Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Manual de Instrucciones
15LD3200 20LD3200
E
Contenido
Botones del Control Remoto ................ 96 Botones del Panel de Control .............. 97 Preparación .......................................... 98 Características ................................... 98 Características de Panel ................... 98 Precauciones de Seguridad ................ 98 Antes de Encender su TV .................. 101 Conexión Eléctrica ........................... 101 Conexiones a la toma de entrada RF101 Como conectar otros dispositivos .. 102 Insertar las baterías en el mando a distancia ........................................... 102 Encendido/ Apagado del TV ............... 102 Para encender el TV: ....................... 102 Para apagar el TV: ........................... 102 Utilización del TV ................................ 102 Inicial A.P.S. (Sistema de Programación Automática) ...................................... 102 Operando con los botones de la TV 103 Manejo del Mando a Distancia ........ 103 Sistema del Menú ............................... 104 Menú Menú Menú Menú Menú de imagen .............................. 104 de audio ................................. 105 de ventanas ............................ 106 de opciones ........................... 107 de posiciones (ajustes) ......... 107 110 110 110 110 110 Teletexto ............................................. 110 Manejo del Teletexto ......................... 111 Selección de una página de Teletexto111 Seleccionar la Página índice ............ 111 Seleccionar el Teletexto con un Programa AV ................................................. 111 Seleccionar Texto de Doble Tamaño 111 Mostrar Información Oculta ............... 111 Interrupción del Cambio Automático de Página ............................................... 111 Selección de una Página con Subcódigo ........................................ 112 Salir del Teletexto ............................. 112 Mostrar la Hora ................................ 112 Fastext .............................................. 112 Conexiones de equipos periféricos .. 112 A través del Euroconector ................ 112 A través de una entrada de antena .. 112 Decodificador ................................... 113 Grabador de TV y Vídeo ................... 113 Reproducción NTSC ........................ 113 Búsqueda y Almacenamiento de la señal de Test del Grabador de Vídeo113 Cámara y Videocámara ................... 113 Conecte el decodificador a la Videocámara .................................... 113 Conexión de los Auriculares ............ 113 Conexiones de Antena ....................... 115 Consejos ............................................. 116 Cuidado de la pantalla .................... Mala Calidad de Imagen ................. Sin Imagen ....................................... Sonido .............................................. Mando a Distancia ........................... 116 116 116 116 116
Otras Características ........................ 110 Menú de Status ................................ Programa Anterior ............................ Indicador de Sonido ......................... Indicador de Silencio ....................... Modos AV ..........................................
Especificaciones ................................ 117
- 95 -
Botones del Control Remoto
= Stand By = Cursor hacia arriba = Cursor Derecha OK = Okay (Guardar) = Info 0 - 9 = Programa Directo = Tamaño de la imagen = Programa Anterior P/CH + = Subir Program + = Volumen + = TV / Salir de Menú = Fuente Externa (AV-1, RGB1, AV-2, SVHS) Botón amarillo Botón azul = Mantener = Actualizar = Página índice = Revelar / PC = Sin función = Expandir = Mezcla = Teletexto = Hora / Página con Subcódigo Botón rojo Botón verde = Enmudecer I-II = Mono/Stereo - Dual I-II = Volumen = Ajuste de tono blanco M = Menú - P/CH = Bajar Programa
= Cursor hacia abajo = Cursor Izquierda - 96 -
Botones del Panel de Control
UW6W
H@IV
TV7DS76E6SÃQSPBS6H6T I6W@B68DÏIÃ@IÃH@IÒ
TV7DS76E6SÃ@GÃWPGVH@I I6W@B68DÏIÃ@IÃH@IÒ
@I8@I9D9P
6VSD8VG6S@T
G@9ÃrxhyÃyvh 6GU6WPaà S@8@QUPSÃDIAS6SSPEP 6GU6WPaÃ
TPQPSU@Ã9@ÃG6ÃU6Q6ÃTVQ@SDPS
- 97 -
Preparación
Instale el Dispositivo en una superficie horizontal sólida tal como una mesa o escritorio. Deje un espacio libre para ventilación de al menos 10 cm en torno a todo el aparato. Para prevenir cualquier fallo y situaciones peligrosas, por favor no coloque ningún objeto encima del equipo.
