Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Para su seguridad, guarde este manual!
s Lea estas instrucciones de seguridad detenidamente en su totalidad antes de empezar a utilizar
la unidad. Guarde esta guía de usuario para su uso posterior.
Este símbolo indica posibilidad de peligro de muerte o de lesiones graves.
Este símbolo indica posibilidad de riesgo de lesiones personales o daños materiales.
ADVERTENCIA
CUIDADO
Otros símbolos
NO
quitar ni desmontar!
PROHIBICIÓN. NO...
Asegúrese de desenchufar la unidad!
Siga las indicaciones!
Si el cable de corriente está dañado, solicite que un centro de servicio o el fabricante lo reemplacen, ya que se requieren herramientas especiales.
ADVERTENCIA
No permita que el frigorífico u otros objetos (pesados) presionen el cable de alimentación. No doble el cable de alimentación en exceso.
q Si el cable se pela o resulta dañado puede ser
No conecte varios dispositivos en la misma toma eléctrica de pared.
q Pueden provocar sobrecalentamiento y/o
causa de fuego o de descarga eléctrica. No toque el cable de alimentación o el enchufe con las manos mojadas.
q Existe el riesgo de descarga eléctrica.
fuego. Utilice una conexión exclusiva de toma a tierra para el frigorífico.
No utilice un cable de alimentación o un enchufe en mal estado ni una toma eléctrica que no esté bien fijada.
q Existe el riesgo de fuego, descarga eléctrica o
lesiones graves.
Asegúrese de realizar la conexión a tierra. Compruebe si la toma eléctrica de pared dispone de toma a tierra.
q Existe el riesgo de descarga eléctrica.
No desenchufe la unidad tirando del cable de alimentación. Sujete siempre firmemente el enchufe.
2
ADVERTENCIA
Deje el cable de alimentación de modo que cuelgue hacia abajo en la toma de pared.
q Si va hacia arriba, el cable que está cerca del
ADVERTENCIA
Evite instalar la unidad sobre suelos mojados o en lugares con mucha humedad.
q El aislamiento eléctrico se debilita y puede
No conserve muestras médicas ni de investigación que requieran un control de temperatura estricto en el frigorífico.
No ponga los dedos o las manos en la parte inferior del frigorífico, especialmente en la parte inferior trasera.
q Puede cortarse con algunos cantos metálicos o
enchufe se dobla y se puede dañar, lo que puede provocar descargas eléctricas o fuego. No permita que el cable de alimentación toque o pase por encima de fuentes de calor.
q El cable de alimentación se puede dañar y
provocar descargas eléctricas.
puede recibir descargas eléctricas. No cambie los fusibles ni las bombillas por su cuenta. Para cualquier reparación o cambio solicite el servicio técnico. Si el cable está pelado o en mal estado, póngase inmediatamente en contacto con el servicio técnico.
Compruebe que el enchufe está firmemente conectado a la toma de pared.
q El aislamiento eléctrico se debilita y puede
provocar descargas eléctricas.
provocar descargas eléctricas. Cuando decida deshacerse de su antiguo frigorífico quite el sellado de las puertas en primer lugar. No coloque contenedores con agua u otros líquidos encima del frigorífico.
q El líquido puede verterse sobre el frigorífico y q Los niños pueden quedar atrapados y ahogarse
No vierta ni pulverice agua en el interior o el exterior del frigorífico.
q El aislamiento eléctrico se debilita y puede
en un frigorífico abandonado. No piense "Son sólo algunos días".
provocar descargas eléctricas.
puede provocar descargas eléctricas.
No permita que los niños se cuelguen de las puertas del frigorífico.
q La unidad puede caer sobre ellos y provocarles
No retire ni mueva compartimentos, estantes o recipientes del frigorífico mientras estén llenos de alimentos.
q Los contenedores de materiales duros
CUIDADO
Recuerde desenchufar la unidad si no la va a utilizar durante un período prolongado. No toque alimentos y contenedores, especialmente si son metálicos, con las manos mojadas en el congelador.
q Puede producirse sabañones o quemaduras
lesiones.
