9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible GAS GAS TXT ROOKIE: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en GAS GAS TXT ROOKIE

Manual de instrucciones GAS GAS TXT ROOKIE - 2006

Diplodocs permite descargar las instrucciones GAS GAS TXT ROOKIE - 2006 .

Telecargar las instrucciones integralmante (1574 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
GAS GAS TXT ROOKIE 2006


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso GAS GAS TXT ROOKIE - 2006

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

MANUAL DEL USUARIO SERVICE MANUAL MANUEL D'ENTRETIEN LIBRETTO D´USO BETRIEBSANLEITUNG GAS GAS le agradece su confianza. Al escoger la nueva GAS GAS TXT Rookie 2006 usted acaba de entrar en la gran familia GAS GAS y, como usuario de la marca número uno en motos de fuera de carretera, se merece el distinguido trato que queremos ofrecerle tanto en nuestra relación posterior a la compra como en las explicaciones que le brindamos en este manual. Nuestra Rookie 2006 es una moto pensada para la práctica del trial de alta competición. En realidad, es el fruto de muchos años de competir y experimentar en esta exigente disciplina y de muchos éxitos conseguidos por grandes pilotos que han aportado los datos básicos para poder crear esta motocicleta de gran nivel, una GAS GAS que cuenta con un factor clave: su peso, francamente reducido. Enhorabuena porque su elección ha sido, sin duda, la acertada. Con su destreza al manillar de la moto, una preparación adecuada y las correspondientes revisiones imprescindibles para que ésta sea altamente fiable, usted podrá gozar de la más confortable y agradecida práctica del trial. Gracias por su confianza y bienvenido a GAS GAS Motos. GAS GAS MOTOS, S.A. -3- Aviso importante Lea detenidamente este manual. En él se exponen todos los aspectos que deben contribuir a su seguridad y a la de terceras personas, además de garantizar la correcta conservación y mantenimiento de la moto GAS GAS que usted acaba de adquirir. Todas las instrucciones para proceder correctamente a su conducción y manejo se encuentran detalladas a continuación. Cada mensaje va precedido de una señalización cuyo significado es el siguiente: ¡Cuidado! Con este símbolo se detallan todas la reglas y medidas de precaución que deben de evitar daños físicos leves, graves e incluso la muerte del usuario en caso de no seguir correctamente las instrucciones. ¡Atención! Con ello se indican las advertencias especiales para evitar daños a la motocicleta. Si estas no se cumplen puede extinguirse automáticamente la garantía del vehículo. Notas diversas. Son las indicaciones necesarias para una mejor utilización de las operaciones de control y ajuste, así como de los trabajos de conservación y mantenimiento de la motocicleta, para que usted pueda obtener la mayor satisfacción de su conducción. El objetivo de este manual es el de ayudar al usuario a minimizar y evitar posibles daños a personas, propiedades, medio ambiente y, como no, a su nueva moto. Para ello, toda la información que en él se expone se basa en datos obtenidos de la gama más reciente de la marca disponible justo antes de efectuar esta impresión. No obstante, GAS GAS Motos, S.A. se reserva el derecho de efectuar modificaciones sin previo aviso al consumidor y sin incurrir en obligaciones de ningún tipo. Su concesionario más próximo contribuirá también a facilitarle cualquier información que precise. -4- Índice Agradecimiento al consumidor 3 Aviso importante 4 Recomendaciones para el buen funcionamiento 6 Prontuario del manual 7 Número de serie 8 Vaciado del cárter 8 Posición grifo gasolina 8 Llenado del cárter 9 Posición palanca arranque 9 Llenado del radiador 9 Engrase de articulaciones 10 a 12 Tolerancia cable gas 13 Control bujía 13 Carburación 13 Reglajes manetas 14 Limpieza filtro aire 14 Posición enganche cadena 15 Reglaje tensión cadena Limpieza carburador Control capacidad carburador Láminas de admisión Discos y muelles de embrague Vaciado de la bomba de agua Control del nivel de aceite Purgador de aire Circuito líquido embrague Suspensiones delantera y trasera Verificación de cojinetes y basculante Presión del muelle del amortiguador Depósito líquido freno posterior Frenos Cuadro de mandos Presión de los neumáticos Condiciones de la garantía 15 16 16 17 17 18 18 18 19 19 a 20 20 a 21 21 21 22 23 23 25 a 27 -5- Recomendaciones para