Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Modelos P-40/P-45C
Consulte a continuación las instrucciones de seguridad Cabezal de la destructora Interruptor de desconexión de la alimentación Indicador de capacidad de hojas Hojas por pasada Entrada para tarjetas de crédito y papel Dispositivo de seguridad Dispositivo de seguridad activado (rojo) Dispositivo de seguridad desactivado (verde) Interruptor de control Papelera
Encendido automático (I) Apagado (O) Retroceso (R)
ESPAÑOL
Manija
Cabezal giratorio
Fácil de vaciar
Para activar el dispositivo de seguridad, presione y deslícelo
CAPACIDADES
Destruye: papel, tarjetas de crédito y grapas No destruye: formularios continuos, etiquetas adhesivas, transparencias, periódicos, cartón, sujetapapeles grandes, laminados o de plástico, a excepción de los mencionados anteriormente Tamaño de corte del papel: Corte en tiras .............................................................................. 6,3 mm Corte en corte cruzado .................................................. 3,9 mm x 50 mm Máximo: Hojas por pasada (Modelo P-40 para corte en tiras) .............................. 8* Hojas por pasada (Modelo P-45C para corte en corte cruzado) .............. 6* Tarjetas por pasada ................................................................................1 Ancho del papel........................................................................... 229 mm Funcionamiento continuo ..................................................... 5 a 7 minutos
* papel de 70 g, A4 a 220-240 voltios, 1,0 amperios; si el papel es más pesado, si está húmedo o la tensión es otra, la capacidad puede disminuir. Se recomienda utilizar una tasa diaria de uso de: 10-20 pasadas de papel; 10 tarjetas.
PRECAUCIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Léalas antes de usar la máquina! ADVERTENCIA
· Mantenga la destructora alejada de niños y mascotas. Mantenga las manos alejadas de la entrada de papel. Siempre desenchúfela o active el dispositivo de seguridad cuando no la utilice.
15
· Nunca utilice aerosoles, productos con base de petróleo u otros productos inflamables sobre la destructora o cerca de ella. No utilice aerosoles sobre la destructora. · No la utilice si está dañada o defectuosa. No abra el cabezal de la destructora. No la coloque cerca o sobre una fuente de calor o agua. · 8 (P-40)/6 (P-45C) hojas por pasada para evitar atascos.
· Mantenga objetos extraños (guantes, joyas,15 ropa, cabello, etc.) lejos de las entradas de la destructora. Si algún objeto se introduce en la abertura superior, ponga la destructora en Retroceso (R) para retirar el objeto.
15
PRECAUCIÓN
· Evite tocar las cuchillas expuestas debajo del cabezal de la destructora para 6
el corte cruzado.
ADVERTENCIA
· El zócalo del tomacorriente debe instalarse cerca del equipo y debe permitir un acceso fácil.
FUNCIONAMIENTO
El interruptor de desconexión de la alimentación debe estar en la posición de encendido para que la destructora de documentos funcione (I). Inserte la bolsa de residuos (Fellowes No. 36052) para desechar fácilmente.
PAPEL
Funcionamiento continuo: máximo de 5 a 7 minutos NOTA: la destructora funciona brevemente después de cada pasada para limpiar la entrada. El funcionamiento continuo durante más de 5 ó 7 minutos activará el período de enfriamiento de 20 minutos. Apague (O) y enchúfela
Compruebe la cantidad de papel
TARJETA
Presione Encendido automático (I)
Introduzca el papel en la entrada y suelte Apague (O) y desenchúfela
Presione Encendido automático (I)
Mantenga la tarjeta sobre el borde
Introduzca el papel en la entrada y suelte
El dispositivo de seguridad impide el funcionamiento accidental. Para trabar la máquina, espere hasta que la destructora deje de funcionar, Para destrabarla, oprima el botón negro y deslícelo hasta ver el color verde. Para mayor oprima el botón negro y deslícelo hasta ver el color rojo. seguridad, siempre desenchufe la destructora después de utilizarla.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Papel atascado: apague (O), levante el cabezal de la destructora y vacíe la papelera. Cambie el cabezal de la destructora y siga todos o algunos de los siguientes procedimientos. La destructora no arranca:
Asegúrese de que el cabezal calce correctamente en la cesta Espere 20 minutos para que el motor se enfríe Presione Retroceso (R) durante 2 ó 3 segundos Alterne lentamente hacia delante y hacia atrás Apague (O) y desenchúfela Retire el cabezal de la destructora Presione y corte los trozos colgantes. Retroceso (R) Vuelva a colocar el cabezal de la destructora. Enchúfela. Retire y vacía la cesta Asegúrese de que el dispositivo de seguridad esté en posición Desactivado (verde)
MANTENIMIENTO
Corte en tiras o corte en corte cruzado: Cada tanto, haga funcionar la máquina en el modo reverso durante un minuto Corte en corte cruzado únicamente: Lubrique la máquina cuando la papelera esté llena o inmediatamente si: · Disminuye la capacidad · El motor tiene un sonido diferente o la destructora deja de funcionar
Realice el siguiente procedimiento de aceitado y repítalo dos veces.
