|
5 600 marcas
1 400 000 instrucciones
|
|
|
|
|
|
 |
¿Dónde están mis instrucciones?
Instrucciones por categoria
|
 |
Consultar el sitio oficial de CITROEN
|
 |
Manual de instrucciones CITROEN C5 II HDI 136 FAP
Diplodocs permite descargar las instrucciones CITROEN C5 II HDI 136 FAP.
Instrucciones de uso CITROEN C5 II HDI 136 FAP
CITROËN C5 MANUAL DE EMPLEO
CITROËN prefiere
Una estrecha colaboración en materia de evolución
CITROËN y TOTAL, colaboradores desde hace 35 años, conciben conjunta y simultáneamente los motores y lubricantes con las tecnologías más avanzadas.
Un aceite de referencia
Los equipos de investigación de CITROËN y de TOTAL prosiguen su colaboración para ofrecerle a usted la mejor combinación tecnológica motor-lubricante y el máximo beneficio. Con los lubricantes TOTAL, usted elige el aceite de referencia más adecuado para conservar las prestaciones y prolongar la vida de su vehículo CITROËN. Por esta razón, los motores CITROËN prefieren TOTAL
TOTAL colaborador de CITROËN, SU colaborador.
Este manual ha sido elaborado a partir del conjunto de equipamientos (de serie u opcionales) y de las características técnicas disponibles en el momento de la edición del mismo. El nivel de equipamiento de su vehículo depende la versión, de las opciones elegidas y del país de comercialización. Algunos equipamientos mencionados en este manual estarán disponibles a lo largo del año. Las descripciones y figuras se dan sin compromiso. Automóviles CITROËN España, S.A. se reserva el derecho de modificar sus modelos y su equipamiento sin obligarse a poner al día el presente manual.
La Red de AUTOMÓVILES CITROËN HISPANIA, S.A., compuesta exclusivamente por profesionales cualificados, se encuentra a su entera disposición para satisfacer todas sus demandas y solucionar sus dudas. CITROËN le desea un feliz viaje.
Este manual forma parte integrante de su vehículo. Consérvelo en el emplazamiento previsto para tenerlo siempre a mano. Recuerde que deberá cedérselo al nuevo propietario en caso de reventa de su vehículo.
Création COMIDOC Automobiles CITROËN RCS PARIS 642 050 199 Édition ALTAVIA/PRODITY Imp. en UE
X3-ES-4004/2 Edition 11/2004
1
Le agradecemos y felicitamos por su elección. Lea atentamente este manual antes de ponerse en marcha. Este manual contiene todas las informaciones concernientes a la conducción y a los equipamientos, así como las recomendaciones importantes cuyo seguimiento escrupuloso le rogamos. En este documento encontrará, asimismo, todo lo que debe saber sobre la conservación y mantenimiento corriente, garantía de protección, de la seguridad y de la fiabilidad de su nuevo CITROËN. El buen conocimiento de su nuevo vehículo le hará más agradables sus desplazamientos.
2
SUMARIO
I Capítulo I
LO ESENCIAL
I
Puesto de conducción ......................................... 6-7
LO ESENCIAL
Testigos luminosos .......................................... 10-11 Limpiaparabrisas ............................................. 12-13 Señalización ................................................. 14 16 Asientos delanteros .................................... 17 19 Reglaje del volante ................................................ 20 Reglaje en altura del cinturón / Detección de cinturón sin abrochar .................. 21 Retrovisores ................................................. 22 24 Elevalunas ................................................................ 25 Regulador de velocidad ................................. 26-27 Limitador de velocidad .................................. 28-29 Aire acondicionado automático .......................... 30
LO ESENCIAL
Cuadrantes de a bordo ....................................... 8-9
SUMARIO
II Capítulo II
Conducción
3
II
Mando a distancia ......................................................... 31-32 Llaves ..................................................................................... 33 Tarjeta de CÓDIGOS .......................................................... 34 Alarma antirrobo ............................................................ 35-36 Antirrobo Contacto Arranque Modo economía . 37-38 Puesta en marcha ............................................................... 39 Cuadrantes de a bordo .......................................... 40 44 Indicador de mantenimiento .................................. 41-42 Pantalla Multifunción ............................................... 45 52 Indicador A Menú General ........................... 45 47 Indicador C Menú General ........................... 48 50 Pantalla NaviDrive monocolor Menú General ...... 51 Pantalla NaviDrive color Menú General ................ 52 Ordenador de a bordo ................................................. 53-54 Caja de cambios manual .................................................. 55 Caja de velocidades automática .......................... 56 59 Freno de estacionamiento - Sistema ABS .............. 60-61 Control dinámico de estabilidad ...................................... 62 Filtro de partículas Diesel .................................................. 63 Alerta de cruce involuntario de línea ............................. 64 Proyectores direccionales ................................................. 65 Ayuda al estacionamiento ........................................... 66-67
4
SUMARIO
III Capítulo III
Vida a bordo
III
Aperturas ......................................................................... 68-69 Aire acondicionado automático ............................ 70 77 Asientos traseros ........................................................... 78-79 Airbags ................................................................................... 80 Medios de seguridad de los niños ........................... 81-82 Suspensión "hidractiva III" ................................................ 83 Reglaje de la altura al suelo ...................................... 84-85 Alumbrado interior ............................................................... 86 Confort interior .......................................................... 87 90 Bandeja trasera .................................................................... 91 Red de protección .............................................................. 92 Cofre ........................................................................... 93 95 Techo practicable .......................................................... 96-97 Pre-equipo de radio - Montaje de los altavoces ......... 98
IV
Capítulo IV
Mantenimiento
IV
Apertura del capó ............................................................... 99 Motores gasolina ................................................. 100 102 Motores Diesel ..................................................... 103 105 Niveles ......................................................................... 106-107 Material de inyección diesel .................................. 108-109 Batería 12 voltios ..................................................... 110-111 Fusibles ................................................................. 112 116 Capacidades ...................................................................... 117
SUMARIO
V Capítulo V
CONSEJOS PRÁCTICOS
5
V
Carburante .......................................................................... Sustitución de las lámparas ............................. 119 Dispositivo de enganche de remolque ........................ Barras portacarga / Protección países muy fríos ..... Sustitución de una rueda .................................. 129 Detección de falta de presión en los neumáticos .... Remolcado Izado .......................................................... VI Capítulo VI
118 126 127 128 131 132 133 VI
Características técnicas
Generalidades ...................................................... 134 137 Consumos ........................................................................... 138 Dimensiones .............................................................. 139-140 Identificación ....................................................................... 141
A B C
Índice alfabético
142 144 I XXIV
Precauciones de utilización
I
6
Puesto
1 2 34 5 6 7
de
89
conducción
10 11 12 13 14 15 16 17 18
LO ESENCIAL
40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 27 29 28
24 25 26
23
22
21
20
19
Puesto
1 Desempañado luna lateral. 2 Aireador central. 3 Altavoz (Tweeter). 4 Mandos: · Alumbrado. · Indicadores de dirección. · Proyectores antiniebla. · Luces de niebla. 5 Claxon. 6 Airbag de conductor. 7 Cuadro de a bordo. 8 Mandos de radio al volante. 9 Mandos: · Limpiaparabrisas delantero. · Lavalunas. · Limpialuneta trasero. · Ordenador de a bordo. 10 Captador de radiación solar. 11 Pantalla Multifunción. 12 Testigos de cinturones de seguridad delanteros y traseros sin abrochar. 13 Aireadores centrales.
