9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible GPS HARMAN KARDON GPS-910 [GPS-910EU]: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en HARMAN KARDON GPS-910 [GPS-910EU]

Manual de instrucciones HARMAN KARDON GPS-910 [GPS-910EU]

Diplodocs permite descargar las instrucciones HARMAN KARDON GPS-910 [GPS-910EU] GPS.

Telecargar las instrucciones integralmante (3914 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
HARMAN KARDON GPS-910 [GPS-910EU]
HARMAN KARDON GPS-910 [GPS-910EU] QUICK START GUIDE GPS 810 / GPS 910 (ENGLISH)
HARMAN KARDON GPS-910 [GPS-910EU] QUICK START GUIDE GPS 810 / GPS 910 (FINNISCH)
HARMAN KARDON GPS-910 [GPS-910EU] QUICK START GUIDE GPS 810 / GPS 910 (SPANISH)


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso HARMAN KARDON GPS-910 [GPS-910EU]

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

guide + play GPS-910/810 TM Sistema Portátil de Navegación y Reproducción A/V Media con Pantalla Táctil Manual del Usuario Para últimas versiones de actualización de software y más información, visite w w w.guideandplay.com. ESPANOL Indice Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Controles y Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ­ 6 Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ­ 7 Configuración Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ­ 18 Planear un viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Navegación hasta el punto de destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Opciones de Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Información de Tráfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 ­ 17 Modificación de Parámetros de Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - La Pantalla de fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Reproducción de archivos de Música, Video y Foto . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ­ 25 Formatos de archivos A/V compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Cargar Media en su tarjeta SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Escuchar Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ver Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Visualización de Fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Utilización con un teléfono Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Cambiar Parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 ­ 30 Conexión a un nuevo teléfono Emisión y Recepción de llamadas telefónicas Instalación y Uso en un Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 ­ 33 Control Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 ­ 36 Guía de Solución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 ­ 38 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Notas acerca de la batería: El Harman Kardon® GPS-910/810 utiliza una batería de litio-polímero. Para proteger el rendimiento del GPS-910/810 y su batería, observe las siguientes precauciones: · No opere el GPS-910/810 bajo temperaturas ambientales inferiores o superiores a 4° F (­10° C) y 131° F (55° C). · No guarde el GPS-910/810, incluso durante breves períodos de tiempo, bajo temperaturas ambientales inferiores o superiores a ­4° F (­20° C) y 140° F (60° C). · No guarde el GPS-910/810 durante largos períodos de tiempo bajo temperaturas ambientales inferiores o superiores a 32° F (0° C) y 77° F (25° C). El GPS-910/810 no podrá cargar la batería a temperaturas por encima de 122° F (50° C). Manual del Usuario 2 NOTA: Aunque la batería del GPS-910/GPS-810 se cargará siempre que la unidad esté conectada a la entrada USB de un ordenador, le recomendamos que cargue la batería a través del cargador ­incluido- de pared o vehículo. guide + play TM GPS-910/810 Introducción Su nuevo GPS-910/810 es un sistema portátil de navegación y reproducción media de audio/video con pantalla táctil. Las funciones y características del GPS-910/810 le permitirán viajar fácilmente y con precisión a prácticamente cualquier lugar de Europa. Además, el reproductor media A/V le permitirá escuchar su música