Apáguela (O)
*Aplique aceite en la entrada
Presione Encendido automático (I)
Destruya una hoja
Presione Retroceso (R) durante 2 ó 3 segundos
PRECAUCIÓN *Use solamente aceite vegetal que no sea en aerosol en el contenedor de boquilla larga ADVERTENCIA
COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITA AL PERÍODO DE DURACIÓN CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA ANTERIORMENTE. En ningún caso, Fellowes será responsable de cualquier daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele a este producto. Esta garantía le confiere derechos legales. La duración, los términos y las condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio conforme a esta garantía, comuníquese con nosotros o con su distribuidor.
15
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA Fellowes, Inc. ("Fellowes") garantiza que las cuchillas cortantes de la máquina estarán libres de defectos de material y mano de obra durante 3 años a partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto. Fellowes garantiza que todas las otras piezas de la máquina estarán libres de defectos de material y mano de obra durante 1 año a partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período de garantía, la única y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía queda anulada en casos de abuso, uso indebido o reparación no autorizada. POR MEDIO DEL PRESENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA DE
7
W.E.E.E.
English
This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive. For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE
French
Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d'être en parfaite conformité avec la directive européenne relative à la gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive. Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowesinternational.com/WEEE
Spanish
Se clasifica este producto como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Si llegase el momento de deshacerse de este producto, asegúrese que lo hace cumpliendo la Directiva Europea sobre Residuos de Equipamiento Eléctrico y Electrónico (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y las leyes locales relacionadas con esta directiva. Para más información acerca de la Directiva WEEE, visite www.fellowesinternational.com/WEEE
German
Dieses Produkt ist als Elektro- und Elektronikgerät klassifiziert. Wenn Sie dieses Gerät eines Tages entsorgen müssen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie dies gemäß der Europäischen Richtlinie zu Sammlung und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun. Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE
Italian
Questo prodotto è classificato come Dispositivo Elettrico ed Elettronico. Al momento dello smaltimento di questo prodotto, effettuarlo in conformità alla Direttiva Europea sullo Smaltimento dei Dispositivi Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate. Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE, consultare il sito www.fellowesinternational.com/WEEE
Dutch
Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming met de Europese richtlijn inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn. Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op www.fellowesinternational.com/WEEE
Swedish
Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det att dags att omhänderta produkten för avfallshantering se då till att detta utförs i enlighet med WEEE-direktivet om hantering av elektrisk och elektronisk utrustning och i enlighet med lokala bestämmelser relaterade till detta direktiv. För mer information om WEEE-direktivet besök gärna www.fellowesinternational.com/WEEE
Danish
Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk udstyr. Når tiden er inde til at bortskaffe dette produkt, bedes De sørge for at gøre dette i overensstemmelse med det Europæiske direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv. For yderligere oplysninger om WEEE-direktivet bedes De besøge www.fellowesinternational.com/WEEE
Finnish
Tämä tuote luokitellaan sähkö- ja elektroniikkalaitteeksi. Kun tuote poistetaan käytöstä, se on hävitettävä sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EY:n direktiivin (WEEE) ja direktiiviin liittyvän kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Lisätietoja WEEE-direktiivistä on osoitteessa www.fellowesinternational.com/WEEE
38
Norwegian
Dette produktet klassifiseres som elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du har tenkt å bortskaffe dette produktet, vennligst se til at du gjør dette i overensstemmelse med det europeiske WEEE-direktivet (Waste of Electrical and Electronic Equipment) og ifølge lokalt lovverk forbundet med dette direktivet. For mer informasjon om WEEE-direktivet, vennligst besøk www.fellowesinternational.com/WEEE
Polish
Ten produkt zostal zaklasyfikowany do grupy urzdze elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia si zuytego sprztu bdcego w Pastwa posiadaniu naley postpowa zgodnie z Europejsk Dyrektyw w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz z lokalnie obowizujcym prawem. Wicej informacji znajdziecie Pastwo na stronie www: www.fellowesinternational.com/WEEE
Russian
. , , (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) , . WEEE, , - www.fellowesinternational.com/WEEE
Greek
. ' , (WEEE) ' . WEEE, www.fellowesinternational.com/WEEE
Turkish
Bu ürün, Elektriksel ve Elektronik Ekipman olarak siniflandirilmitir. Bu ürünü bertaraf etme zamani geldiinde, lütfen bunun Avrupa Elektriksel ve Elektronik Ekipmanlarin Atilmasi (WEEE) Yönetmelii ve bu yönetmekle ilgili yerel kanunlar uyarinca yapildiindan emin olun. WEEE Yönetmelii hakkinda daha fazla bilgi için lütfen www.fellowesinternational.com/WEEE sitesini ziyaret edin
Czech
Tento výrobek je klasifikován jako elektrické a elektronické zaízení. Po skoncení jeho zivotnosti zajistte jeho likvidaci v souladu se Smrnicí 2002/96/ES o odpadu z elektrických a elektronických zaízeních (OEEZ) a v souladu s místními pedpisy, které s touto smrnicí souvisí. Více informací o smrnici OEEZ najdete na stránkách www.fellowesinternational.com/WEEE
Slovak
Tento produkt je klasifikovaný ako elektrické a elektronické zariadenie. Ak nastane cas zlikvidovac tento produkt, zabezpecte, prosím, aby ste tak urobili v súlade s Európskou smernicou o odpade z elektrických a eletronických zariadeniach (WEEE) a v zhode s miestnymi zákonmi vzcahujúcimi sa na túto smernicu. Podrobnejsie informácie o Smernici WEEE nájdete na www.fellowesinternat ...