de
conducción
7
I
14 Mandos: · Auto radio-CD o Radio navegación NaviDrive. · Menú General de la pantalla. 15 Airbag de pasajero. 16 Aireador lateral. 17 Altavoz (Tweeter). 18 Desempañado luna lateral. 19 Guantera · Compartimento para documentos de a bordo. 20 Sonda de temperatura interior. 21 Aire acondicionado. 22 Mandos: · Alerta de cruce involuntario de línea. · Alarma antirrobo. 23 Mando de luces de emergencia. 24 Palanca de velocidades. 25 Encendedor de cigarrillos. 26 Mandos: · Reglaje de la altura al suelo. · Suspensión SPORT. 27 Toma para accesorios 12 V. 28 · Cenicero plazas traseras. · Portaobjetos.
29 · Portaobjetos. · Soporte latas de bebida. 30 Freno de estacionamiento.
32 Mandos: · ESP. · Cierre centralizado de puertas y de portón. · Ayuda al estacionamiento. 33 Antirrobo contacto. 34 Airbag rodillas. 35 Mando de reglaje del volante. 36 Mandos: · Regulador de velocidad. · Limitador de velocidad. 37 · Portaobjetos. · Trampilla de acceso a la caja de fusibles. 38 Apertura capó motor. 39 Contacto con llave: · Activación/desactivación airbag de pasajero. 40 Mandos: · Elevalunas. · Retrovisores.
LO ESENCIAL
31 Cenicero
I
8
Cuadrantes
de
a
bordo
5 1
LO ESENCIAL
2 4 7 6 3
5 1 2 4 6 9 3
8
Cuadrantes
de
a
bordo
9
I
5 1
4 6 9 3
10
1 Mando: · Puesta a cero del cuentakilómetros parcial. 2 Mando: · Reóstato de alumbrado. 3 Indicador: · Indicador de mantenimiento. · Indicador de nivel del aceite motor. · Cuentakilómetros totalizador. · Cuentakilómetros parcial. · Regulador de velocidad / Limitador de velocidad.
4 Cuentarrevoluciones En período de rodaje, ver "Rodaje". 5 Indicador de carburante. 6 Indicador de temperatura del líquido de refrigeración. 7 Indicador de la altura de suspensión. 8 Voltímetro. 9 Indicador de temperatura del aceite motor. 10 Pantalla de caja de cambios automática.
40
LO ESENCIAL
2
I
10
Testigos
luminosos
Sistema ABS El testigo de control del ABS se enciende al poner el contacto y debe apagarse pasados unos segundos. Si el testigo de control no se apaga, puede tratarse de un fallo del sistema. (Ver "Frenos").
Los t est i gos puede i r acompañados de un mensaj e y/o de una señal sonor a Testigo de parada imperativa Cuando el testigo se enciende, es imperativo parar el vehículo y el motor. Este testigo va acompañado del símbolo STOP en la pantalla. Consultar con la red CITROËN. Testigo SERVICIO Este testigo permanece encendido mientras el defecto vinculado al mensaje de alerta está presente, para un defecto importante. Consulte rápidamente con la red CITROËN. Este testigo permanece encendido temporalmente para defectos menores. Consulte con la red CITROËN. Para recordar el mensaje de alerta correspondiente, consultar "Ordenador de a bordo" en el "Menú General". Testigo de carga de batería Debe estar apagado con el motor en marcha. Si se enciende permanentemente, alertar a la Red CITROËN.
LO ESENCIAL
Testigo de detección de apertura. Con el motor en marcha, se enciende para indicar la apertura de puertas, del capó y/o del cofre. Testigo de freno de estacionamiento, de nivel del líquido de frenos y de fallo del repartidor de frenado Con el motor en marcha, este testigo indica que el freno de estacionamiento está echado o mal destensado, que el nivel de líquido de frenos es insuficiente o que falla el sistema de frenos. Si el testigo se enciende estando el freno de estacionamiento destensado, detenerse inmediatamente y alertar a la Red CITROËN. (Ver "Frenos").
Testigo ESP/ASR En funcionamiento Cuando uno de los sistemas ESP o ASR actúa, el testigo parpadea. En caso de anomalía Con el vehículo rodando, el encendido del testigo acompañado de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla multifunción indica el mal funcionamiento del sistema. Consultar con la red CITROËN. Neutralización El encendido del testigo y del mando ESP indica la neutralización del sistema.
Testigos
Testigo de neutralización del airbag frontal de pasajero Ver "Airbag"
luminosos
11
Indicador de dirección lado derecho Ver "Señalización"
I
Indicador de dirección lado izquierdo Ver "Señalización"
Testigo de funcionamiento del sistema de depolución Si parpadea o se enciende durante la marcha, indica un incidente del sistema antipolución. Consultar rápidamente con la Red CITROËN Testigo de precalentamiento motor Diesel Ver modalidades de puesta en marcha del motor. Ver Capítulo "Puesta en marcha". Testigo de mínimo carburante Cuando el testigo de mínimo se enciende permanentemente rodando por carretera horizontal, la reserva es de 6 litros aproximadamente.
