Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
PAMPERA 450-07
MANUAL DEL USUARIO USER MANUAL MANUEL D'ENTRETIEN LIBRETTO D'USO BETRIEBSANLEITUNG
PAMPERA 450-07
Presentación
GAS GAS le agradece su confianza. Al escoger la nueva PAMPERA 450 2007 usted acaba de entrar en la gran familia GAS GAS y, como usuario de la marca número uno en motos de fuera de carretera, se merece el distinguido trato que queremos ofrecerle tanto en nuestra relación posterior a la compra como en las explicaciones que le brindamos en este manual. Nuestra PAMPERA 450 2007 es una moto pensada para su diversión. En realidad, es el fruto de muchos años de competir y experimentar en estas exigentes disciplinas y de muchos éxitos conseguidos por grandes pilotos que han aportado los datos básicos para poder crear estas motocicletas de gran nivel, unas motocicletas exclusivas GAS GAS que cuentan con unos factores clave: fiabilidad, altas prestaciones y una buena estabilidad. Enhorabuena porque su elección ha sido, sin duda, la acertada. Con su destreza al manillar de la moto, una preparación adecuada y las correspondientes revisiones imprescindibles para que ésta sea altamente fiable, usted podrá gozar de la más confortable y agradecida práctica del deporte motociclista. Gracias por su confianza y bienvenido a GAS GAS Motos, S.A.
-3-
AVISO IMPORTANTE Lea detenidamente este manual. En él se exponen todos los aspectos que deben contribuir a su seguridad y a la de los demás, además de garantizar la correcta conservación y mantenimiento de la moto GAS GAS que usted acaba de adquirir. Todas las instrucciones para proceder correctamente a su conducción y manejo se encuentran detalladas a continuación. Cada mensaje va precedido de una señalización. ADVERTENCIA Este símbolo identifica instrucciones especiales o procedimientos que, si no son correctamente seguidos, pueden terminar en una lesión o incluso la muerte.
La conducción inadecuada, puede causar problemas al medio ambiente y conflictos con otra gente. Una conducción responsable de su motocicleta le asegurará que estos problemas y conflictos no se desarrollen.
PROTEGER EL FUTURO DE SU DEPORTE ASEGURA EL USO DE SU MOTOCICLETA LEGALMENTE, CONCIENCIADO SOBRE EL MEDIO AMBIENTE Y RESPETANDO LOS DERECHOS DE LA OTRA GENTE.
La conducción de motocicletas es un deporte fantástico, y esperamos que pueda disfrutarlo plenamente.
CUIDADO Este símbolo identifica instrucciones o procedimientos que, si no son observados estríctamente, pueden dañar o destruir el equipo.
RECOMIENDA EL USO DE ACEITE:
NOTA Este símbolo indica puntos de particular interés para una mayor eficiencia y una operación más conveniente.
-4-
TABLA DE CONTENIDO
Presentación..............................................................................3 Aviso importante................................................................................4 Tabla de contenido...........................................................................5 Información general .......................................................................6 Localización de componentes.........................................................8 Caballete......................................................................................... 10 Gasolina ...................................................................................10 Número de serie y placa homologación.......................................... 11 . Arrancar y parar el motor ............................................................... 12 Arranque en frío .............................................................................. 13 Cambio de marchas ........................................................................ 13 Parar la motocicleta ........................................................................ 14 Rodaje ............................................................................................. 14 Cuadro de mantenimiento............................................................... 15 Batería............................................................................................. 16 Sistema de refrigeración ................................................................. 17 Bujía ................................................................................................ 20 Filtro de aire .................................................................................... 23 Cable acelerador............................................................................. 24 Embrague........................................................................................ 25 Sistema de escape.......................................................................... 25
Guía cadena ................................................................................... 26 . Ajustar la tensión............................................................................. 27 . Manillar............................................................................................ 29 . Frenos ............................................................................................. 29 . Dirección ......................................................................................... 31 . Bloqueo de dirección....................................................................... 32 . Horquilla delantera .......................................................................... 33 . Suspensión trasera ......................................................................... 35 . Ruedas ............................................................................................ 37 . Limpieza...........................................................................................38 Apretar tuercas y tornillos ............................................................... 39 . Tabla pares de apriete..................................................................... 40 . Lubricación...................................................................................... 41 . Aceite motor .................................................................................... 42 . Afinar la suspensión........................................................................ 45 . En competición................................................................................ 49 . Almacenaje ..................................................................................... 50 . Instrucciones multifunción .............................................................. 51 . Diagnóstico de averías......................................................................57 Manual garantía .............................................................................. 63 .