preferida y visualizar videos o fotografías en una pantalla WQVGA de 4.8" (12 cm, GPS 910) o 4.3" (10,75cm, GPS 810) y una alta resolución de 480 x 272 píxeles. También podrá conectar a la unidad un teléfono Bluetooth compatible, que le permitirá emitir o recibir llamadas a través de su GPS-910/GPS-810. Conscientes de que está impaciente por utilizar su GPS-910/810, hemos incluido una Guía de Inicio Rápido que le ayudará en la utilización de las funciones básicas del producto. Este Manual del Usuario, además, contiene información detallada acerca de todas las características y funciones del GPS910/810. Para sacar el máximo provecho del GPS-910/810, lea este manual en su totalidad. Desembalaje La caja de su GPS-910/810 debería contener los siguientes artículos: · Unidad GPS-910/810 · Cargador para pared · Cargador para vehículo · Cable USB · Soporte de Montaje · Base de montaje y pad adhesivo para montaje en el salpicadero · Pad con alcohol limpiador para la superficie del salpicadero · Control remoto inalámbrico con batería y pad adhesivo para montaje · Estuche portátil · Guía de Inicio Rápido Si falta alguno de estos artículos, notifíquelo de inmediato al distribuidor donde compró su GPS-910/810. Desempaquete su GPS-910/810 cuidadosamente y guarde todo el material de embalaje en un lugar seguro para posibles embalajes posteriores. ! PRECAUCION: La operación de esta unidad durante la conducción es peligrosa. No opere la unidad mientras conduce. No opere ni visualice modos de audio o video mientras conduce. Por razones de seguridad, esta unidad cesará toda función de navegación mientras el modo de video esté habilitado. No intente deshabilitar ninguna función de seguridad incorporada a este producto. Cualquier alteración de este producto podría provocar daños graves e invalidará la garantía. guide + play TM GPS-910/810 ESPANOL 3 Manual del Usuario Controles y Funciones VISTA FRONTAL FRONT Pantalla Táctil Touchscreen Micrófono Microphone VISTA TRASERA BACK Antena GPS externa External GPS Connector for Antenna Altavoz Speaker Conector Base Mountingpara soporte de montaje Power Connection VISTATOP SUPERIOR Antena GPS GPS Antenna Auto Brightness Sensor de Sensor Brillo automático Botón ON/OFF ON/OFF Button VISTA INFERIOR BOTTOM Botón Reset Reset Button Conector mini USB/ Mini USB Connector/ Puerto de Port Charger carga VISTA IZQUIERDA LEFT SIDE VISTA DERECHA RIGHT SIDE Control Volume/ Volumen/ Brightness Brillo Control Interruptor Lock de bloqueo Switch Conector Headphone/Audio Output Auriculares Jack Ranura de Montaje Mounting Slot Manual del Usuario 4 SD Card para Ranura Slot SD Tarjeta guide + play TM GPS-910/810 Controles y Funciones Vista Frontal: PANTALLA TACTIL: Pantalla táctil LCD WQVGA de 4.8" (12 cm, GPS 910) o 4.3" (10,75cm, GPS 810) y 480x272 píxeles. MICROFONO: Le permitirá utilizar el GPS-910/GPS-810 para emitir una marcación por voz y hablar a través de un teléfono Bluetooth compatible conectado a la unidad. Vista Trasera: CONECTOR PARA ANTENA GPS EXTERIOR: Le permite la conexión de la antena GPS Guide + Play exterior (modelo #GPS-ANT, no incluido), en localizaciones en las que la antena interior de la unidad GPS-910/GPS-810 no disponga de `visión' directa del cielo. ALTAVOZ: Un altavoz interno reproduce las instrucciones de voz para la navegación y los archivos de audio/video almacenados en una tarjeta SD (consulte la sección Ranura para Tarjeta SD, en la página 6). CONECTOR PARA SOPORTE DE MONTAJE: Proporciona conexión de corriente DC y de teléfono manos-libres para utilizar la unidad GPS-910/ GPS-810 con el soporte de montaje en un vehículo. Vista superior: SENSOR DE BRILLO AUTOMATICO: Detecta la luz ambiental y determina la operación de la función de brillo automático (consulte la sección Brillo, en la página 28). ANTENA GPS: Deberá disponer de línea directa con el cielo para recibir señal desde los distintos satélites GPS. BOTON ON/OFF: El GPS-910/GPS-810 dispone de dos modos de desactivación: Standby y Off. · MODO STANDBY: Desactiva parcialmente el GPS-910/GPS-810, manteniendo