Los indicadores de cambio de dirección funcionan simultáneamente cuando se conecta la señal de emergencia. Alumbrado de cruce Ver "Señalización" Ver "Señalización" Alumbrado de carretera
Proyectores antiniebla Ver "Señalización"
Luces de niebla Ver "Señalización"
LO ESENCIAL
I
12
Limpiaparabrisas
3 2
Limpiaparabrisas delantero Vehículo no equipado con detector de lluvia. Posición 1: El ritmo de intermitencia de barrido se regulará automáticamente en función de la velocidad del vehículo. Nota: En posiciones 2 ó 3, en parado, la velocidad del limpiaparabrisas se reduce automáticamente. Vehículo equipado con detector de lluvia. Posición 1: La cadencia de barrido se regula automáticamente en función de la intensidad de la lluvia. Nota: En posiciones 2 ó 3, en parado, la velocidad del limpiaparabrisas se reduce automáticamente. Por seguridad, el sistema limpiaparabrisas se desactiva al cortar el contacto. Al ponerlo de nuevo, para reactivar la función: - volver a la posición Parada, - pasar a la posición deseada. La activación de la función es confirmada por un barrido. ATENCIÓN: No tapar el detector de lluvia, situado en el exterior del parabrisas, detrás del retrovisor interior. Lavado del vehículo con el contacto puesto, por ejemplo en las estaciones de lavado automático: - situar el mando en la posición 0- Parada Nota: Es posible parar los limpiaparabrisas en posición de mantenimiento (durante una sustitución). Para ello, con el contacto cortado, accionar el mando limpiaparabrisas hacia abajo. Para volver a la posición de parada, accionar de nuevo el mando.
LO ESENCIAL
1 0 4
Limpiaparabrisas delantero 3 Barrido rápido. 2 Barrido normal. 1 Barrido intermitente o limpiaparabrisas automático. 0 Parada. 4 Barrido por impulsos; presionar hacia abajo.
Limpiaparabrisas
B Limpialuneta trasero 1ª posición Parada 2ª posición Limpialuneta trasero intermitente 3ª posición Lavado y barrido de luneta TRA. temporizado
13
Puesta en marcha automática Cuando el limpiaparabrisas delantero esta funcionando y seleccionamos la marcha atrás.
I
B
A
A Lavaparabrisas delantero Al tirar del mando hacia sí, el lava parabrisas se acompaña de un barrido temporizado de los limpiaparabrisas y de los lava faros, si las luces están encendidas.
Nota: el limpialuneta trasero no funciona: - si la velocidad es superior a 175 km/h, - si la luneta trasera está abierta (break).
46/49
Verificar que las escobillas del limpiaparabrisas delantero y trasero están libres, por ejemplo, cuando se utiliza un porta-bici o en tiempo de heladas. Retirar la nieve acumulada en la base del parabrisas
LO ESENCIAL
Puede activarse / desactivarse esta función en el menú "Personalización-Configuración" del "Menú General". La desactivación puede ser necesaria cuando se instala un porta-bicis en el portón.
I
14
Señalización
Señal sonora de luces encendidas. Se activa al abrir la puerta del conductor, con el contacto quitado, para indicar que las luces han quedado encendidas. Se para al cerrar la puerta, al apagar las luces, o al poner el contacto. Esta señal queda inactiva si las funciones encendido automático de luces y/o alumbrado de acompañamiento están activadas.
LO ESENCIAL
Indicadores de cambio de dirección Izquierda, mando hacia abajo. Derecha, mando hacia arriba. Para indicar un cambio de dirección, desplazar el mando rebasando el punto duro. Parada automática maniobrando el volante. Ráfagas luminosas / Ráfagas luminosas Ttirando hacia sí mediante impulsos. Claxon Presionar uno de los brazos del volante.
Luces de emergencia Acciona simultáneamente los indicadores de dirección. Utilizarla sólo en caso de peligro, en una parada de urgencia o para conducir en circunstancias inhabituales. Funciona también con el contacto cortado.
Encendido de las luces de emergencia Una fuerte deceleración del vehículo provoca el encendido automático de las luces de emergencia. Los luces se apagarán automáticamente al acelerar de nuevo el vehículo o pulsando manualmente el mando de las luces de emergencia en el salpicadero.
Circular con la señal de emergencia deja inoperantes los indicadores de cambio de dirección.
Señalización
Mando de alumbrado
15
Alumbrado de acompañamiento Esta función permite encender los proyectores para salir de un parking poco iluminado, por ejemplo. Esta función se activa: · Manualmente, tirando hacia sí del mando de alumbrado, con el contacto cortado. · Automáticamente si el encendido automático de proyectores y la función de alumbrado de acompañamiento han sido activados. - Para ello, seleccionar "Personalización-Configuración" del "Menú General", y después el sub-menú alumbrado y señalización y activar la función. Ver capítulo "Pantalla multifunción". Nota: Se puede modificar la duración del alumbrado de acompañamiento (aproximadamente 60, 30 ó 15 segundos) en el menú "Personaliación-Configuración". Para pantallas A, la duración es fija. Nota: En aquellos vehículos equipados de luces diurnas, el encendido de los faros y el alumbrado de acompañamiento automático no están disponibles
I
A
Todas las luces apagadas Girar el anillo A hacia adelante. Luces de posición encendidas El combinado se ilumina. Girar el anillo A hacia adelante. Cruce carretera Inversión alumbrado de cruce/alumbrado de carretera Tirar del mando a fondo, hacia sí, para invertir cruce/carretera. Encendido automático de los proyectores Las luces de posición y de cruce se encienden automáticamente en caso de escasa luminosidad, así como en caso de funcionamiento continuo de los limpiaparabrisas. Se apagan al aumentar la luminosidad o al pararse los limpiaparabrisas. La activación/desactivación de esta función es posible en el menú "Personalización-Configuración" del "Menú General". No ocultar el captador de luminosidad, visible desde el exterior del parabrisas, detrás del retrovisor interior.
LO ESENCIAL
I
16
Señalización
PROYECTORES ANTINIEBLA delanteros y LUCES DE NIEBLA traseras (Anillo C) Encender el alumbrado cruce-carretera
LO ESENCIAL
B
Girar el anillo C hacia delante. Faros antiniebla encendidos
C
LUCES DE NIEBLA traseras (Anillo B) Encender el alumbrado cruce-carretera
Girar el anillo C hacia delante. Faros antiniebla y luces antiniebla traseras encendidos
Girar el anillo B hacia adelante. luces antiniebla traseras encendidas El testigo luminoso se enciende. Las luces antiniebla traseras funcionan con el alumbrado de cruce o el de carretera.