el buen funcionamiento de su GAS GAS · Se recomiendan ocho horas de rodaje para el buen funcionamiento del motor. · Es importante llevar el motor a la temperatura óptima de funcionamiento cada vez que se usa la motocicleta. · Debe de utilizarse aceite sintético o semi-sintético de 2T al 1,5% para la mezcla aceite-gasolina. RECOMIENDA EL USO DE ACEITE: -6- Prontuario de mantenimiento Líquido refrigeración Aceite cárter Bujía Separación electrodo Aceite horquilla suspensión Cantidad aceite horquilla Longitud muelle amortiguador Presión rueda delantera Presión rueda trasera Fluido refrigerante -30ºC. (10w40) 500 cc. CHAMPION RN11YCC / NGK BPR5ES. 0,6 mm. SAE 5 (Verano). SAE 2,5 (Invierno). 310 cm3. 140 mm. Normal 0,450 bar. Competición 0,420 bar. Normal 0,350 bar. Competición 0,300 bar. -7- 1 2 7 El tapón del vaciado del cárter del motor está ubicado en la parte inferior izquierda. Un agujero en el protector del cárter permite un fácil vaciado. I -8- 8 8 La nueva GAS GAS TXT Rookie 2006 lleva su correspondiente placa de homologación, cuyos datos tienen que coincidir con la documentación y el número de bastidor impreso en la pipa de la dirección. I 3 La posición del grifo de la gasolina debe figurar en sentido vertical para su funcionamiento normal. Hacia delante, reserva; hacia abajo, el paso está abierto y hacia atrás, cerrado. Reserva Abierto Cerrado I Para reponer aceite, introducirlo por el tapón (A). 4 8 6 A La cap aceite acidad de cc (10 es de 500 W40) I 8 Esta es la forma que debe adoptar la palanca de arranque en posición de reposo. 5 Fluido refrig -30ºC erante I Para llenar el radiador, usar líquido refrigerante especial para motores de aleación ligera. -9- 8 1) Las articulaciones de las manetas del embrague y del freno. C 8 C 2) La articulación de la palanca de cambio de relaciones. -10- 8 7 8 Con aceite especial cabe engrasar: C 3) También el pedal del freno trasero (cojinetes). 8 9 C 4) Engrase de las fijaciones y muelles de las estriberas. 10 8 11 12 C 5) Engrase de la articulación de la palanca de puesta en marcha del motor. -11- 6) La cadena secundaria debe ser limpiada y engrasada con asiduidad, debido a su constante rozamiento y exposición a todo tipo de elementos. C 8 8 13 7 7) Engrasar el manillar con una fina capa de aceite para un suave funcionamiento del mando del gas. C 14 15 7 C 8) También se recomienda engrasar con frecuencia el muelle del tensor de la cadena ya que soporta un gran esfuerzo. -12- 9) Engrasar y limpiar con frecuencia el mando del gas; se recomienda hacerlo especialmente tras el lavado de la motocicleta con grupos de agua a presión. C 7 Es necesario controlar periódicamente el estado de la bujía. La separación entre el electrodo y el arco debe ser de entre 0,6 mm y 0,7 mm. C 7 18 Regulación de mezcla aire. Regulación de ralentí. Para poder controlar la tolerancia del cable del gas debe regularse con la mano mediante el mecanismo que se muestra en la fotografía. C 16 17 7 _ 0,6 ~ 0,7 mm -13- 7 La graduación del ralentí del motor así como la entrada de mezcla se regula mediante los tornillos que se marcan en la fotografía. C 19 3 mm. máximo El mando del embrague debe estar regulado a la distancia necesaria y la palanca no debe tener un juego de más de 3 mm No anular nunca este juego. C 21 7 -14- 7 A l igual que el embrague, la palanca del freno delantero debe estar a la distancia ideal de accionamiento. En este caso, el juego n o p u e de superar nunca los 3 mm de juego. C 20 3 mm máximo 7 Es importante el control periódico del filtro del aire. Abrir la compuerta ubicada en el lomo de la moto como muestra la foto. Para limpiarlo usar agua y detergente, secarlo y engrasarlo con aceite especial para filtros. Cerciorarse de su correcta colocación una vez limpio. En la parte inferior de la caja de filtro hay una lámina que hace la función de valvula de evacuación de los líquidos y/o elementos que puedan quedar acumulados dentro de la caja de filtro. Debe cerciorarse del correcto funcionamiento de dicha válvula. C 7 22 7 Para el tensado y centraje de la rueda posterior, el eje dispone de unas excéntricas de fácil graduación. C El enganche de la cadena debe estar colocado al contrario del sentido de la marcha. C 23 La tensión de la cadena debe permitir un oscilamiento de la misma en la parte del tensor de 1,5 cm. C -15- 7 24 7 7 25 26 27 15 mm -16- Desmontar y limpiar periódicamente el surtidor