(cristal, metal, etc.) pueden caer y herirle y pueden romper los estantes de cristal y las piezas interiores. No almacene gases o líquidos inflamables en el frigorífico.
por frío. No repare, desmonte o intente arreglar el frigorífico usted mismo.
q Existe el riesgo de sufrir lesiones personales
Bajo ningún concepto ingiera alimentos caducados o en mal estado.
q Los alimentos que se han conservado
No coloque botellas ni contenedores de cristal en el congelador.
q Los contenedores de cristal y las botellas
o de provocar daños en el frigorífico. Se recomienda que las reparaciones sean realizadas por personal cualificado.
demasiado tiempo en el frigorífico pueden caducar o deteriorarse. Para mover un frigorífico, arrastrándolo o inclinándolo, hacen falta más de 2 personas para sostenerlo. (Una para aguantar por la parte superior trasera y la otra, para la parte inferior.) Si se aguanta por otras partes existe peligro de resbalones.
pueden romperse y provocar lesiones. Asegúrese de levantar la rueda antes de mover en frigorífico.
q Las ruedas pueden dañar o rayar el suelo.
No utilice gases inflamables, bencina, espesante, gasolina, aerosol, etc. en las proximidades del frigorífico.
q Existe el riesgo de fuego, explosión y lesiones
Si se detecta un escape de gas en las proximidades del frigorífico o en la cocina, ventile la cocina inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación o el frigorífico.
personales graves.
En caso de que lo mueva a mucha distancia, no olvide fijar firmemente las piezas interiores con cinta adhesiva.
q Las piezas del interior pueden saltar y romper
otras piezas.
3
4
Guía de instalación
Lea estas instrucciones de seguridad antes de utilizar la unidad y siga
Panel de control
Sensor óptico
las indicaciones que contiene para su seguridad.
Precauciones en la instalación y la conexión a la red
s
WATER
CUBED ICE
CRUSHED ICE
Para evitar fuego, descargas eléctricas o fugas
No coloque el frigorífico donde se pueda acumular agua fácilmente. Compruebe los siguientes puntos antes de conectar la alimentación. q Conecte el enchufe de alimentación únicamente a una toma eléctrica con toma a tierra. q No enchufe el frigorífico a la misma toma eléctrica de pared con otros dispositivos. No utilice un ladrón ni un alargo. No permita que objetos (pesados) presionen el cable de alimentación.
Si detecta ruidos extraños, olor de productos químicos, humo, etc. tras conectarlo a la alimentación,
desenchufe la unidad inmediatamente y póngase en contacto inmediatamente con el servicio técnico.
Espere unos 5 minutos antes de enchufar de nuevo la unidad tras haberla desenchufado para evitar así
dañar el compresor u otros dispositivos eléctricos del frigorífico.
Tras la primera conexión a la alimentación, antes de almacenar alimentos en el frigorífico, espere 2~3 horas
hasta que el interior esté suficientemente frío. (Tras la conexión inicial del frigorífico pueden desprenderse algunos olores de plástico. Los olores se desvanecen a medida que el frigorífico funciona y las puertas se abren y se cierran.)
FILTER
NORMAL CHANGE
Precauciones en el uso
s
Para evitar lesiones personales, descargas eléctricas, etc. lea esta guía de usuario detenidamente y guárdela en un lugar de fácil acceso para futuras consultas.
En caso de que el frigorífico tenga una elevada carga de alimentos o de que se abran las puertas frecuentemente, se activa automáticamente el modo rápido para mantener las condiciones óptimas de temperatura. El sensor óptico situado en la parte superior central del panel detecta la intensidad de luz ambiental. Cuando detecta que está oscuro (noche) activa el modo silencioso. El frigorífico trabaja a un nivel mínimo de modo que hace un ruido inferior al de funcionamiento. Indica que el sistema de control digital está en funcionamiento. (El icono está siempre activo mientras el frigorífico está en funcionamiento.) La desodorización está activa siempre que el frigorífico esté funcionando. El indicador luminoso NORMAL (verde) esté encendido durante 6 meses tras la instalación del frigorífico. Cuando cambie el filtro o vuelva a conectar el frigorífico, pulse [BLOQUEO DE LA MÁQUINA DE HIELO (ICE MAKER LOCK)] durante 3 segundos o más mientras pulsa el botón de [BLOQUEO (LOCK)]; entonces cambiará a NORMAL (verde). Jugando, los niños pueden pulsar algún botón del panel y provocar alguna alteración en la temperatura y el funcionamiento del frigorífico.Pulse este botón para bloquear las funciones de temperatura y de funcionamiento de la unidad. De este modo, aunque los niños intenten manipular los botones, no se verán alteradas las funciones. Cuando desee desactivar el bloqueo, pulse de nuevo el botón Lock durante más de un segundo.
