Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
ESPAÑOL
Preparativos Toma de fotografías Reproducción/Borrado Menús y ajustes Impresión Descarga de imágenes en un ordenador
Básica Guía del usuario de la cámara
Léame primero
Esta guía explica cómo preparar la cámara y utilizar sus funciones básicas.
CDI-S178-010
XX05XXX
© 2005 CANON INC.
IMPRESO EN JAPÓN
Organigrama y guías de referencia
Estas son las guías disponibles que puede consultar según el siguiente organigrama.
Para obtener información sobre los componentes y accesorios que se venden por separado. Diagrama del sistema
Preparativos
· Carga de la batería · Instalación de la batería y la tarjeta de memoria · Ajuste de la fecha, hora e idioma
Toma de fotografías Reproducción/Borrado Menús y ajustes
Guía básica del usuario de la cámara (esta guía) · Léame primero.
Precauciones de manejo, referencias a varias funciones de toma de fotografías y reproducción.
Guía avanzada del usuario de la cámara
Impresión
Guía del usuario de impresión directa
· Instalación del software · Descarga de imágenes en un ordenador · Uso del software
Guía básica del usuario de la cámara (esta guía) Guía de iniciación al software ZoomBrowser EX/ ImageBrowser Software User Guide · Manuales (en formato PDF) disponibles en el sitio web de Canon. http://web.canon.jp/ Imaging/informatione.html
En esta guía nos referiremos a la Guía básica del usuario de la cámara como Guía básica y a la Guía avanzada del usuario de la cámara como Guía avanzada.
Preparativos 1. Carga de la batería.
Cargue la batería antes de utilizar la cámara en las siguientes circunstancias. · Cuando utilice la cámara por primera vez. · Cuando aparezca el mensaje "Cambie la batería". 1. Inserte la batería en el cargador de batería. 2. Conecte el cargador de batería (CB-2LU) a una fuente de alimentación o el cable de alimentación al cargador de batería (CB-2LUE) y enchúfelo a la fuente de alimentación. · Los tipos y nombres de modelo del cargador de batería varían según los países. El indicador de recarga se iluminará en rojo mientras se recarga la batería. Cambiará a una luz verde cuando se haya completado la carga. La batería tarda aprox. 95 minutos en cargarse.
Preparativos
Alinee estos símbolos
Con CB-2LU
Con CB-2LUE
Indicador de recarga
Para proteger la batería y prolongar su vida útil, no la cargue durante más de 24 horas seguidas.
Consulte la Guía avanzada: Manipulación de la batería (pág. 105)
1
2. Instalación de la batería.
1. Deslice el Conmutador de desbloqueo de la tapa en la dirección de la flecha ( ) y abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria y de la batería ( ). 2. Presione el cierre de la batería en la dirección de la flecha como se muestra en la imagen ( ) e inserte la batería hasta que oiga un clic. Para quitar la batería, presione el cierre de la batería en la dirección de la flecha ( ) y manténgalo presionado mientras extrae la batería.
Cierre de la batería
3. Instalación de la tarjeta de memoria.
1. Inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar. 2. Cierre la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria y de la batería.
Vista posterior
Asegúrese de que la orientación de la tarjeta de memoria sea la correcta antes de insertarla en la cámara ya que, si se inserta al revés por error, puede dañar la cámara.
Consulte la Guía avanzada: Manejo de la tarjeta de memoria (pág. 107) Consulte la Guía avanzada: Formateo de tarjetas de memoria (pág. 23)
2
Para extraer la tarjeta de memoria
Empuje la tarjeta de memoria con los dedos hasta que oiga un clic y, a continuación, suéltela.
Esta cámara puede utilizar tarjetas de memoria SD* y Tarjetas Multimedia. En esta guía nos referimos a todas las tarjetas simplemente como tarjetas de memoria.
*SD corresponde a la abreviatura en inglés de Secure Digital, un sistema de protección de los derechos de autor.
3
Preparativos
Ajustes básicos
Ajuste de fecha y hora
1. Pulse el botón de encendido ( ). 2. Utilice el botón o para seleccionar un elemento y el botón o para cambiar su valor ( ). Para establecer la opción de horario de verano, utilice el botón o hasta que aparezca . 3. Confirme que la hora es correcta y pulse el botón FUNC./ SET ( ). La fecha y la hora también se pueden ajustar con el menú Configuración (pág. 13).