los mapas de navegación en la memoria de la unidad para una rápida activación. · MODO OFF: Desactiva completamente el GPS-910/GPS-810, requiriendo una nueva carga de mapas por parte de la unidad cuando ésta sea activada. Si la unidad GPS-910/GPS-810 está activada, al presionar el botón ON/OFF durante 1 segundo se colocará en modo STANDBY (la pantalla táctil mostrará el mensaje `Standby' durante dos segundos antes de desactivarse parcialmente). Manteniendo presionado el botón ON/OFF durante 3 segundos colocará la unidad en modo OFF (la pantalla táctil mostrará el mensaje `Powering Off' durante 3 segundos antes de desactivarse). Con la unidad GPS910/GPS-810 en modo OFF o STANDBY, podrá activarla de nuevo presionando momentáneamente el botón ON/OFF. NOTA: Durante la carga de la unidad GPS-910/GPS-810 a través del cargador de pared o de vehículo, el icono del botón ON/OFF aparecerá en verde. Dicho icono cambiará a naranja un vez la unidad se haya cargado completamente. Vista inferior: BOTON RESET: Le permite reiniciar la unidad en caso de que ésta no responda o no se desactive. Introduzca un clip u objeto similar en el agujero para presionarlo (al realizar un `reset' no borrará la información introducida). CONECTOR MINI USB/PUERTO CARGADOR: Le permite conectar la unidad a su ordenador (a través del cable USB proporcionado) y al cargador de pared proporcionado. También le permitirá conectar la unidad al encendedor o generador de corriente a través del puerto cargador proporcionado. guide + play TM GPS-910/810 ESPANOL 5 Manual del Usuario Controles y Funciones (continuado) RANURA DE MONTAJE: Le permite colocar el GPS-910/810 en el soporte de montaje incluido para su utilización . Vista Izquierda: INTERRUPTOR DE BLOQUEO: Bloquea la pantalla táctil y todos los controles del GPS-910/810. De este modo se evitará la manipulación accidental de la unidad sin que sea necesario desactivarla. Vista Derecha: CONTROL VOLUMEN/BRILLO: Ajusta el volumen del altavoz interno del GPS-910/810. Este control también ajusta el volumen de los auriculares o del sistema de audio que tenga conectado al conector del GPS-910/810. Para ajustar el brillo, presione el control de volumen hacia adentro. Aparecerá el indicador de Brillo en la pantalla, y podrá modificar el nivel de brillo de la pantalla a través del control giratorio. HEADPHONE/AUDIO OUTPUT JACK: Le permite conectar auriculares para su escucha personal. También podrá conectar aquí la entrada auxiliar del sistema de audio de su vehículo. RANURA PARA TARJETA SD: Acepta una tarjeta de memoria SD (no incluida). La tarjeta SD será necesaria para almacenar material de audio/video, así como fotográfico, y poder reproducirlo en la unidad GPS-910/GPS-810. También podrá utilizar la tarjeta SD para cargar mapas de territorios no incluidos en la memoria interna del GPS-910/GPS-810. Antes de empezar Antes de empezar a utilizar el GPS-910/810, deberá cargar la batería durante ­al menos- 6 horas. 1. Conecte el cargador de pared proporcionado a una toma de corriente. 2. Utilice el cable USB proporcionado para conectar el Mini-USB/puerto cargador del GPS-910/810 al cargador de corriente. 1. 2. Manual del Usuario 6 guide + play TM GPS-910/810 Después de cargar la batería durante ­al menos- 6 horas: 1. Utilice el cable USB ­incluidopara conectar el GPS-910/ GPS-810 a su ordenador (derecha). 2. Diríjase a www.guideandplay.com. 3. Haga click sobre la opción de Soporte de Producto (Product Support). 4. Siga las instrucciones para descargar la más reciente versión firmware a su GPS-910/GPS-810. Una vez actualizado el firmware de su GPS-910/ GPS-810: 1. Asegúrese de que el interruptor LOCK se encuentra en la posición DOWN (sin bloquear). 2. Diríjase a una posición exterior para obtener recepción GPS. 3. Mantenga presionado el botón ON/OFF hasta que se active la unidad. 1. Active el Interruptor 1. Unlock de Desbloqueo Switch 2. Diríjase a una posición exterior 2. Go Outside paraReceive to recibir señal GPS Signal GPS ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.