Cuando se detecta una señal inválida, el TV cambia automáticamente al modo stand-by después de 5 minutos. PLL (Búsqueda de Frecuencia). Filtro de peine de 4H.
Características de Panel
Alta resolución (1024 x 768), exposición 15 pulgadas TFT LCD. Ratio de contraste (500:1 typical) Brillo 450 cd/m2 (típico). Tiempo de respuesta 16 msec. Ancho ángulo de visión (típico) 160° (horizontal) y 135° (vertical). Profundidad de color de 6-bits+FRC, display de 16.2 M colores.
Características
Es una televisión en color con control remoto. Pueden prefijarse 100 programas de bandas VHF, UHF o canales por cable. Puede sintonizar canales por cable. Es muy sencillo controlar la TV con su sistema dirigido por menús. Posee una toma de Euroconector para un aparato externo (como vídeo, juegos de vídeo, equipo de audio, etc.). Sistema de sonido estéreo (German + Nicam). Teletexto con funciones completas (Fastext). Conexión de auriculares. Acceso directo al canal. A.P.S. (Sistema de Programación Automática). Se puede dar nombre a todos los programas. Intercambio de programas entre los dos últimos programas. Sintonización automática hacia adelante o hacia atrás. Temporizador. Bloqueo para niños. Modo sin sonido automático si no existe transmisión. Modos de Pantalla Extendida, Auto y Completa. Reproducción NTSC. Disponible entrada de AV. Disponible entrada de SVHS. AVL (Limitación de Volumen Automática).
Precauciones de Seguridad
Léase detenidamente estas precauciones de seguridad para evitar incidentes.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE AL OPERAR SU TV
Lo que se puede y no se puede hacer
SI
Esta Televisión ha sido diseñada y fabricada para cumplir con los estándares de seguridad internacionales, pero como cualquier equipamiento eléctrico, hay que tener cuidado para obtener los mejores resultados y asegurarse la seguridad. LEA las instrucciones de funcionamiento antes de intentar usar el equipo. CONSULTE a su comerciante si tiene cualquier duda sobre la instalación, el funcionamiento o la seguridad de su equipo. Tenga CUIDADO con los paneles o puertas de cristal del equipo. Esta TV se suministra con una toma eléctrica fija. Este enchufe no debe ser cortado ya que puede contener un filtro de radio interferencia especial, que al ser eliminado podría causar una prestación deteriorada. Si usted desea extender el cable, obtenga un alargador apropiado de seguridad aprobada o consulte a su comerciante.
- 98 -
Observe las instrucciones del fabricante cuando conecte cables de extensión a la TV. Compruebe la potencia permitida del enchufe nuevo, este debería estar provisto de un fusible de 5 Amp que esté de conformidad con los consentimientos ASTA o BSI (BSI 362), estos son fácilmente identificables por los símbolos o . Si usted tiene alguna duda sobre la instalación de un cable alargador, por favor consulte a un electricista competente.
NO permita que equipamiento eléctrico quede expuesto a la lluvia o la humedad. SOBRE TODO NUNCA deje a nadie, especialmente a niños meter nada dentro de agujeros, ranuras o cualquier otro orificio de la cubierta esto podría resultar en un shock eléctrico fatal. NUNCA haga conjeturas o se arriesgue a intentar nada con equipamiento eléctrico de ningún tipo ¡es mejor estar seguro que lamentarse!
NO
NO continúe haciendo uso del equipamiento si usted duda de que funcione normalmente, o si está dañado en cualquier forma. Apáguelo, desenchufe de la corriente y consulte a su comerciante. NO coloque vasijas con agua encima de los armarios de TV. NO retire ninguna cubierta fijada ya que esto podría exponer voltajes peligrosos. NO deje equipos encendidos cuando están desatendidos a no ser que esté específicamente constatado que está diseñado para su operación sin atención o tiene un modo stand-by. Apáguelo usando el botón de encendido / apagado del equipo y asegúrese de que su familia sabe cómo hacerlo. Puede haber necesidad de hacer arreglos especiales para gente enferma o minusválida. NO use equipamiento tal como estéreos personales o radios de modo que usted esté distraído de los requerimientos de la seguridad vial. Es ilegal ver la televisión mientras se conduce un vehículo. NO obstruya la ventilación del equipo, por ejemplo con cortinas o mobiliario suave. Un sobrecalentamiento ocasionaría daños y acortaría la vida del equipo. NO use soportes improvisados y NUNCA fije patas o soportes a la TV con tornillos que no sean aquellos suministrados para asegurar una completa seguridad siempre use los soportes aprobados por el fabricante con la sujeción suministrada.