Extinción: 1ª acción hacia atrás: luces antiniebla traseras apagadas. 2ª acción hacia atrás: proyectores y luces antiniebla apagados. Nota: La luz de niebla trasera debe utilizarse únicamente en tiempo de niebla o nevadas.
En caso de niebla, si la luminosidad no provoca el encendido automático, se debe encender manualmente las luces de cruce, y las luces antiniebla.
Asientos
2 1 3
delanteros
17
I
Reglajes eléctricos: Realce asiento y reglaje longitudinal.
Apoyos lumbares.
la Levantar o bajardel parte delantera del mando para bajar o subir la parte delantera asiento.
Levantar o bajar la parte trasera del mando para bajar o subir la parte trasera del asiento. Levantar o bajar simultáneamente las partes delantera y trasera del mando para levantar o bajar el asiento. Desplazar el mando hacia delante o hacia atrás para avanzar o retrasar el asiento Desplazar la parte superior del mando hacia delante o hacia atrás para regular la inclinación del respaldo.
el mando hacia Desplazarsujeción lumbar. delante o hacia atrás para aumentar o disminuir la Nota: Los reglajes de los asientos permanecen igualmente disponibles temporalmente: - al abrir una de las puertas delanteras. - después de cortar el contacto.
Asientos térmicos Los asientos delanteros pueden calentarse por separado. Utilizar los mandos situados en el lateral de los asientos y seleccionar una de las tres intensidades de calefacción con la rueda: 0: Parada. 1: Calefacción ligera. 2: Calefacción media. 3: Calefacción fuerte. La temperatura del asiento se regula automáticamente. Nota: Los asientos térmicos sólo funcionan con el motor en marcha.
LO ESENCIAL
Inclinación del respaldo
I
18
Asientos
delanteros
1
LO ESENCIAL
6
5 2
4
3
Asientos
Reglajes manuales Reposacabezas Para subirlo, tirar hacia arriba Para bajarlo, presionar el mando y sobre el reposacabezas.
delanteros
19
I
1
4
Longitudinal Levantar la barra de mando y y mover al asiento a la posición deseada.
Para quitarlo, presionar el mando de desbloqueo y tirar hacia arriba. Inclinación del respaldo Accionar el mando y ajustar la inclinación del respaldo. Apoyos lumbares Girar el mando y regularlo en la posición deseada.
2
5
El respaldo puede inclinarse 45° hacia delante basculándolo hasta el bloqueo; el desbloqueo se obtiene desplazando el mando.
3
Realce e inclinación del asiento Levantar o bajar el mando cuantas veces se quiera hasta obtener la posición deseada.
6
Apoyacodos Para obtener la posición vertical: desde la posición de utilización, levantarlo hasta su bloqueo.
Para obtener las posiciones de utilización: desde la posición vertical; abatirlo completamente y levantarlo hasta la posición deseada.
78
LO ESENCIAL
I
20
REGLAJE
DEL
VOLANTE
LO ESENCIAL
Desbloquear el volante desplazando el mando hacia delante. Ajustar el reglaje del volante y seguidamente bloquearlo tirando del mando hacia sí. Observe si en la nueva posición conserva una buena visibilidad de los cuadrantes y testigos del cuadro de a bordo.
El volante puede ser regulado en altura y en profundidad. En parado, regular primero el asiento en la posición más adecuada y luego regular la posición del volante. Ver "Posición de conducción"
Como medida de seguridad, estas maniobras no deben efectuarse en marcha.
Reglaje en altura del cinturón Detección de cinturón no abrochado/abrochado
2
21
I
1
Reglaje en altura del cinturón El buen posicionamiento del reenvío de correa se sitúa en medio del hombro (ver capítulo PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN). Para efectuar su reglaje, coger el mando y desplazarlo en el sentido deseado.
3
El conductor debe estar atento y asegurarse que los pasajeros utilizan correctamente los cinturones de seguridad. Un asiento infantil instalado en el asiento pasajero delantero puede no ser detectado.
Detección de cinturón no abrochado/abrochado Los asientos conductor, pasajeros delantero y traseros, están equipados con detector de cinturón abrochado o no abrochado. El conductor debe, después del cierre de las puertas y poner el motor en marcha, asegurarse que todos los pasajeros tienen el cinturón abrochado. Para las plazas delanteras, el no abrochado de un cinturón es indicado a la puesta del contacto por el encendido del testigo 1 o 3. Por encima de los 20 km/h, el testigo parpadea en caso de no abrochado / desabrochado, yendo acompañado de un mensaje y una señal acústica aproximadamente durante 2 minutos. Seguidamente el testigo 1 y\o 3 permanece encendido. Para las plazas traseras, a la puesta del contacto y después de cierre de las puertas del vehículo, el testigo 2 se enciende aproximadamente durante 30 segundos si los tres cinturones traseros no están abrochados con el fin de sensibilizar al conductor y a los eventuales pasajeros Después de este plazo, en caso de no abrochado de uno o varios de los cinturones traseros, - El testigo 2 se enciende, si la velocidad es inferior a 20 km/h, - El testigo 2 parpadea, acompañado de un mensaje y de un bip sonoro, durante unos dos minutos, si la velocidad es superior a los 20 km/h. La detección de cinturones de seguridad traseros no abrochados es neutralizada en caso de corte del contacto o de apertura de una de las puertas del vehículo.
LO ESENCIAL
I
22
Retrovisores
LO ESENCIAL
Retrovisor interior (automático) Este asegura automática y progresivamente el paso entre las posiciones día y noche. Para evitar el deslumbramiento, el espejo se ensombrece automáticamente en función de la intensidad luminosa que procede de la parte trasera. Una vez que la intensidad disminuye, se aclara para garantizar la visibilidad óptima.
1
2
1
Retrovisor interior La palanca situada en el borde inferior permite situar el retrovisor en dos posiciones: Posición día: la palanca no queda a la vista. Posición noche (anti-deslumbramiento): la palanca queda a la vista. Funcionamiento Ponga el contacto y presione el mando 1. - testigo 2 encendido (interruptor accionado): modo automático. - testigo 2 apagado: fin modo automático. El espejo permanece en su definición más clara. Nota: para disfrutar de una visibilidad óptima, el espejo de aclara automáticamente al poner la marcha atrás.
