9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible COBRA MR HH90: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en COBRA MR HH90

Manual de instrucciones COBRA MR HH90

Diplodocs permite descargar las instrucciones COBRA MR HH90 .

Telecargar las instrucciones integralmante (672 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
COBRA MR HH90


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso COBRA MR HH90

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Introducción Nuestro agradecimiento y asistencia al cliente Gracias por comprar un radio VHF CobraMarineTM. Si se usa adecuadamente, este producto Cobra® le dará muchos años de servicio confiable. Cómo funciona su radio VHF CobraMarineTM Este radio es un transmisor/receptor de baterías portátil para ser usado en embarcaciones. Le proporciona comunicaciones de dos vías, de embarcación a embarcación y de embarcación a tierra, principalmente para seguridad y en segundo lugar para propósitos de navegación y operativos. Con él, usted puede pedir ayuda, solicitar información de otros marinos, llamar a los operadores de esclusas o puentes, y hacer llamadas de radioteléfono a cualquier parte del mundo por medio de un operador marítimo. Además de la comunicación de dos vías, el radio puede proporcionar acceso rápido para recibir los 10 canales meteorológicos de la Administración Nacional Oceanográfica y Atmosférica (National Oceanographic and Atmospheric Administration, NOAA) y alertarlo acerca de las emergencias meteorológicas en un canal meteorológico que usted puede seleccionar para el área en que se encuentre. NOTA Su equipo será de color negro. Las imágenes blancas se muestran en este manual con fines ilustrativos únicamente. Manual de operaciones Asistencia al cliente Asistencia al cliente Si llegara a tener algún problema con este producto, o si no entiende algunas de sus características, consulte este manual del propietario. Si requiere de más asistencia después de leer el manual, Cobra® Electronics le ofrece los siguientes servicios de asistencia al cliente: Para asistencia en los Estados Unidos Ayuda automatizada. Sólo en inglés. 24 horas al día, 7 días a la semana. Tel.: +1 773-889-3087. Operadores de asistencia al cliente. En inglés y español. De lunes a viernes (excepto días festivos) de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. Hora del centro de EE.UU. Tel.: +1 773-889-3087. Preguntas. En inglés y español. Se pueden recibir faxes en el +1 773-622-2269 (fax). RADIO MARÍTIMO VHF MR HH90 VP Nada se compara a Cobra® Asistencia técnica. Únicamente en inglés. www.cobra.com (en línea: Preguntas frecuentes [FAQ]). En inglés y español: productinfo@cobra.com (correo electrónico). Impreso en China No. de parte 480-183-P Para asistencia fuera de los Estados Unidos Comuníquese con su distribuidor local. A1 Español © 2004 Cobra® Electronics Corporation 6500 West Cortland Street Chicago, Illinois 60707 EE.UU. www.cobra.com Español Introducción Controles e indicadores Entrada para bocina /micrófono externo Cinta para muñeca Clip para cinturón Introducción Pantalla LCD con luz de fondo y características del producto · Icono de bloqueo de botones Icono de tonos de teclado Icono de alerta meteorológica Iconos de mapas de canal activo U-I-C Icono de carga de batería Icono para búsqueda de canales Icono del ahorrador de energía Pantalla LCD (cristal líquido) con luz de fondo Perilla de encendidoapagado (ON/OFF)/ volumen Antena Pantalla LCD con luz de fondo Botón para hablar Iconos de intensidad de la señal de recepción o transmisión Icono de línea ocupada Icono de transmisión Seguro para compartimiento de baterías Compartimiento de baterías Iconos de energía alta/baja Icono del canal meteorológico Números de canal Icono de operación símplex Características del producto Energía alta/baja. Botón de bloqueo · Doble potencia Se puede seleccionar una potencia de salida de 500 mW o 2 watts para llamadas cercanas o distantes. Canales EE.UU./Internacionales/Canadá (U.S.A./International/Canada, UIC) Permiten la operación en cualquiera de los tres mapas de canales diferentes establecidos para estas áreas. Diez canales meteorológicos de la NOAA Acceso instantáneo a todos los canales meteorológicos nacionales, 24 horas al día. Alerta de emergencia meteorológica Le puede alertar con un tono audible y una alarma visual si hay un clima amenazador en las cercanías. Bloqueo de botones Evita cambios accidentales en su configuración personal cuando elige esta característica. Canal 16 instantáneo Acceso instantáneo al canal 16 prioritario. Ahorrador de energía Usa los circuitos de ahorro de la batería para extender la vida de las baterías. Tonos del teclado Se puede encender o apagar. Bolsa a prueba de agua Logra que la unidad sea completamente a prueba de agua (se incluye una bolsa por cada radio). Cuatro baterías AAA recargables de NiMH incluidas Le proporcionan mayor tiempo de operación en comparación con las baterías alcalinas sin efecto de memoria (se incluye un juego de baterías por radio). Botón de modo Botón de luz de fondo/monitor Botón Clima/UIC Botón del canal 16 instantáneo Botón para subir canal Botón para bajar canal Bocina/ micrófono Entrada para cargar Impermeable Cumple con las normas de impermeabilidad JIS4. Búsqueda de canales Le permite buscar en todos los canales para Adaptador/cargador incluido Le permite cargar las baterías dentro del radio encontrar conversaciones en progreso. (se incluye un cargador por radio). A3 Español A2 Español Introducción Índice Introducción Nuestro agradecimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A1 Asistencia al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A1 Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2 Pantalla LCD con luz de fondo y características del producto . . . . . . A3 Información importante de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Recomendaciones para comunicación marítima . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Protocolos del radio marítimo VHF Información de licencias de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Procedimientos del radio marítimo VHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Llamada directa por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Llamadas a radioteléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mensajes de emergencia y procedimientos de auxilio . . . . . . . . . . . . . 