-5-
INFORMACIÓN GENERAL
MOTOR Motor Cilindrada Diámetro y carrera Bujía Alimentación Encendido TRANSMISIÓN Tipo transmisión Tipo embrague Transmisión secundaria Relación cambio
4 tiempos, monocilíndrico DOHC 4 válvulas refrigeración líquida 443 cc 95 x 62´5 mm CR8 E o U24ESR-N Carburador CDI digital
Reducción primaria Reducción final Relación total Aceite de Transmisión
Capacidad Tipo
6 velocidades Bañado en aceite, multidisco de accionamiento hidráulico Por cadena 1ª 2.071(29/14) 2ª 1.625(26/16) 3ª 1.333(24/18) 4ª 1.100(22/20) 5ª 0.913(21/23) 6ª 0.791(19/24) 2.85(57/20) 3.231 (42/13) 7.289(6ª velocidad) 1000 cc 10W50 API SF o SG
CHASIS Tipo Medidas neumáticos Delante Detrás
Fabricado con tubos en "cromoly". Basculante en aluminio fundido en una sola pieza. 90/90 x 21 120/90 x 18
-6-
Suspensión Recorrido suspensión Aceite horquilla delantera
Delantera Trasera Delantera Trasera
Horquilla telescópica ø 45mm Sistema progresivo con monoamortiguador. 202 mm 220 mm SAE 7.5 200 mm (comprimida, sin muelle)
Nivel aceite horquilla delantera
FRENOS Tipo Diámetro disco efectivo
Delantero / trasero Delantero Trasero
De disco, bombas y pinzas de pistón doble / simple. 260 mm 220 mm
DIMENSIONES Altura total Longitud total Anchura total Distancia entre ejes Altura mínima al suelo Capacidad del depósito de gasolina Peso
1120 mm 2135 mm 820 mm 1450 mm 300 mm 7,4 litros 119 Kg
(Especificaciones sujetas a cambios sin notificar, y posiblemente no aplicables en todos los países).
-7-
LOCALIZACIÓN DE COMPONENTES GAS GAS PAMPERA 450
123456-
Maneta embrague Botón arranque motor Tapón depósito gasolina Depósito líquido freno delantero Maneta freno delantero Puño gas
-8-
7- Suspensión delantera 8- Radiador 9- Depósito gasolina 10- Filtro aire 11- Asiento 12- Disco de freno delantero 13- Pinza de freno delantero 14- Depósito líquido freno trasero 15- Pedal cambio
-9-
16- Amortiguador trasero 17- Guía cadena 18- Cadena 19- Silenciador 20- Depósito de gas del amortiguador trasero 21- Bieleta y balancín suspensión 22- Pedal freno trasero 23- Tapón aceite de motor 24- Curva de escape
CABALLETE Para desplegar el caballete (A) debe abrir el caballete hasta su posición vertical. El caballete volverá a su posición original con la ayuda del muelle (B).
GASOLINA La GAS GAS PAMPERA 450 tiene un motor de 4 tiempos que requiere gasolina de 98 octanos sin plomo. Capacidad del depósito 7,4 L
(A) (B)
(B) (A)
(A). Caballete. (B). Muelle. NOTA No arrancar la moto o conducirla cuando el caballete esté desplegado. Enganchar siempre la goma de seguridad para conducir la moto.
