing appropriate safety procedures. Basic safety precautions are outlined in the "SAFETY" section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions. Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual. NEVER use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI. MEANINGS OF SIGNAL WORDS WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in death or serious injury. CAUTION indicates a potentially hazardous situations which, if not avoided, may result in minor or moderate injury, or may cause machine damage. NOTE emphasizes essential information. 3 English SAFETY GENERAL SAFETY RULES WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1. Work Area (1) Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. (2) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust of fumes. (3) Keep bystanders children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. Electrical Safety (1) Double Insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a polarized outlet. Do not change the plug in any way. Double eliminates the need for the three wire grounded power cord and Insulation grounded power supply system. (2) Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded. (3) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. (4) Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from a receptacle. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock. (5) When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked "WA" or "W". These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock. Personal Safety (1) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. (2) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can be caught in moving parts. 2. 3. 4 English (3) Avoid accidental starting. Be sure switch is off before plugging in. Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch on invites accidents. (4) Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on. A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury. (5) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected situations. (6) Use safety equipment. Always wear protective glasses. Dust mask, nonskid safety shoes, hard hat, or ear plugs must be used for appropriate conditions. Tool Use and Care (1) Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control. (2) Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed. (3) Do not use tool if switch does not turn it on or off. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. (4) Disconnect the plug form the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. (5) Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are dangerous in the hands of untrained users. (6) Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained tools, with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. (7) Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the tool's operation. If damaged, have the tool serviced by a HITACHI authorized service center before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools. (8) Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous when used with another tool. Service (1) Tool service must be performed only by a HITACHI authorized service center. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury. (2) When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instruction may create a risk of electric shock or injury. 4. 5. 5 English SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS 1. Hold tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator. ALWAYS wear ear plugs when using the tool for extended periods. Prolonged exposure to high intensity noise can cause hearing loss. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. NEVER touch the tool bit with bare hands after operation. NEVER wear gloves made of stuff liable to roll up such as cotton, wool, cloth or string, etc. ALWAYS attach the side handle and securely grip the Rotary Hammer. NEVER touch moving parts. NEVER place your hands, fingers or other body parts near the tool's moving parts. NEVER operate without all guards in place. NEVER operate this tool without all guards or safety features in place and in proper working order. If maintenance or servicing requires the removal of a guard or safety feature, be sure to replace the guard or safety feature before resuming operation of the tool. Use right tool. Don't force small tool or attachment to do the job of a heavy-duty tool. Don't use tool for purpose not intended --for example-- don't use circular saw for cutting tree limbs or logs. NEVER use a power tool for applications other than those specified. NEVER use a power tool fo ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.