Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
Ak t iv su bw oo fe
O
r
Pe BeD R ie N AT i N u iN O N ST Ti g Ng Ru Ce iN SA iS CC D` S T R N l TR iO uT u eiT g C eB B uz Ne iliS Ti uN iN R R iO S AOg S T ui u K N D e Ti N S Ru K S SA i D u ON K C A A N v ' u S O D EU JA NW iS SO EN N G O iJ iN FR BS zi A Ng ES lu g P IT g A i R U
SW S N PO L ED E
Deutsch
Willkommen in der Welt der pure music
Wir freuen uns, dass Sie sich für Lautsprecher aus dem Hause Canton entschieden haben. Sie vereinen hochwertige Bauteile mit unserer langjährigen Entwicklungserfahrung und der sorgfältigen Produktion. Damit sie Ihnen einen unbeschwerten Klanggenuss bieten, haben Sie nur wenige Dinge zu beachten. Diese finden Sie in dieser Bedienungsanleitung. Wir wünschen Ihnen viel Klangvergnügen
Inhalt
Sicherheitshinweise ......................... Seite 3 Positionierung im Raum .................. Seite 4 Montage und Aufstellung ............... Seite 4 Canton Subwoofer-Module ............ Seite 5 Anschluss........................................ Seite 6 Bedienung ...................................... Seite 8 einspielen ....................................... Seite 8 Fehlersuche .................................. Seite 10 garantie ....................................... Seite 43 Sachgemäße Aufstellung und Anschluss des lautsprechers fallen in die verantwortung des Anwenders. Canton kann keine verantwortung für Schäden oder unfälle übernehmen, die durch unsachgemäße Aufstellung oder Anschluss verursacht werden.
2
Deutsch
Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen Platzes für ihren Subwoofer und bei dessen Pflege und Bedienung!
Wählen Sie einen ebenen untergrund
Feuchtigkeit vermeiden
erschütterungen vermeiden
Subwoofer nicht abdecken und nichts darauf stellen
Netzkabel nicht mit nassen Händen anfassen
Freien zugang zum Netzstecker gewährleisten
Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden
vor extremer Kälte schützen
gehäuse nicht öffnen
Mindestabstand zu Wänden und Möbeln: 10 cm, zu Röhren-Tv: 1 Meter
Bei Überlastung Subwoofer leiser drehen
Abstand zu Wärmequellen
zur Reinigung keine aggressiven, alkoholhaltigen oder scheuernden Mittel einsetzen
Nicht in den Subwoofer greifen
Netzstecker bei gewitter ziehen
3
Deutsch
Positionierung im Raum
Canton Subwoofer können beliebig im Raum positioniert werden. ideal ist jedoch ein Platz zwischen den beiden Frontlautsprechern.
Montage und Aufstellung
Anbringung Absorber/Spikes Wenn Sie ihren Subwoofer auf hartem untergrund aufstellen, montieren Sie bitte zur entkopplung die mitgelieferten selbstklebenden Absorber oder Spikes. So vermeiden Sie vibrationen.
Optimaler Abstand Subwoofer  Wand
Nur bei Subwoofern mit gewindebohrungen
4
Deutsch
Canton Subwoofer-Module
Canton Subwoofer sind mit unterschiedlichen verstärkermodulen ausgestattet. Bitte überprüfen Sie anhand der Abbildungen, welches Modul in ihren Subwoofer eingebaut ist.
Modul S
Modul M
Modul l
5
Deutsch
Anschluss
Bitte achten Sie darauf, dass vor dem Anschließen alle elektrischen Komponenten ausgeschaltet sind! Je nach Art und Ausstattung ihres verstärkers bzw. Receivers gibt es verschiedene Möglichkeiten, den Canton Aktivsubwoofer anzusteuern.
Anschlussmöglichkeiten für Subwoofer-Module S, M und L:
1. Verstärker oder AV-Receiver mit ,,Pre-Out" oder speziellem Stereo-Subwoofer-Ausgang (LFE): Verbindung über Low Level Input Kabel: handelsübliches Cinchkabel
2. Verstärker oder AV-Receiver mit Mono-SubwooferAusgangsbuchse: Verbindung über Mono Low Level Input Kabel: handelsübliches Cinchkabel
SUB
6
Deutsch
Anschlussmöglichkeiten für Subwoofer-Module S, M und L:
3. Verstärker oder AV-Receiver ohne speziellen SubwooferAusgang: Verbindung mit Lautsprecherausgängen des Verstärkers über High Level Input Kabel: handelsübliches lautsprecherkabel Hinweis: Bitte auf die richtige Polung achten: rot = plus, schwarz = minus
Anschlussmöglichkeiten für Subwoofer-Module M und L:
4 a. Canton Subwoofer mit zusätzlichem ,,High Level Output". Buchsen z. B. für den Anschluss eines zweiten Subwoofers. Kabel: handelsübliches lautsprecherkabel 4 b. Canton Subwoofer mit zusätzlichem ,,Low Level Output". Buchsen z. B. für den Anschluss eines zweiten Subwoofers. Kabel: handelsübliches Cinchkabel Hinweis: Bitte die Seiten links und rechts nicht vertauschen!
a
SUB 1
b
SUB 2
Anschlussmöglichkeit für Subwoofer-Modul L:
5. ,,Low Level Out Filtered": Zur Entlastung kleinerer Aktivlautsprecher werden Frequenzen unterhalb 80 Hz weggefiltert.