· La cámara tiene integrada una pila de ion-litio recargable para guardar ajustes como la fecha y la hora. Esta pila se recarga a través de la batería principal mientras está insertada en la cámara. Después de adquirir la cámara, deje una batería cargada en su interior o conecte el Kit Adaptador de CA ACK900 (se vende por separado) durante unas 4 horas para cargar la pila de litio. Se cargará incluso con la cámara apagada. · La configuración de fecha y hora podría perderse si se extrae la batería principal durante más de tres semanas aproximadamente. Vuelva a ajustarla si esto sucede.
Ajuste del idioma de la pantalla
Consulte la Guía avanzada: Ajuste de hora mundial (pág. 24).
1. Coloque el dial de modo en (Reproducción). 2. Mantenga pulsado el botón FUNC./SET mientras pulsa MENU. o para seleccionar un idioma y 3. Utilice el botón , , pulse el botón FUNC./SET. El idioma de la pantalla también se puede ajustar con el menú Configuración (pág. 13).
4
Toma de fotografías 1. Pulse el botón de encendido.
Botón de encendido
Se reproduce el sonido de inicio y la imagen de inicio aparece en la pantalla LCD. · Vuelva a pulsar el botón de encendido para apagar la cámara. · Para cambiar al ajuste que silencia el sonido de operación (excepto el de advertencia), mantenga pulsado el botón DISP. mientras pulsa el botón de encendido.
Consulte la Guía avanzada: Uso de la pantalla LCD (pág. 15) Consulte la Guía avanzada: Función de ahorro de energía (pág. 22) Consulte la Guía avanzada: Menú Configuración (pág. 29) Consulte la Guía avanzada: Menú Mi cámara (pág. 31)
2. Coloque el dial de modo en
(Auto).
Toma de fotografías
3. Oriente la cámara al motivo. 4. Enfoque y dispare.
1. Pulse el botón de disparo hasta la mitad para enfocar. Cuando la cámara ha enfocado, se oye un pitido doble y el indicador se enciende en verde. 2. Pulse el botón de disparo por completo para realizar la fotografía. Se oirá el sonido del obturador y la imagen se grabará. El indicador parpadeará en verde mientras la imagen se graba en la tarjeta de memoria.
Indicadores
Consulte Funciones básicas para realización de fotografías (pág. 6). Consulte la Guía avanzada: Indicadores (pág. 22). Consulte la Guía avanzada para conocer los modos de disparo disponibles.
5
Revisión de una imagen tras el disparo
Después de realizar una fotografía, ésta aparece en la pantalla LCD durante unos 2 segundos. Las imágenes se pueden seguir mostrando independientemente del ajuste de tiempo de comprobación gracias a los siguientes procedimientos. · Mantener pulsado el disparador después de realizar una fotografía. · Pulsar el botón FUNC./SET mientras la imagen aparece en la pantalla LCD. Para que la imagen desaparezca, pulse el disparador hasta la mitad.
Consulte la Guía avanzada: Revisión (pág. 28).
Funciones básicas para realización de fotografías
Selección de un modo de disparo
1. Coloque el dial de modo en la posición que desee ( ). En los modos , y , pulse el botón FUNC./SET ( ) y utilice el botón o para seleccionar un modo de disparo ( ) y, a continuación, pulse el botón FUNC./SET ( ).
Modos de disparo
AUTO
La cámara selecciona los ajustes automáticamente.
MANUAL
Le permite seleccionar manualmente ajustes como la compensación de la exposición, el balance de blancos o el efecto fotográfico.
Manual
Mis colores
6
Le permite cambiar los colores de la imagen de una forma muy sencilla utilizando 9 modos. Consulte la Guía avanzada (pág. 58).
MANUAL
Le permite disparar cuando la distancia entre la lente (con el valor máximo de gran angular) y el motivo está entre 5 y 50 cm (2 pulgadas 1,6 pies). El motivo puede parecer más grande que en el modo Macro estándar porque la cámara recorta los bordes de la imagen y la aumenta con el zoom digital.
Macro digital
Ayuda de Stitch
Le permite fotografiar imágenes que se solapan y que, posteriormente, se pueden fusionar (ensamblar) a fin de crear una imagen panorámica en un ordenador.
Consulte la Guía avanzada (pág. 44).
Retrato
Hace que el fondo aparezca borroso y resalta a la persona.
Instantánea nocturna
Le permite captar instantáneas de personas frente a una puesta de sol o fondos nocturnos reduciendo los efectos del movimiento de la cámara incluso sin un trípode.