principal después del lavado, así como limpiar el interior de la cuba del carburador. C C Es preciso realizar una limpieza exhaustiva del carburador. Para ello utilizar aire a presión. C Es importante controlar el nivel de gasolina dentro del carburador. La altura de la boya debe ser de 15 mm. 7 Después de muchas horas de utilización debe comprobarse el posible desgaste de los discos de embrague. La medida mínima para su correcto funcionamiento es de 15 mm. C Los muelles que conforman la prensa del embrague deben tener una longitud de entre 28 mm y 29 mm. C 29 30 8 mm 28 C La distancia entre las láminas y los topes debe ser de 8 mm. -17- 7 7 Después de cualquier operación de desmontaje y montaje del circuito de accionamiento del embrague, los restos de aire se pueden eliminar gracias a un purgador (A). C 31 7 A B C C El círculo indica por donde se vacía el agua del radiador (B). 7 C -18- Para el control del nivel de aceite poner la moto perpendicular al suelo. Si la moto ha sido usada esperar unos minutos. Para comprobar el nivel de aceite debe desenroscar el tapón (C) y observar detenidamente el nivel de aceite en la varilla. Este debe estar entre el máximo y el mínimo. Si está demasiado alto, sacar el exceso; si está bajo, añadir la cantidad necesaria abriendo el tapón de aceite. Usar el mismo tipo y marca de lubricante que ya tiene el motor. 32 Verificar periódicamente el nivel de líquido de embrague a través de la mirilla transparente del depósito. C 33 Las barras de suspensión deben tener una cantidad de aceite (SAE5) de 310 cm3 cada una. -19- C 7 7 34 El tapón de la suspensión delantera no debe sobrepasar los 9,5 mm por encima de la pletina superior. La suspensión delantera se regula manualmente. Derecha (extensión), izquierda (hidráulico compresión). C Es importante desmontar y verificar periódicamente el estado de los cojinetes y apoyos del basculante. -20- C 7 9,5 mm C 35 36 7 7 7 La presión del muelle del amortiguador se gradúa mediante el giro de los anillos dentados con la ayuda de una llave. La longitud del muelle debe ser de 140 mm. Periódicamente se d e b e n l i m p i a r, verificar y engrasar los ajustes de las articulaciones de la parte inferior de la suspensión trasera. C C 37 39 38 7 C -21- 7 El depósito del líquido del freno de la rueda trasera se ubica detrás del cilindro. El desgaste de las pastillas de freno, tanto delanteras como traseras, debe ser controlado periódicamente para poder disponer de una frenada eficaz en cualquier circunstancia. C 40 8 41 7 42 C Se puede verificar el nivel del líquido de freno a través de la mirilla transparente del depósito. -22- 7 Para eliminar los restos de aire del circuito de frenos, las pinzas van equipadas con purgadores. C 7 7 C El cuadro de mandos sólo dispone de botón paro motor. 43 Presi ón de l 0,4 a rueda 0,420 50 bar-nor delantera: ma b Presi ón de ar-competic l la rue ión 0,3 da 0,300 50 bar-nor trasera: ma bar co mpetic l ión 44 Controlar asiduamente la presión de los neumáticos para conseguir la mejor adherencia posible. C 7 -23- El tapón del depósito de combustible es de accionamiento rápido. Se recomienda verificar asiduamente el estado de la goma para garantizar su correcta estanqueidad. C 45 -24- 7 Manual de garantía (Según Ley 23/2003 de 10 julio, de Garantías en Venta de Bienes de Consumo.) Normas reguladoras de la garantía del fabricante GAS GAS Motos, S.A. La compañía GAS GAS MOTOS, S.A. (en adelante GG), por la presente garantiza al consumidor final, comprador de un vehículo fabricado por GG, que tanto los materiales como la fabricación están libres de defectos de acuerdo con las máximas normas de calidad. Consecuentemente, GG por la presente garantiza al comprador final (en adelante, el "comprador"), de acuerdo con las condiciones expresadas a continuación, la reparación de cualquier defecto de materiales o de fabricación detectados en una motocicleta nueva sin cargo alguno, dentro del plazo de garantía marcado y sin limitación alguna en cuanto al número de kilómetros recorridos o el número de horas de funcionamiento. Período de garantía El período de garantía comenzará el día de la entrega del vehículo al comprador por un concesionario autorizado de GG, o en el caso de modelos para demostraciones, en la fecha en que el vehículo entre en funcionamiento por primera vez. El vendedor ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.