7
Deutsch
Bedienung
Modul S
Modul M
Modul l
8
Deutsch
Einspielen
1
ein-/Ausschalter Stromversorgung Betriebsanzeige (grün/rot) einschaltautomatik Akustische Raumanpassung (gilt für Module M und l) einstellung der oberen Übertragungsfrequenz lautstärkeanpassung Phasenanpassung (gilt für Modul M und l) low-level-eingang low-level-Ausgang (gilt für Modul M und l) low-level-Ausgang, bis 80 Hz gefiltert (gilt für Modul l) High-level-eingang High-level-Ausgang (gilt für Modul M und l) Sicherung (gilt für Modul S und M)
Amplifier Mode zur Wahl zwischen zwei Betriebsarten Subwoofer-Modul S, M und L: · ,,Amplifier Mode" auf ,,AUTO": Subwoofer schaltet sich bei anliegendem Musiksignal automatisch ein; stoppt die Musik, geht der Subwoofer nach 5 bis 15 Minuten automatisch in den StandbyModus. · ,,Amplifier Mode" auf ,,ON": Subwoofer bleibt immer eingeschaltet
2
3
4
Einspielphase bis zur Entfaltung der maximalen Klangeigenschaften: 15 - 20 Betriebsstunden. · Bitte in dieser Zeit in normaler Lautstärke hören · Extrem hohe Pegel vermeiden · Unterschiedlichstes Musikmaterial hören
5
6
7
8
9
10
Room Compensation  Einstellungen bei der Erstinstallation (Modul M und L) Wählen Sie bitte die Schalterstellung, die zur besten Tonwiedergabe führt, um den Subwoofer optimal an die akustischen gegebenheiten des Raumes anzupassen. Dabei gilt folgende Grundregel: Einstellung ,,Normal" für normal große Räume, Einstellung ,,Wide" für große Räume, Einstellung ,,Narrow" für kleine Räume.
11
12
13
9
Deutsch
Fehlersuche
Anbei finden Sie eine Übersicht der am häufigsten auftretenden Probleme. Sollten Sie weiterführende Fragen haben, wenden Sie sich bitte an ihren Canton Fachhändler, kontaktieren Sie unsere Service-Hotline unter Tel. +49 (0) 6083 / 287-57 oder senden Sie uns eine e-Mail an info@canton.de.
Problem Subwoofer schaltet nicht ein
Mögliche Ursache 1. Netzkabel nicht mit Steckdose und Subwoofer verbunden 2. Netzschalter nicht eingeschaltet 3. Schalter für die einschaltautomatik nicht in Position ,,ON" oder ,,AUTO" bzw. ,,AUTO HIGH" 4. Subwoofer nicht mit dem verstärker (Receiver) über dessen lautsprecherausgang (Hochpegel) oder Subwooferausgang (Cinch) verbunden 5. Signalleitung (Cinch) defekt 6. eingestellte Pegel des verstärkers (volume) zu niedrig 7. Bei ,,Dolby Digital" Receiver (Verstärker): Receiver nicht auf Subwooferbetrieb (Betriebsart ,,Small" bzw. ,,ActiveSub = On") eingestellt 8. Ausgangspegel am verstärker für den Subwooferausgang (Cinchausgang) zu niedrig eingestellt 9. Feinsicherung im Subwoofer ausgelöst (Sicherung ,,durchgebrannt")
Lösung verbindung herstellen Schalter auf ,,ON" Schalterstellung überprüfen verbindung herstellen
Mit anderem Cinchkabel testen und ggf. Kabel austauschen lautstärkepegel zum Testen erhöhen Betriebsart überprüfen
Ausgangspegel des verstärkers erhöhen Sicherung von Fachmann ersetzen lassen
10
Deutsch
Problem Tonwiedergabe zu leise
Mögliche Ursache 1. volume des Subwoofers zu niedrig eingestellt 2. Nur für den High-level-eingang: eingänge verpolt
Lösung Lautstärke an ,,Volume"-Regler erhöhen Polung überprüfen: Die rot oder mit + gekennzeichneten Ausgänge des verstärkers müssen mit den roten eingangsbuchsen des Subwoofers verbunden sein. Ausgangspegel am verstärker erhöhen. Kann der Pegel des Subwooferausgangs nicht mehr erhöht werden, Pegel der übrigen Ausgänge um den jeweils gleichen Pegel absenken Schalter auf ,,AuTO" bzw. ,,OFF" stellen Kürzere Signalleitung vom verstärker zum Subwoofer verwenden oder mögliche Störquellen entstören lassen (siehe ,,Subwoofer brummt")
3. Ausgangspegel am verstärker für den Subwooferausgang (Cinchausgang) zu niedrig eingestellt Subwoofer schaltet nicht ab 1. Schalter für die automatische einschaltung (Standby) auf ,,ON" 2. Ständiges Brummsignal am eingang des Subwoofers
11
Deutsch
Problem Subwoofer brummt
Mögliche Ursache 1. Signalleitungen vom verstärker zum Subwoofer zu lang 2. verwendete Signalleitung nicht abgeschirmt oder die Abschirmung an der verwendeten leitung unterbrochen (defekt) 3. Erdungsschleife (Brummschleife) ,,erzeugt"
