Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and is classified as a "CLASS 1 LASER PRODUCT". To use this model properly, read this Owner's Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest "AUTHORIZED service station". To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling. APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER! Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling.
CD/MP3/WMA RECEIVER WITH CeNET CONTROL AUTORADIO CD/MP3/WMA / AVEC COMMANDE CeNET CD/MP3/WMA-RECEIVER MIT CeNET-STEUERUNG SINTOLETTORE CD/MP3/WMA CON CONTROLLO CeNET CD/MP3/WMA-RADIO-COMBINATIE MET CeNET-BEDIENING RECEPTOR CD/MP3/WMA CON CONTROL CeNET CD/MP3/WMA-RADIO MED CeNET-KONTROLL RECEPTOR CD/MP3/WMA COM CONTROLO CeNET
Be sure to unfold and read the next page. / Veuillez déplier et vous référer à la page suivante. Bitte ausbreiten und die nächste Seite lesen. / Assicurarsi di aprire e leggere la pagina successiva. Volgende pagina uitvouwen en doorlezen a.u.b. / Cerciórese de desplegar y de leer la página siguiente. Glöm inte att vika ut och läsa nästa sida. / Não deixe de abrir e ler a próxima página.
DXZ378RMP/DXZ379RMP
i
Português Svenska Español Nederlands
DXZ378RMP DXZ379RMP
Italiano
Owner's manual Mode d'emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Bruksanvisning Manual de instruções
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER'S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
Deutsch Français
English
CONTROLS/LES COMMANDES/BEDIENELEMENTE/CONTROLLI BEDIENINGSORGANEN/CONTROLES/KONTROLLER/CONTROLOS
Main unit / Appareil principal / Hauptgerät / Apparecchio principale Hoofdapparaat / Unidad principal / Huvudenhet / Unidade principal
[DIRECT] (1-3) [SCN], [RPT], [RDM] [SRC] [ ] [IR RECEIVER] [AUX]
English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Português
[OPEN]
[TA] [DIRECT] (4-6) [ [DISP]
[ROTARY] [BND] ] (SOUND)
With the FLIP DOWN PANEL opened / Ouvrez le PANNEAU INCLINABLE Bei geöffnetem KLAPPBILDSCHIRM / A CONSOLE APRIBILE aperta Met het KANTELEND BEDIENINGSPANEEL geopend / Apertura del PANEL ABATIBLE Med den NEDFÄLLBARA KONSOLEN öppen / Com a CONSOLA RECLINÁVEL aberta
[ ] (EJECT)
[CD SLOT]
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter. Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre. Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten. Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo. Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken. Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas. Observera: Vik ut denna sida för att kunna se bilderna över bilstereons framsida, medan du läser de olika kapitlen. Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo.
ii
DXZ378RMP/DXZ379RMP
Muchas gracias por la adquisición de este producto Clarion. Lea todo este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento este equipo. Después de haber leído este manual, guárdelo en un lugar accesible (como pueda ser la guantera). Compruebe el contenido de la tarjeta de garantía adjunta y guárdela con cuidado junto con este manual. Este manual incluye los procedimientos de operación de la interfaz de iPod ®, cambiador de discos CD/DVD, sintonizador DAB y de TV conectados a través del cable CeNET. La interfaz de iPod, el cambiador de discos CD/DVD, y el sintonizador de televisión tienen sus propios manuales, pero no se describen las explicaciones para su operación. "iPod" es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países.
