Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Introducción
Intro
Gracias por su compra
Operation Customer Assistance Warranty
Gracias por adquirir un radio VHF CobraMarine®. Este producto Cobra® le brindará muchos años de servicio sin problemas si lo usa correctamente.
Customer Installation Cómo funciona el radio VHF CobraMarine Assistance
Manual del propietario
Este radio es un transceptor VHF para montaje fijo en una embarcación. El mismo Secondary Icons permite la comunicación bidireccional, tanto entre una embarcación y otra como entre una embarcación y la costa, principalmente para fines de seguridad aunque también para fines de navegación y operación. Con este radio usted puede pedir ayuda, recibir información proveniente de la tripulación de otras embarcaciones, hablarle a operadores Caution Warning Notice de esclusas y puentes levadizos, y realizar llamadas radiotelefónicas a cualquier parte del mundo a través de un operador marítimo. Además de comunicaciones bidireccionales, en los EEUU el aparato de radio facilita el acceso rápido para recibir siete canales meteorológicos de la NOAA (Administración Nacional Oceanográfica y Atmosférica) y dos canales canadienses, que le alertarán con un tono en un canal meteorológico que usted puede seleccionar para su zona.
Main Icons
Asistencia al cliente
Intro Operation Customer Asistencia al cliente Warranty Assistance
Si se le presenta algún problema con este producto o tiene dificultad para entender alguna de sus funciones, consulte el manual del propietario. Si no encuentra la respuesta en el manual, Cobra® Electronics ofrece los siguientes servicios de asistencia al cliente:
Installation
Para obtener asistencia en EE.UU.
Secondary Icons
Customer Assistance
Sistema de ayuda automatizada En inglés solamente. Las 24 horas del día, los 7 días a la semana; teléfono +1 773 889 3087. Operadores de asistencia al cliente En inglés y español. 8:00 aNotice horas (horario Warning Lunes a Viernes (excepto festivos) 18:00 Central) Caution teléfono +1 773 889 3087.
Printed in China Part No. 480-354-P Revised 8-22-06
Preguntas En inglés y español. Para comunicarse por fax llame al número +1 773 622 2269.
RADIO VHF PARA SERVICIO MARÍTIMO
Asistencia técnica En inglés solamente. www.cobra.com (en línea: preguntas frecuentes [FAQ]). En inglés y español. productinfo@cobra.com (correo electrónico).
MR F45
Nada se compara a Cobra® Español
Para obtener asistencia fuera de EE.UU.
Comuníquese con el concesionario local
© 2003 Cobra® Electronics Corporation 6500 West Cortland Street Chicago, Illinois 60707 USA www.cobra.com
A1 Español
Introducción
Intro
Controles, indicadores y conexiones del transceptor
Operation
Introducción
Intro
Micrófono y características del producto
Operation Customer Assistance Warranty
Botón de canal hacia abajo Pantalla de información y de estado del radio Botón de canal instantáneo 16/9
Secondary Icons
Customer Warranty cristal líquido Assistance
Pantalla de iluminada
Micrófono con controles auxiliares
Icono de operación símplex Perilla de reducción de ruido de fondo
Botón de canal hacia arriba Número de canal activo
·
Installation
Customer Assistance
Botones de selección de canal Pueden utilizarse en lugar de los botones Secondary en el transceptor. Icons
Botón Installation de transmisión
Customer Assistance
Micrófono
Notice
Caution
Warning
Perilla de encendido, apagado y volumen
Botón de canal Botón instantáneo 16/9 canal Puede utilizarse en de hacia Notice lugar del botón en abajo el transceptor.
Botón de canal hacia arriba
Caution Warning
Botón de canal instantáneo 16/9
Características del producto
Dos niveles de potencia Potencia de salida seleccionable entre un (1) vatio y veinticinco (25) vatios para llamadas cercanas o distantes. Canales de EE.UU., Canadá e internacionales Permite el funcionamiento en cualquiera de los tres (3) diferentes mapas de canales establecidos para estas áreas. Rastreo Le permite rastrear todos los canales en el mapa de canales activos para encontrar conversaciones. Doble vigilancia Le permite monitorear 2 canales a la vez: el canal 16 y un canal seleccionable por el usuario.
·
Altoparlante
Botón de meteorología/ UIC Botón de alta y baja potencia
Botón de doble vigilancia Botón de Botón de llamada y rastreo ajuste
Receptáculo para conectar el cable del micrófono Botón de auxilio DSC (detrás de la tapa roja con acción de resorte)
Coordenadas de posición latitud y longitud
Conexión de alimentación
Controles en el micrófono Todos los canales meteorológicos de la NOAA Los prácticos botones de control en el Acceso instantáneo a todos los canales micrófono le permiten operar el radio con meteorológicos nacionales, las 24 horas una sola mano cuando no está cerca de éste. del día. Botones iluminados Le permite encontrar rápidamente los Aviso meteorológico de emergencia Puede avisarle mediante un tono audible y botones que usted necesita en condiciones de baja iluminación. una alarma visible si el estado del tiempo representa un peligro en las cercanías. Incluye juegos de montaje Canal instantáneo 16/9 El radio puede montarse encima, debajo o Acceso instantáneo al canal prioritario en prácticamente cualquier superficie plana, 16 y al canal de llamada 9. con una de las piezas de soporte incluidas. Llamadas selectivas digitales (DSC, por sus siglas en inglés) Permite enviar mensajes de solicitud de auxilio tan sólo pulsando un botón, así como hacer llamadas de una cierta estación a otra.