Retrovisores
Retrovisores exteriores con mando eléctrico El extremo del espejo del retrovisor lado conductor (delimitado por un punteado negro) presenta una curvatura mayor para ampliar el campo de visión lateral. Los objetos observados en esta zona del espejo están, en realidad, más cerca de lo que parece. Es preciso tener en cuenta esta observación para calcular correctamente la distancia.
23
Reglaje de los retrovisores Funciona con el contacto puesto. Desde el puesto del conductor, seleccionar el retrovisor con el mando 1, a la derecha o a la izquierda,y reglarlo después en las cuatro direcciones actuando sobre el mando 2. El desempañado-deshelado de los retrovisores está acoplado al desempañado eléctrico de la luneta trasera.
I
1
2
LO ESENCIAL
I
24
Retrovisores
Inclinación de los retrovisores En estacionamiento, los retrovisores son abatibles manual o eléctricamente. Inclinación eléctrica En posición central, un impulso hacia atrás sobre el mando 1 abate los retrovisores. El movimiento inverso se obtiene desplazando el mando hacia atrás. Repliegue automático El abatimiento automático de los retrovisores se acciona al bloquear las puertas. Nota: El repliegue automático de los retrovisores puede neutralizarse. Consultar con la Red CITROËN Reglaje de la posición orientada del retrovisor lado pasajero: - motor en marcha, - seleccione el retrovisor de pasajero con el mando 1, - seleccione la marcha atrás; el espejo del retrovisor se sitúa automáticamente para ver mejor la acera, - regule su retrovisor a conveniencia actuando sobre el mando eléctrico. Neutralización de la función retrovisor de pasajero orientable en aparcamiento Situar el mando 1 en posición retrovisor conductor o posición neutra.
1
LO ESENCIAL
Elevalunas
25
I
A
Mando eléctrico Desde el puesto del conductor, los interruptores situados en la puerta permiten accionar las lunas eléctricas del vehículo. Nota: las maniobras de los elevalunas siguen disponibles temporalmente después de cortar el contacto. Mando secuencial Una acción del mando hasta el primer diente provoca el movimiento de la luna que se interrumpe al soltarlo. Una acción hasta el segundo diente provoca la subida o bajada completa de la luna; un nuevo impulso sobre el mismo detiene el movimiento.
PRESTAR ATENCIÓN A LOS NIÑOS AL MANIOBRAR LAS LUNAS. Retirar siempre la llave de contacto al salir del vehículo, aunque sea por un breve espacio de tiempo. En caso de pinzamiento al manipular los elevalunas, hay que invertir el movimiento de la luna. Para ello, pulsar el mando correspondiente. Cuando el conductor acciona los mandos de los elevalunas de pasajeros, el conductor debe asegurarse de que éstos no entorpecen el cierre correcto de las lunas. El conductor debe asegurarse de que los pasajeros utilizan correctamente los elevalunas. Al cerrar las lunas y el techo corredizo con el mando a distancia, el usuario debe asegurarse de que nadie impide el cierre correcto de las lunas y del techo corredizo.
LO ESENCIAL
Antipinzamiento Un dispositivo antipinzamiento frena la subida de la luna. Si encuentra un obstáculo, vuelve a bajar. Si se desconecta la batería o se produce un disfuncionamiento, es preciso reinicializar la función antipinzamiento en cada elevalunas. - Bajar completamente la luna con el mando. Mantenerlo apoyado unos segundos y volver a subirla. Apenas subirá unos centímetros. - Accionar de nuevo el mando hasta subirla completamente y mantenerlo pulsado unos segundos. Atención: Durante esta operación, la protección antipinzamiento queda inoperante. Atención, como medida de seguridad (niños): Para la seguridad de los niños, pulsar el mando A para neutralizar los elevalunas traseros cualquiera que sea su posición. Una primera opresión lo activa y una segunda lo desactiva.
I
26
Regulador
de
velocidad
Este dispositivo permite circular a una velocidad constante, a elección propia, sin accionar el acelerador. Se activa por encima de 40 km/h. Y en las últimas marchas de la caja de cambios. El mando A del regulador está situado bajo el mando de alumbrado y señalización.
LO ESENCIAL
Observación: Las informaciones relativas al regulador aparecen en la pantalla del cuadro de a bordo B. Selección de la función Gire la ruedecilla 1 hasta la posición "CRUISE".
A
Selección de una velocidad de crucero Al seleccionar la velocidad deseada mediante la rueda 1, no se memoriza ninguna velocidad Una vez alcanzada la velocidad deseada pisando el acelerador, efectuar un breve impulso sobre las teclas 2 o 4.
B
4
La velocidad regulada es memorizada y visualizada en la pantalla del cuadro de a bordo B. Se puede entonces soltar el pedal acelerador. El vehículo mantendrá la velocidad seleccionada automáticamente. Observación: La velocidad de su vehículo puede variar ligeramente respecto a la memorizada.
3
2
1
Regulador
Sobrepaso temporal de la velocidad de crucero Durante la regulación, siempre es posible, accionando el pedal acelerador, rebasar la velocidad memorizada (para adelantar a un vehículo, por ejemplo). La velocidad visualizada en la pantalla parpadea. Bastará seguidamente con liberar el pedal acelerador para volver a la velocidad memorizada. Reglaje de la velocidad memorizada en curso de regulación Se puede reglar la velocidad memorizada, visible en la zona B, pulsando: - La tecla 4 para aumentar la velocidad. - La tecla 2 para disminuirla. Desactivación de la regulación con una velocidad memorizada - Pisando el freno o el embrague. - Al actuar uno de los sistemas ESP o ASR. - Pulsando la tecla 3.
de
velocidad
27
I
Interrupción de la función - Accionando la ruedecilla desde la posición "CRUISE" hacia la posición 0. - Por parada del motor. La velocidad elegida anteriormente deja de ser memorizada Observación: Durante la regulación, la velocidad indicada parpadea si se sobrepasa la velocidad memorizada. En caso de disfuncionamiento, aparece un mensaje acompañado de una señal sonora y del encendido del testigo SERVICIO. Consultar a la Red CITROËN
Estas acciones provocan la aparición de "OFF" en la pantalla del cuadro de a bordo. Estas maniobras no anulan la velocidad memorizada, que permanece indicada en la pantalla.