Lösung Kürzere Signalleitungen verwenden leitung gegen eine geschirmte leitung austauschen
eine erdungsschleife kann entstehen, wenn mind. zwei mit Signalleitungen (Cinch) verbundene geräte mit Schutzkontaktstecker (z. B. verstärker und Computer) an örtlich getrennten Steckdosen angeschlossen sind. Alle mit dem verstärker verbundenen geräte mit Schutzkontaktstecker an einer Steckdosenleiste (vielfachsteckdose) anschließen Mögliche Störquellen zum Testen ausschalten; betreffendes gerät entstören lassen, falls das Brummgeräusch verschwindet oder zunächst die Störquelle an einer anderen Netzphase (l1, l2 oder l3) anschließen. (Falls erforderlich, einen Fachmann zu Rate ziehen.) Speziellen ,,Mantelstromfilter" (im Fachhandel erhältlich) zwischen verstärker und Subwoofer schalten, um das Brummen zu eliminieren Netzstecker drehen, um die so genannte Brummspannung zu reduzieren. (Besonders wichtig, wenn der verstärker nicht geerdet ist)
4. ein nicht entstörter verbraucher (z. B. Kühlschrank) am Netz
12
English Français Español Italiano
t iv
su
bw
oo
fe
r
Ak
Svenska Nederlands Polski
ENG
Welcome to the world of pure music
We are delighted that you have chosen a Canton loudspeaker. Our products combine high quality components with many years of development experience and meticulous production methods. In order to get the best out of your loudspeaker you need to observe a few points, as detailed in the Operating Instructions. We hope you enjoy listening to pure music.
ENG
Contents
The user is responsible for ensuring that the loudspeaker is correctly positioned and connected. Canton cannot accept any responsibility for damages or accidents caused by inappropriate positioning or connection.
Safety advice ................................ Page 17 Positioning in room ...................... Page 19 Setup and installation ................... Page 20 Canton subwoofer modules .......... Page 21 Connection ................................... Page 22 Operation ..................................... Page 26 Breaking in ................................... Page 29 Troubleshooting ........................... Page 30 guarantee .................................... Page 43
14
Bienvenue dans le monde de la pure music
FRA
Bienvenido al mundo de la pure music
ESP
Benvenuti nel mondo della pure music
ITA
RUS «pure music»
Nous nous réjouissons que vous ayez choisi des enceintes de marque Canton. elles réunissent les avantages qu`offrent des composants haut de gamme, notre longue expérience dans le développement audio et une fabrication très soignée. il vous suffira de suivre quelques consignes pour vous assurer un maximum de plaisir. vous les trouverez dans la présente notice d`utilisation. Nous vous souhaitons un plaisir acoustique sans égal!
gracias por elegir altavoces de la marca Canton, un producto que combina componentes de primera calidad con nuestra larga experiencia en desarrollo y una cuidada producción. Para poder disfrutar de una buena calidad acústica sólo debe tener en cuenta algunos aspectos que se describen en este manual. ¡Disfrute de la música!
Siamo lieti che abbiate deciso di acquistare i diffusori Canton. i nostri prodotti coniugano componenti di alta qualità , una pluriennale esperienza nello sviluppo tecnico e un'accurata produzione. Affinché i nostri diffusori vi possano offrire il massimo piacere acustico e sonoro, sono da osservarsi solo pochi aspetti, descritti nelle presenti istruzioni d'uso. vi auguriamo il massimo piacere d'ascolto!
, Canton. , , . , . .
FRA
Contenu
ESP
Contenido
ITA
Indice
RUS
Consignes de sécurité .................. page 17 Positionnement dans la pièce ....... page 19 Montage et installation ................ page 20 Modules de subwoofer Canton.... page 21 Branchement ............................... page 23 utilisation .................................... page 26 Rodage ........................................ page 29 Diagnostic de défauts .................. page 30 garantie ...................................... page 43
instrucciones de seguridad ............ Pág. 17 ubicación ..................................... Pág ...