8 Asignación de canales de VHF para radiocomunicación marítima . . . 12 Alertas y canales meteorológicos de la NOAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Instalación Contenido de este paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Cinta para muñeca, clip para cinturón y entrada para bocina/micrófono . 24 Adaptador/cargador y baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cómo operar el radio Para iniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 En espera/recibir y transmitir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Radio y Alerta Todo clima/riesgos de la NOAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Operación avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Garantía Garantía limitada de un año . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Servicio al cliente Apoyo técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Formulario de pedido y accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Nada se compara a Cobra® 1 Introducción Información importante de seguridad · Introducción Información importante de seguridad Información importante de seguridad PRECAUCIONES Su radio es a prueba de salpicaduras sólo cuando las baterías se instalan adecuadamente. EVITE usar o almacenar el radio a temperaturas por debajo de los -4º F (-20º C) o por encima de los 140º F (60º C). MANTENGA su radio por lo menos a tres pies (1 m) del compás magnético de navegación de su embarcación. NO intente reparar ninguna de las partes internas usted mismo. Haga que un técnico calificado realice el servicio necesario. Este radio se entrega con cuatro baterías recargables de NiMH (Níquel-Metal Hidruro). s Use únicamente el cargador Cobra® para recargar las baterías de NiMH dentro del radio. s No ponga las baterías en corto. s Cuando reemplace las baterías, deseche adecuadamente las baterías viejas. Las baterías de NiMH pueden explotar si se queman. Los cambios o modificaciones hechos al radio pueden ANULAR su cumplimiento con las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC) y hacer que sea ilegal usarlo. Antes de ensamblar y usar su radio VHF CobraMarineTM, lea estas precauciones y advertencias generales. Declaraciones de precaución y advertencia Para sacar el mayor provecho de este radio, debe ser ensamblado y usado adecuadamente. Lea cuidadosamente las instrucciones de ensamblado y operación antes de ensamblar y usar el radio. Debe leer con especial atención las notas de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN que se encuentran en el manual. ADVERTENCIA Identifica condiciones que podrían dar como resultado lesiones personales o la muerte. PRECAUCIÓN Identifica condiciones que podrían provocar daños al radio o a otro equipo. Medidas de precaución generales Las siguientes ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES le informarán acerca de los riesgos de exposición a la radiofrecuencia y de cómo asegurarse de operar el radio dentro de los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos para el mismo. ADVERTENCIAS Su radio genera energía electromagnética de la radiofrecuencia (RF) cuando está transmitiendo. Para asegurarse de que usted y las personas que lo rodean no se exponen a cantidades excesivas de esa energía: SIEMPRE mantenga el radio por lo menos a dos pulgadas (5 cm) de usted cuando esté transmitiendo. NUNCA permita que la antena toque cualquier parte de su cuerpo cuando está transmitiendo. MANTENGA el radio tan lejos de las personas que lo rodean como de usted mismo. NO transmita más del 50% del tiempo que usa el radio. NO opere el radio en atmósferas explosivas, ni cerca de zonas de voladuras o en cualquier área en la que haya señales que prohíban las transmisiones de radio. NO permita que los niños o cualquier persona no familiarizada con los procedimientos adecuados operen el radio sin supervisión. 2 Español Nada se compara a Cobra® 3 Introducción Recomendaciones para comunicación marítima · Protocolos del radio marítimo VHF Información de la FCC Recomendaciones para comunicación marítima Las frecuencias que usa el radio están apartadas para mejorar la seguridad en el agua y para la navegación de embarcaciones y para mensajes operativos en un rango adecuado para viajes cercanos a la costa. Si la salida máxima de dos watts de su radio no es suficiente para las distancias que acostumbra viajar desde la costa, considere comprar un radio de mano CobraMarineTM con una potencia de salida de hasta cinco watts o instalar un radio fijo Cobra® con una potencia de salida de hasta 25 watts (Visite www.cobra.com o a su distribuidor local para obtener más información sobre los modelos disponibles). Si se va a alejar mucho de la costa, debe considerar usar en su embarcación un equipo más potente, como un radio de banda única HF o por satélite. La guardia costera de los Estados Unidos no apoya el uso de teléfonos celulares para sustituir a los radios marítimos, ya que no pueden comunicarse con las embarcaciones de rescate. Si usted hace una llamada de auxilio desde un teléfono celular, sólo la persona a la que llame lo podrá escuchar. Además, los teléfonos celulares tienen una cobertura limitada sobre el agua y pueden ser difíciles de localizar. Si no sabe dónde está, la guardia costera no podrá encontrarlo si está usando un teléfono celular. Sin embargo, los teléfonos celulares pueden usarse a bordo en lugares en los que no hay cobertura celular, para permitir conversaciones sociales y mantener las frecuencias marítimas libres y disponibles para lo que fueron hechas. Los formularios y solicitudes para las licencias de la FCC para las estaciones de barco y terrestres se puede descargar de la Internet desde www.fcc.gov/forms. Estos formularios también se pueden obtener llamando a la FCC al +1 888-225-5322. Licencia internacional de estación Si su embarcación va a entrar a las aguas soberanas de un país que no sea los Estados Unidos o Canadá, debe comunicarse con la autoridad reguladora de las comunicaciones de ese país para obtener información sobre licencias. Señal distintiva de radio Actualmente, la FCC no exige que los barcos recreativos tengan una licencia. La guardia costera de los Estados Unidos ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.