Índice
CONTROLES ......................................................................................................................................... ii 1. PRECAUCIONES ........................................................................................................................ 191 Panel abatible............................................................................................................................... 191 Manipulación de los discos compactos ........................................................................................ 192 2. NOMENCLATURA....................................................................................................................... 193 Nomenclatura y funciones de los botones ................................................................................... 193 Elementos de la visualización ...................................................................................................... 194 Pantalla LCD ................................................................................................................................ 194 3. PANEL DE CONTROL EXTRAÍBLE (DCP) ................................................................................ 195 4. MANDO A DISTANCIA................................................................................................................ 196 Funciones de los botones del mando a distancia ........................................................................ 196 Inserción de la pila ....................................................................................................................... 198 5. OPERACIONES........................................................................................................................... 199 Operaciones básicas.................................................................................................................... 199 Operaciones de la radio ............................................................................................................... 202 Operaciones de RDS ................................................................................................................... 204 Operaciones con discos CD/MP3/WMA....................................................................................... 208 Operaciones comunes de cada modo.......................................................................................... 212 6. OPERACIONES DE LOS ACCESORIOS ................................................................................... 215 Operaciones del iPod BB ............................................................................................................. 215 Operaciones del cambiador de discos CD ................................................................................... 217 Operaciones del cambiador de discos DVD................................................................................. 219 Operaciones del televisor............................................................................................................. 220 Operaciones de la radio digital / DAB .......................................................................................... 221 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................................................................................................... 224 8. VISUALIZACIONES DE ERROR................................................................................................. 226 9. ESPECIFICACIONES .................................................................................................................. 227
Español
190
DXZ378RMP/DXZ379RMP
1. PRECAUCIONES
1. Esta unidad sólo puede utilizarse para aplicaciones en vehículos motorizados de 4 ruedas. No es apropiada para su utilización en camiones de remolque, camiones, explanadoras, vehículos de campo traviesa, ni motocicletas de 2 ó 3 ruedas, embarcaciones ni otros vehículos de aplicaciones especiales. 2. Cuando el interior del automóvil está muy frío y se utiliza enseguida el reproductor después de haber encendido la calefacción, puede formarse condensación de humedad en el disco o en los componentes ópticos del reproductor y no poderse realizarse adecuadamente la reproducción. Si se forma condensación de humedad en el disco, frótelo con un paño suave. Si se forma condensación de humedad en los componentes ópticos del reproductor, no emplee el reproductor durante una hora aproximadamente. La condensación de humedad desaparecerá de forma natural y funcionará con normalidad. 3. La circulación por carreteras con muchos baches ocasionan fuertes vibraciones que pueden ser causa de saltos del sonido. INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS: LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES EN ESTE PRODUCTO QUE NO ESTÉN APROBADOS POR EL FABRICANTE CANCELARÁN LA GARANTÍA.
Panel abatible
Esta unidad emplea una estructura abatible que posibilita el empleo de pantallas de tamaño grande.
PRECAUCIÓN
Cuando abra y cierre el PANEL ABATIBLE, tenga cuidado para no pillarse los dedos. Podría hacerse daño. 1. Emplee siempre esta unidad con el PANEL ABATIBLE cerrado. 2. No fuerce las operaciones ni emplee este dispositivo anormalmente cuando abra o cierre el PANEL ABATIBLE. 3. No emplee el PANEL ABATIBLE como bandeja para poner objetos encima cuando está abierto. 4. Cuando cierre el PANEL ABATIBLE, no presione el botón [OPEN]. 5. Los golpes fuertes en la sección de operación o en del visualizador pueden causar daños o deformación. 6. Si el PANEL ABATIBLE no se abre por completo, ábralo con cuidado con la mano.
Español 191
DXZ378RMP/DXZ379RMP
Manipulación de los discos compactos
Emplee sólo discos compactos que tengan la marca o .
Almacenaje
· No exponga los discos compactos a la luz directa del sol ni a una fuente de calor. · No exponga los discos compactos a humedad o polvo excesivos. · No exponga los discos compactos al calor directo de las estufas.
No reproduzca discos compactos con formas de corazón, octagonales, ni otras formas especiales. Es posible que no puedan utilizarse algunos discos CD grabados en el modo CD-R/CD-RW.
Manipulación
· En comparación con los discos CD de música normales, los discos CD-R y CR-RW se ven afectados ambos con facilidad por las altas temperaturas y la humedad y es posible que no puedan reproducirse algunos discos CD-R y CR-RW. Por lo tanto, no los deje durante mucho tiempo dentro del automóvil. · Los discos Bolígrafo nuevos tienen los bordes Rugosidad exteriores toscos. Si se emplean estos tipos de discos, es posible que no funcione el reproductor o que salte el sonido. Emplee un bolígrafo u objeto similar para suavizar la tosquedad del borde del disco. · No adhiera nunca etiquetas a la superficie del disco compacto ni marque la superficie con un lápiz o bolígrafo. · No reproduzca nunca un disco compacto si tiene cinta de celofán u otro pegamento adheridos o si tiene las marcas despegadas. Si trata de reproducir un disco compacto en este estado, es posible que no pueda extraerlo del reproductor de CD o que se dañe el reproductor de CD. · No utilice los discos compactos que estén muy rayados, que tengan una forma defectuosa, que estén agrietados, etc. El empleo de tales discos podría causar fallos de funcionamiento o daños. · Para extraer un disco compacto de su estuche, presione el centro del estuche y levante el disco para sacarlo, tomándolo por los bordes con cuidado. · No emplee láminas de protección de discos CD, de venta en los establecimientos del ramo, ni discos equipados con estabilizadores, etc. Podrían dañar el disco o causar averías en el mecanismo interno.
Limpieza
· Para limpiar las huellas dactilares y el polvo, emplee un paño suave, y frote en línea recta desde el centro del disco compacto hacia la circunferencia exterior. · No emplee solventes, tales como los limpiadores de venta en los establecimientos del ramo, aerosoles antiestáticos ni disolvente para limpiar los discos compactos. · Después de haber empleado un limpiador de discos compactos especial, espere a que se seque el disco antes de reproducirlo.
Español
192
DXZ378R ...