El regulador de velocidad sólo deberá utilizarse cuando lo permitan las condiciones de rodaje a velocidad constante. No utilizarla cuando la circulación sea muy densa ni en carreteras accidentadas cuyo firme presente unas deficientes condiciones de adherencia o cualquier otra dificultad. El conductor debe permanecer atento y mantener en todo momento el dominio de su vehículo. Se recomienda mantener los pies próximos a los pedales.
LO ESENCIAL
Reactivación de la regulación - Recuperando la velocidad memorizada Una vez neutralizada, pulsar la tecla 3. El vehículo recupera la última velocidad memorizada, indicada en la pantalla. - Seleccionando la velocidad en curso: Dar un breve impulso sobre las teclas 2 ó 4, una vez alcanzada la velocidad deseada. La información "OFF" desaparece entonces de la pantalla.
I
28
Limitador
de
velocidad
LO ESENCIAL
Este dispositivo de ayuda a la conducción permite seleccionar una velocidad máxima. Esta deberá ser superior a 30 km/h. El mando A del limitador está situado bajo el mando de alumbrado y de señalización. Observación: Las informaciones relativas al limitador aparecen en la pantalla del cuadro de a bordo B. Selección de la función Girar la rueda 1 a la posición "LIMIT".
A
Al seleccionar la función sobre la rueda 1, aparece indicada la última velocidad memorizada. Reglaje de la velocidad máxima Con el motor en marcha, es posible reglar la velocidad memorizada mediante impulsos largos sobre: - la tecla 4 para aumentar la velocidad memorizada; - la tecla 2 para disminuir la velocidad memorizada. Activación de la limitación de velocidad Cuando la velocidad límite deseada aparece indicada, presionar la tecla 3 para activar la limitación.
B
1 4
La información "OFF" desaparece entonces de la zona A.
3
Si la función no está activada, la acción sobre el pedal acelerador no permitirá rebasar la velocidad programada, salvo en caso de emergencia. Observación: La velocidad de su vehículo puede variar ligeramente respecto a la memorizada.
2
Limitador
de
velocidad
29
I
Desactivación de la limitación de velocidad Pulsando la tecla 3 situada en el extremo del mando A.
Sobrepaso temporal de la velocidad límite En todo momento se puede sobrepasar la velocidad límite pisando a fondo el acelerador, rebasando el "punto duro". Durante el tiempo de rebasamiento de la velocidad, la velocidad indicada parpadea. Bastará con liberar el acelerador para volver por debajo de la velocidad límite y activar de nuevo la función. Observación: Si en el encurso de limitación el sistema se encuentra con la imposibilidad de mantener la velocidad memorizada (fuerte caída), la velocidad parpadea. Si necesario, adapte su paso. La función se activará de nuevo cuando su velocidad haya descendido por debajo de la velocidad límite deseada. Interrupción de la función - Accionando la rueda desde la posición "LIMIT" hasta la posición 0. - Parando el motor. La última velocidad seleccionada queda memorizada. En caso de disfuncionamiento, aparece un mensaje acompañado de una señal sonora y del encendido del testigo SERVICIO. Consultar a la Red CITROËN
Una alfombrilla no recomendada por CITROËN puede deslizarse bajo el pedal e impedir la actuación del punto duro del pedal. Ello imposibilitaría salir de la limitación y habría que recurrir al mando situado bajo el volante. El conductor debe permanecer atento y mantener en todo momento el dominio de su vehículo.
LO ESENCIAL
Esta acción hace aparecer la información "OFF" en la pantalla del cuadro de a bordo, pero no anula la velocidad memorizada que permanece reflejada en la pantalla.
I
30
Aire
acondicionado
Sistema MONO-ZONAL
automático
5
6
2
7
LO ESENCIAL
1
4
Sistema BI-ZONAL
3
5
6
2
7
Cuadro de mando 1 - Reglaje de la temperatura 1a - Reglaje de la temperatura en el lado del conductor 1b - Reglaje de la temperatura en el lado del pasajero 2 - Funcionamiento automático 3 - Reglaje de la distribución del aire 3a - Reglaje de la repartición del aire en el lado del conductor 3b - Reglaje de la repartición del aire en el lado del pasajero 4 - Reglaje del caudal de aire 5 - Desempañado deshelado delantero 6 - Desempañado deshelado trasero 7 - Reciclaje de aire / entrada de aire exterior
1a
3a
4
3b
1b
70
II
A
Mando
D
a
distancia
31
II
C
Desbloqueo centralizado Un apoyo corto sobre el mando B permite desbloquear el vehículo. Esta operación es visualizado por el parpadeo rápido de los indicadores de dirección y el encendido de la luz de techo (con la función activada) y provoca, además, el despliegue de los retrovisores exteriores. Cierre centralizado Cierre de las lunas y del techo corredizo Superbloqueo - Un corto apoyo sobre el mando A permite bloquear el vehículo. - Un apoyo largo sobre el mando A bloquea el vehículo y cierra las lunas y el techo corredizo. Esta operación se controla visualmente al encenderse unos dos segundos los indicadores de dirección y al apagarse la luz de techo. Esta operación conlleva el abatimiento de los retrovisores exteriores. Si una de las puertas o el cofre están abiertos o mal cerrados, el cierre centralizado no se efectúa. En vehículos equipados con superbloqueo, dos apoyos sucesivos o un apoyo largo sobre el mando A permiten el superbloqueo. En tal caso, resulta imposible abrir las puertas desde el interior y desde el exterior.
B
Nota: La utilización simultánea de otros aparatos de alta frecuencia /teléfonos móviles, alarmas domésticas...) puede perturbar momentáneamente el funcionamiento del mando a distancia. En caso de disfuncionamiento permanente, reinicializar el mando a distancia. Ver "Cambio de la pila del mando a distancia".
Al cerrar las lunas y el techo corredizo con el mando a distancia, el usuario debe asegurarse de que nadie impide el cierre correcto de las lunas y del techo corredizo. Es peligroso conectar el superbloqueo con alguien en el interior, ya que el desbloqueo es imposible desde dentro del vehículo (sin el mando a distancia)
II
32
Mando
a
distancia
II
Alumbrado de acompañamiento Un apoyo sobre el mando C activa el alumbrado de acompañamiento (encendido de luces de posición y de cruce durante un minuto aproximadamente). Un segundo apoyo antes de dicho minuto anula el alumbrado de acompañamiento. Localización del vehículo Para localizar el vehículo en un parking, pulsar el mando A; los plafones se encienden y los indicadores de dirección parpadean unos segundos. El vehículo permanece bloqueado. Plegado y desplegado de la llave El mando D permite desplegar la llave de la caja del mando a distancia. Para plegarla, abatirla sobre la caja del mando a distancia.