A3 Español
Receptáculo para la antena
Jack de altoparlante externo Jack de Sistema mundial de determinación de posición (GPS, por sus siglas en inglés)
Impermeable Sumergible en agua hasta una profundidad de un (1) metro durante 30 minutos; satisface las normas JIS7.
A2 Español
Main Icons
Introducción
Intro
Contenido
Operation Customer Warranty
Intro
cons
Assistance Introducción Gracias por su compra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A1 Asistencia al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A1 Operation Customer Warranty Controles, indicadores y conexiones del transceptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2 Assistance Micrófono . . . . . . .Installation . . . . Customer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A3 ...... ..... Assistance Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A3 Importante Icons Secondary información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Recomendaciones para las comunicaciones marítimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation
Customer Assistance
Secondary Icons
Intro
Icons
Operation
Installation
dary Icons
Intro
Operation
Protocolos de radiocomunicación marítima en VHF Información de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Caution Warning Notice Procedimientos de radiocomunicación marítima en VHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Customer Warranty Llamadas de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Assistance Llamadas selectivas digitales (DSC, por sus siglas en inglés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identidad del servicio móvil marítimo (MMSI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Caution Notice Llamadas radiotelefónicas . . Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 ..... Procedimiento de llamadas de solicitud de auxilio y mensajes de emergencia . . . . . . 10 Customer Procedimiento de solicitud de auxilio marítimo - DSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Assistance Asignación de canales de VHF para radiocomunicación marítima . . . . . . . . . . . . . . . 14 Zonas horarias de ciudades del mundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Customer Warranty Canales meteorológicos y avisos NOAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Assistance Instalación y encendido inicial Incluido en este paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Caution Warning Montaje y alimentación del radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Customer Requisitos de antena y conexión de la misma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Assistance Dispositivos externos y sus conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Operación del radio Instrucciones preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Rutinas de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Customer Transmisión deWarranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 voz . Assistance Caution Warning Radio meteorológico/todos los peligros y avisos NOAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Operación avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Configuración de DSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Operación DSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Customer Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Assistance Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Garantía Garantía limitada de tres (3) años . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Notice
cons
Installation
ndary Icons
Intro
Operation Notice
Installation
dary Icons
stomer sistance
Notice Warranty
Operation stomer sistance
Customer Assistance
Servicio al cliente Apoyo técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Accesorios Piden Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Plantilla para montaje empotrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Warranty
Caution
Warning
Nada se compara a Cobra®
Installation Customer Assistance
1
Introducción
Intro
Importante información de seguridad
Operation Customer Assistance Warranty
Importante información de seguridad
Customer Assistance
·
Antes de instalar y usar el radio VHF CobraMarine, lea estos avisos generales de precaución y de advertencia. Warranty
Assistance Avisos de advertencia y de precaución Installation Customer
Customer Operation Assistance
Para sacar el máximo provecho de este radio hay que instalarlo y usarlo correctamente. Secondary Icons Lea detenidamente las instrucciones de instalación y de operación antes de instalarlo y Customer Warranty usarlo. Hay que prestar atención especial a los avisos de ADVERTENCIA y de Assistance PRECAUCIÓN que aparecen a lo largo de este manual.
Caution Warning Notice ADVERTENCIA Los avisos de advertencia identifican situaciones que podrían ocasionar lesiones o la muerte.
Installation
Customer Assistance
Caution
Warning
Notice
Caution
PRECAUCIÓN Los avisos de precaución identifican condiciones que podrían ocasionar daños al radio o a otro equipo. Warning
Información para el adiestramiento en materia de seguridad
Este radio CobraMarine ha sido diseñado y clasificado para "uso ocupacional solamente". Sólo deberá usarse para actividades relacionadas con el empleo, por personas conscientes tanto de los peligros a los que se exponen como de la forma de minimizarlos. Este radio NO está diseñado para uso en un ambiente no controlado por parte del "público en general". Este radio ha sido verificado y se ha determinado que cumple con los límites de exposición a la RF establecidos por la FCC para "uso ocupacional solamente". Este radio VHF CobraMarine satisface también las siguientes directivas y normas sobre la energía de RF y los niveles de energía electromagnética, así como la evaluación de la exposición humana a dichos niveles:
s
s
s
Boletín 65 del Despacho de Ingeniería y Tecnología (OET) de la FCC, Edición 97-01, Suplemento C; Evaluación de conformidad con las directivas de ...