1. Encendido
Utilice siempre el adaptador de CA suministrado. Utilice sólo una fuente de alimentación determinado en el adaptador de corriente alterna. Durante el funcionamiento del aparato, la carcasa superior del adaptador de corriente se calienta. No es ninguna avería, es su funcionamiento normal. No cubra la superficie del adaptador de corriente con ningún material durante su funcionamiento. Deje un espacio libre mínimo de 15 cm alrededor del adaptador de corriente. La información sobre su clasificación y la información de seguridad sobre el adaptador de corriente se encuentran en su superficie. Advertencia: Si no va a utilizar el dispositivo durante un periodo prolongado de tiempo, desconéctelo del suministro eléctrico.
2. Cable de alimentación
No sitúe la unidad ni ningún tipo de mueble, etc., sobre el cable de alimentación (toma de alimentación eléctrica) y no pise el cable. Agarre el cable de alimentación desde el enchufe. No desenchufe el cable de alimentación tirando directamente de él y nunca lo toque con las manos mojadas porque podría producirse un cortocircuito o una descarga eléctrica. No haga nunca un nudo en el cable y no lo ate con otros cables. Sitúe el cable de alimentación de manera que no entorpezcan el paso y nadie lo pise.
- 99 -
Un cable deteriorado puede causar un incendio y descargas eléctricas. Cuando esté dañado y sólo puede cambiarlo personal autorizado.
7. Rayos
En caso de tormentas o rayos, o cuando se vaya de vacaciones, desconecte el cable de suministro eléctrico de la toma de corriente.
3. Humedad y agua
No utilice este equipo en un lugar húmedo (evite el baño, la pica de la cocina y lugares cerca de la lavadora). No exponga este equipo a la lluvia o agua ya que podría ser peligroso. No coloque objetos llenos de líquido, como jarrones de flores sobre el aparato. Evite que caigan gotas o que se salpique. En caso de que algún líquido o algún objeto sólido se introduzca en el interior del aparato, desenchúfelo y póngase en contacto con personal técnico cualificado antes de ponerlo en marcha de nuevo.
8. Piezas de repuesto
Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el servicio técnico haya utilizado repuestos que estén especificados por el fabricante o que tengan las mismas especificaciones que las originales. Las sustituciones no autorizadas pueden ocasionar incendios, electrocuciones u otros peligros.
9. Servicio técnico
Haga que personal cualificado realice todos los servicios técnicos. No retire la cubierta usted mismo ya que esto podría ocasionar una electrocución. Instrucciones para su desecho: El embalaje y todos los accesorios del embalaje son reciclables y deberían reciclarse. Los materiales de embalaje, como por ejemplo las bolsas, deberán mantenerse alejados de los niños. La pila, inclusive aquellas que son libre de metales pesados, no deberán desecharse con los desechos del hogar. Deseche las pilas usadas de manera segura para el medio ambiente. Averigüe las reglamentaciones legales que se aplican en su zona. La lámpara fluorescente de cátodo frío en el PANEL LCD contiene una pequeña cantidad de mercurio, siga las normas y reglamentaciones locales para su desecho.
4. Limpieza
Antes de limpiar, desenchufe el adaptador de la toma de corriente. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño suave y seco.
5. Ventilación
Las ranuras y aperturas situadas en la parte trasera están diseñadas para proporcionar ventilación y garantizar un funcionamiento seguro. Para evitar el sobrecalentamiento, estas aperturas no deberían bloquearse o cubrirse de ninguna manera.
6.Fuego e incendios
No coloque el aparato cerca de llamas vivas o fuentes de calor intenso, como por ejemplo un radiador eléctrico. No sitúe fuentes de llamas ...