Pila mando a distancia HF gastada Esta información viene dada por un mensaje en la pantalla multifunción, acompañada de una señal sonora y del encendido del testigo de SERVICIO. Cambio de la pila del mando a distancia Abrir la caja para acceder a la pila. Pila: CR 1620 de 3V. Después del cambio de pila, es necesario siempre reinicializarel mando a distancia. Para ello, poner el contacto y accionar inmediatamente el botón A del mando a distancia hasta activar la función deseada. Esta maniobra puede durar 10 segundos aproximadamente. Nota: Anotar cuidadosamente los números de las llaves y del mando a distancia en la tarjeta de ASISTENCIA. Conservarla en lugar seguro. No tire las pilas gastadas. Entréguelas al Concesionario CITROËN o en los puntos de recogida autorizados (almacenes de fotografía, etc.).
Salvo en el caso de inicialización, el mando a distancia no puede funcionar si la llave está en el antirrobo, incluso con el contacto cortado. Tener precaución, ya que una manipulación dentro del bolso, incluso, puede provocar el desbloqueo involuntario de las puertas. Sin embargo, si no se abre ninguna puerta en los 30 segundos siguientes a un desbloqueo, las puertas se bloquean automáticamente. Atención: Existe el riesgo de dañar el mando a distancia si la nueva pila no es la adecuada. Utilizar exclusivamente pilas idénticas o de tipo equivalente a las preconizadas por CITROËN.
II
Llaves
Cierre centralizado con la llave Una acción breve sobre la llave bloquea el vehículo.
33
II
Super-bloqueo: Cierre centralizado con la llave Una acción larga con la llave cierra las lunas y el techo corredizo. Una segunda e inmediata acción con la llave, cierra el vehículo en superbloqueo. Desde ese momento es imposible abrir las puertas desde el interior y desde el exterior. Nota: En parada y con el motor apagado, el bloqueo es indicado por el parpadeo del testigo del mando de bloqueo interior. Si una de las puertas, la luneta trasera (break) o la puerta del maletero, está abierta o mal cerrada, el cierre centralizado no se realiza. Llave antiarranque electrónica La llave permite bloquear y desbloquear todas las cerraduras del vehículo y poner el motor en marcha. Nota: Por razones de seguridad, con el contacto cortado, al abrir la puerta del conductor, un repetidor sonoro le avisa si no ha retirado la llave de contacto. La llave permite neutralizar el airbag frontal de pasajero (ver "Airbag"). Antiarranque electrónico El dispositivo ANTIARRANQUE ELECTRÓNICO bloquea el sistema de alimentación motor. El sistema se activa automáticamente al retirar la llave de contacto. Todas las llaves contienen un dispositivo antiarranque electrónico. Establecido el contacto, se establece un diálogo entre la llave y el dispositivo antiarranque electrónico. Si la llave no es reconocida, el arranque es imposible. En este caso, dejar inmovilizado el vehículo y consultar con la red CITROËN.
Es peligroso conectar el superbloqueo con alguien en el interior, ya que el desbloqueo es imposible desde dentro del vehículo (sin el mando a distancia). El número de llave figura en un código de barras sobre la etiqueta unida a la llave. En caso de pérdida, la red CITROËN podrá suministrarle unas llaves nuevas o el mando a distancia.
II
34
Tarjeta
de
CÓDIGOS
II
En caso de cambio de propietario del vehículo, es indispensable que el nuevo posea la tarjeta de CÓDIGOS. No dejarla nunca en el interior del vehículo.
Una tarjeta confidencial le es entregada junto con el vehículo. Esta tarjeta lleva oculto un código de acceso que permite a la Red CITROËN realizar el mantenimiento del dispositivo de antiarranque electrónico. No raspe la zona confidencial; su integridad es la garantía del dispositivo antiarranque electrónico.
Consejo Respecto al Antiarranque Electrónico, guardar cuidadosamente la tarjeta confidencial que contiene su código específico en lugar seguro (nunca en el interior del vehículo). Para cualquier modificación de la llave (duplicado, anulación o sustitución) es imperativo ponerse en contacto con un Servicio Oficial de la Red CITROËN, provisto de la tarjeta confidencial y de todas las llaves en su posesión.
No modificar, en ningún caso, el circuito eléctrico del antiarranque electrónico, ya que podría imposibilitar el arranque del vehículo. La pérdida de la tarjeta confidencial requerirá una intervención importante por parte de la Red CITROËN.
II
Alarma
antirrobo
A
35
II
Desconexión con la llave Desbloquear las puertas con la llave, entrar en el vehículo (la sirena se dispara durante 30 segundos). Insertar la llave en el contacto; la identificación del código de la llave detendrá la alarma. Desconexión con el mando a distancia La desconexión se efectúa al desbloquear el vehículo (impulso sobre el botón B del mando a distancia)
1 B
Su vehículo puede estar equipado de una ALARMA ANTIRROBO, que asegura: · Una protección perimétrica exterior mediante detectores en las aberturas (puertas, luneta trasera break, portón, capot) y sobre la alimentación eléctrica. · Una protección volumétrica interior mediante captadores de ultrasonidos (variaciones de volumen en el habitáculo). Esta puede ser neutralizada gracias al interruptor de la plancha de abordo.
La instalación comprende además una sirena y un testigo en el mando 1, visible desde el exterior, que indica los tres posibles estados de la alarma: · Alarma no activada (sin vigilancia), testigo apagado. · Alarma activada (en vigilancia), parpadeo lento del testigo. · Alarma disparada (señal de intento de robo), parpadeo rápido del testigo, si la alarma está desactivada. Se interrumpe al poner el contacto.