WATER / ICE
Seleccione AGUA (WATER)/CUBITOS DE HIELO (CUBED ICE)/HIELO PICADO (CRUSHED ICE), según lo prefiera. El rectángulo alrededor del icono se enciende para indicar su elección. Empuje suavemente el botón con su vaso y su elección saldrá en 1 o 2 segundos. q Si coloca su vaso por debajo del botón, el agua o los cubitos pueden verterse o salpicar. q Puede que oiga un sonido seco cuando los cubitos de hielo hayan salido. Se debe al cierre de la válvula de salida de hielo. q Espere 2 o 3 segundos en el botón para recoger el agua o los cubitos restantes. Cuando desea un ambiente silencioso pero el frigorífico hace ruido, pulse el botón Sleep. Este modo funciona durante un máximo de 12 horas y luego vuelve al modo seleccionado anteriormente. Si desea detener dicho modo, pulse el botón de nuevo y volverá también al modo seleccionado anteriormente.
ICE MAKER LOCK
Cuando limpie la cubtera, o cuando se vaya de vacaciones o esté ausente por muchos días y no utilice el frigorífico, retire los cubitos de hielo de la cubitera y pulse el botón para detener el proceso de hacer cubitos.
q Las luces interiores del frigorífico se apagan automáticamente cuando las puertas permanecen abiertas
s Accesorios
durante más de 10 minutos.
q En el caso de que el congelador o el frigorífico permanezcan abiertos durante más de un minuto, suena la alarma de
puerta durante 5 minutos en intervalos de 1 minuto.
Visor LCD retroiluminado
El visor LCD se activa para ayudarle a controlar el panel en los siguientes casos ;
Caja para huevos Huevera Caja de filtro Kit suministro de agua Manual de usuario q Cuando conecta el frigorífico q Cuando pulsa un botón (en primer lugar se enciende la retroiluminación y luego se activa el botón de modo). q Cuando abre una puerta Si pulsa un botón cuando la retroiluminación está inactiva, ésta se activa, pero no afecta a la función de ningún otro botón.
La iluminación del visor LCD está apagada para ahorrar energía en los siguientes casos ;
q Al cabo de 1 minuto de encender la unidad q 10 segundos después de cerrar la puerta q Si, después de pulsar un botón, no se pulsa ningún otro botón durante 1 minuto Si mira el visor LCD lateralmente o desde abajo, no de frente, las letras, los iconos y los símbolos pueden parecer apagados o atenuados.
5
6
Control de temperatura
Cuando se enciende el frigorífico por primera vez, la potencia de refrigeración está a un nivel medio.
Cómo cambiar la bombilla del interior
Sólo podrá cambiar la bombilla un agente autorizado o personal cualificado.
Sensor óptico
Cambio de las bombillas del congelador
OE ´ ¨
WATER
CUBED ICE
CRUSHED ICE
Congelador
Pulse el botón FREEZER SET. y la configuración de temperatura cambiará según muestra la figura.
>>> Cambio secuencial de temperatura <<<
Frigorífico
Pulse el botón REFRIGERATOR SET. y la configuración de temperatura cambiará según muestra la figura.
>>> Cambio secuencial de temperatura <<<
Retire los protectores de los tornillos de la pantalla con un pequeño destornillador plano.
Retire los 2 tornillos de la pantalla.
Sujete la pantalla por la parte inferior y tire hacia fuera para retirarla.
Cambie la bombilla.
Tras
cambiar la bombilla siga los pasos anteriores de desmontaje en orden inverso
Cambio de las bombillas del frigorífico
Bombillas superiores del frigorífico OE ´ ¨
Congelación rápida...
Cuando desee una congelación rápida pulse el botón "SUPER FREEZER.". El icono "QUICK" se ilumina y se activa el modo de congelación rápida. Pulse de nuevo el mismo botón para detener dicho modo.
Refrigeración rápida
Cuando desee una refrigeración rápida pulse el botón "SUPER REFRIGERATOR.". El icono "QUICK" se ilumina y se activa el modo de refrigeración rápida. Pulse de nuevo el mismo botón para detener dicho modo.
Retire los protectores de los tornillos de la pantalla con un pequeño destornillador plano.
Retire los 2 tornillos de la pantalla.
Sujete la pantalla por la parte inferior y tire hacia fuera para retirarla.
Cambie las bombillas.
Tras cambiar la bombilla siga
los pasos anteriores de desm ...