(A)
(B)
(A). Tapón depósito. (B). Tubo desvaporizador. Para abrir el tapón del depósito de gasolina (A), soltar el tubo desvaporizador (B) de la barra del manillar, y girar el tapón en sentido contrario de las agujas del reloj. Para cerrarlo, colocar el tapón y girar en sentido horario.
-10-
GASOLINA RECOMENDADA Utilizar gasolina sin plomo con un octanaje igual o superior al mostrado en la tabla. MÉTODO DE MEDIDA DE OCTANAJE Antiknock Index Research Octane No. (RON+MON)/2 (RON) OCTANAJE MÍNIMO 95 98
NÚMERO DE SERIE Se encuentra impreso en la pipa de la dirección. Indica el número de bastidor con el cual está registrada la motocicleta. Placa homologación La motocicleta lleva su correspondiente placa de homologación, donde consta el número de serie, impreso también en la pipa de dirección, cuyos datos deben coincidir con la documentación.
NOTA Si se producen detonaciones, pruebe una marca distinta de gasolina o una gasolina de octanaje superior.
ADVERTENCIA La gasolina es extremadamente inflamable y puede ser explosiva bajo ciertas condiciones. Siempre pare el motor y no fume. Asegúrese que el área sea ventilada y libre de fuentes inflamables o chispas; esto incluye toda aplicación con un foco de luz.
-11-
ARRANCAR EL MOTOR - Asegurese de que la motocicleta está en punto muerto. - Hacer girar la llave en dirección a las agujas del reloj (posición en "ON" (A)), de ese modo los circuitos eléctricos estarán conectados y el motor podrá arrancar.
Parar el motor - Cambie la transmisión a punto muerto. - Después cerrar el gas totalmente, girar la llave de contacto en dirección contraria a las agujas del reloj.
(A)
(D)
- La llave nos quedará ubicada hacia la izquierda (D), posición en la que todos los circuitos eléctricos están desconectados. El motor no arrancará. - La llave podrá extraerse del contacto. NOTA Arrancar el motor cuando la llave se gire hacia la posición "on", o la batería podría perder potencia.
(B)
- Sin accionar el puño del gas, presione el botón del arranque eléctrico (B).
-12-
ARRANQUE EN FRÍO La función de arranque en frío se encarga de favorecer la puesta en marcha del motor cuando está bajo de temperatura. Pasados unos minutos, el motor ya estará a una buena temperatura para su uso. El motor alcanzará una temperatura óptima de funcionamiento, en el mínimo tiempo y sin maltratarlo. NOTA - Si el motor está ahogado, arranque con el gas totalmente abierto. - Se puede arrancar la motocicleta con una marcha introducida si se presiona el embrague. ARRANCAR EL MOTOR 1.-Assegurese de que la motocicleta está en punto muerto o apretar el embrague. 2.-Hacer girar la llave de paso del grifo de la gasolina en sentido horario hasta la posición de "ON" 3.-Si el motor estuviera frío estirar el mando del estarter 4.-Accionar el botón de arrranque para poner en marcha la motocicleta. 5.-Incluso después de arrancar el motor, deje el estárter accionado.
CAMBIO DE MARCHAS La transmisión es de 6 marchas y el cambio es de retorno lo que significa que para pasar de primera a tercera tendremos que pasar antes por segunda, es decir, bajando y subiendo las marchas de una en una. Para poner la primera desde punto muerto debemos presionar el embrague, pisar el pedal de cambio, dejar de pisar el pedal y soltar el embrague lentamente. CUIDADO Cambiando de marchas, presione firmemente el pedal de cambio para asegurar un cambio positivo. Un cambio incompleto, puede hacer que la transmisión salte a otra marcha y dañar el motor.
(B)
(B). Pedal cambio.
-13-
PARAR LA MOTOCICLETA Para u ...