II
36
Alarma
antirrobo
Neutralización de la detección volumétrica La alarma puede funcionar con la protección perimétrica solamente, estando neutralizada la volumétrica (si, por ejemplo, el usuario desea dejar un animal dentro del vehículo). Para ello, quite el contacto, luego efectúe en los 10 segundos una pulsación de al menos un segundo sobre el mando 1 de la alarma situado en el salpicadero. El testigo del mando 1 debe estar en encendido fijo. Se pondrá a parpadear a la activación de la alarma. Active la alarma cerrando su vehículo con la ayuda del mando a distancia Nota: La sirena queda automáticamente neutralizada (para desconectar la batería, por ejemplo) a partir del desbloqueo del vehículo con el mando a distancia. Activación automática (según destino) La alarma se dispara automáticamente 2 minutos después de cerrar la última puerta o el portón. Para evitar que se dispare al abrir una puerta o el portón, es imperativo pulsar el mando de desbloqueo B del mando a distancia.
II
Puesta en alerta de la alarma Asegúrese previamente del cierre correcto de todas las puertas. La activación de la alarma se efectúa presionando el botón A del mando a distancia. Una vez activada, las protecciones se activan a los 5 segundos (perimétrica) y a los 45 segundos (volumétrica). Cuando la alarma se encuentra en reposo, toda rotura pone en marcha la sirena durante 30 segundos, acompañada por el encendido de los intermitentes (o faros). La alarma vuelve a pasar luego al estado de reposo, pero el disparo queda memorizado y es indicado por el parpadeo rápido del testigo 1 si la alarma es desactivada. Este parpadeo se interrumpe desde la puesta del contacto. La alarma se pone igualmente en marcha en caso de corte de la alimentación eléctrica, en este caso, la alarma vuelve a pasar al estado reposo al restablecimiento de ésta. Nota: Si usted desea bloquear su vehículo sin poner la alarma en vigilancia, bastará bloquear con la llave.
II
Antirrobo Contacto Arranque
37
II
· S: Antirrobo Para desbloquear la dirección, maniobrar ligeramente el volante, girando a la vez la llave, sin forzar. · M: Contacto marcha Según la versión de su vehículo, los testigos siguientes deberán encenderse también temporalmente: Freno de estacionamiento, Autodiagnosis motor, ABS, ESP/ASR, Neutralización del airbag frontal de pasajero, mínimo carburante, Stop, SERVICIO. El no encendido de estos testigos indica un fallo. · D: Arranque Soltar la llave una vez que arranca el motor. No accionarla nunca si el motor está en marcha.
Estos testigos se comprueban con la llave de contacto en posición contacto marcha.
II
38
Antirrobo Contacto Arranque
II
Bloqueo de la dirección S: Retirada la llave, girar el volante hasta bloquear la dirección. La llave sólo podrá ser retirada en posición S. M: Posición de marcha La dirección está desbloqueada (girando la llave a la posición M, mover ligeramente el volante si fuera necesario). D: Posición de arranque Lanzamiento y parada del motor. Ver "Puesta en marcha". Modo economía Para no descargar la batería, cuando el motor está parado, el vehículo pasa automáticamente a modo economía, al cabo de unos 30 minutos. Los equipos eléctricos de confort se cortan automáticamente. Para reactivarlos, será necesario poner de nuevo el motor en marcha.
NO RETIRAR NUNCA LA LLAVE DE CONTACTO ANTES DE LA PARADA COMPLETA DEL VEHÍCULO. ES IMPERATIVO RODAR SIEMPRE CON EL MOTOR EN MARCHA PARA CONSERVAR LA ASISTENCIA DE LOS FRENOS Y DE LA DIRECCIÓN (riesgo de bloqueo de la dirección y de no funcionamiento de los elementos de seguridad). En parado, una vez retirada la llave de contacto, girar el volante ligeramente, si es necesario, para bloquear la dirección.
II
Puesta
en
marcha
39
II
Asegúrese de que la palanca de cambios está en punto muerto (caja manual) o en posición P o N (caja automática) GASOLINA Arranque del motor No pisar el acelerador. Girar la llave a la posición contacto marcha. Accionar el arranque hasta que el motor se ponga en marcha (no más de diez segundos). A temperaturas inferiores a 0 °C, desembragar durante la operación de arranque para facilitar la puesta en marcha. Seguidamente, soltar el pedal de embrague lentamente. Nota: Si no arranca al primer intento, cortar el contacto; esperar 10 segundos y accionar nuevamente el arranque como se indica más arriba. DIESEL Arranque del motor Girar la llave hasta la posición contacto arranque. Esperar la extinción del testigo de precalentamiento si estuviera encendido y accionar el arranque hasta la puesta en marcha del motor. Si el motor no arranca, cortar el contacto y repetir la operación. A temperaturas ambiente inferiores a 0°C, desembragar durante la acción del arranque para facilitar la puesta en marcha. Seguidamente, soltar el embrague poco a poco. Nota: Durante el arranque, no pisar el acelerador.
CITROEN C5 II HDI 136 FAP, , Automóvil.
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Diplodocs te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones CITROEN C5 II HDI 136 FAP.
CITROEN ¿nos propones un producto del que no tenemos las instrucciones? Indícanos el documento que buscas: guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de utilización, guía de instalación, instrucciones de montaje, folleto de montaje, consignas de montaje, guía de inicio rápido, manual de inicio, guía de puesta en marcha rápida, esquema de montaje, folleto técnico, manual de mantenimiento, revista técnica, manual técnico, manual del usuario, manual de montaje, guía de formación, catálogo, doc, pdf, manual del operador, folleto explicativo, manual de instalación, documentación técnica, modo de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones de operación, instrucciones de uso, guía de referencia rápida, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de instalación, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.
Diplodocs te permite telecargar las instrucciones CITROEN C5 II HDI 136 FAP, el folleto CITROEN C5 II HDI 136 FAP manual CITROEN C5 II HDI 136 FAP, la guía de utilización CITROEN C5 II HDI 136 FAP & el folleto de instrucciones.
Las opiniones de la red
 |
Este sitio ofrece la posibilidad de descargar y archivar : guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de utilización, guía de instalación, instrucciones de montaje, folleto de montaje, consignas de montaje, guía de inicio rápido, manual de inicio, guía de puesta en marcha rápida, esquema de montaje, folleto técnico, manual de mantenimiento, revista técnica, manual técnico, manual del usuario, manual de montaje, guía de formación, catálogo, doc, pdf, manual del operador, folleto explicativo, manual de instalación, documentación técnica, modo de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones de operación, instrucciones de uso, guía de referencia rápida, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de instalación, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.
| |