Toma de fotografías
Niños y Mascotas
Permite captar motivos en movimiento, como niños y mascotas, en cuestión de segundos para no perder ninguna instantánea.
Fiesta
Evita que la cámara se mueva y conserva el color verdadero del motivo al capturar imágenes en lugares iluminados con lámparas de tungsteno o fluorescentes.
ESCENA ESPECIAL
Vegetación
Realiza fotografías de árboles y hojas -- como los nuevos brotes, las hojas otoñales o las flores -- en colores vivos.
Nieve
Realiza fotografías con matices azulados sin que las personas aparezcan oscuras en contraste con el fondo nevado.
Playa
Realiza fotografías sin que las personas aparezcan oscuras cerca del agua o de la arena donde el reflejo de la luz del sol es más intenso.
Fuegos Artific
Capta con todo detalle los fuegos artificiales en el cielo a una exposición óptima.
Bajo el Agua
Adecuado para fotografiar imágenes con la Funda impermeable para cámara digital WP-DC80 (se vende por separado). Este modo utiliza un ajuste de balance de blancos óptimo para reducir los tonos azulados y fotografiar imágenes con un matiz natural. La exposición se regula para evitar el uso del flash siempre que sea posible.
7
Vídeos
Graba una película al pulsar el disparador. Se pueden seleccionar cuatro modos de grabación: [Normal], [Secuencia rápida] adecuada para deportes o situaciones de movimiento rápido, [Compacto] apropiado para enviar como adjunto y [Mis colores] que le permite cambiar los efectos de color. Consulte la Guía avanzada (pág. 42).
· En el modo
, la velocidad de obturación es lenta. Utilice siempre un trípode para evitar que se mueva la cámara. · En los modos , , , o , la sensibilidad de la película (ISO) puede aumentar y generar ruido en la imagen dependiendo de la escena que se grabe. · En el modo , realice fotografías con el motivo situado a 1 m (3,3 pies) o más del extremo de la lente.
· Para realizar fotografías debajo del agua, inserte la cámara
en una Funda impermeable para cámara digital WP-DC80 (se vende por separado). · Es aconsejable utilizar la Funda impermeable para cámara digital WP-DC80 cuando se realizan fotografías en estaciones de esquí o en la playa.
1. Pulse la palanca de zoom hacia
Uso del zoom
o
.
El zoom se puede ajustar de 37 a 111 mm (distancia focal) en el equivalente a películas de 35 mm. Gran angular: permite alejarse del motivo. Teleobjetivo: permite aproximarse al motivo.
8
1. Pulse el botón
flash.
Uso del flash
para cambiar entre los ajustes del
El flash no puede utilizarse en algunos modos de disparo.
Auto Auto con reducción de ojos rojos Flash activado con reducción de ojos rojos Flash activado Flash desactivado Sincro Lenta Reducción de ojos rojos Esta función reduce el reflejo de la luz en los ojos que hace que aparezcan rojos. Sincro Lenta La temporización del flash se ajusta a velocidades de obturación lentas, lo que permite fotografiar escenas nocturnas.
Toma de fotografías
Se recomienda usar un trípode u otro dispositivo de sujeción si aparece el icono de advertencia de movimiento de la cámara .
Consulte la Guía avanzada: Funciones disponibles en cada modo de disparo (pág. 128).
9
1. Pulse el botón
Disparo de primeros planos/ disparos infinitos / para cambiar entre los modos.
Para cancelar el modo de macro/infinito, pulse el botón para que o desaparezcan de la pantalla. o
Estos ajustes no se pueden utilizar en algunos modos de disparo.
Macro Utilice este modo para disparar primeros planos de flores o pequeños objetos. Área de imagen a la distancia de disparo mínima desde el extremo de la lente al motivo · Con el valor de gran angular máximo: 56 × 42 mm (2,2 × 1,7 pda) Distancia mínima de disparo: 5 cm (2 pda) · Valor de teleobjetivo máximo: 105 × 79 mm (4,1 × 3,1 pda) Distancia mínima de disparo: 30 cm (1 pie) Infinito Utilice este modo para capturar motivos a 3 m (10 pies) o más del extremo de la lente.
· Use la pantalla LCD para componer primeros planos en
el modo Macro, ya que las imágenes encuadradas con el visor pueden aparecer descentradas. · Puede que la exposición no sea óptima al utilizar el flash en modo Macro en el intervalo comprendido entre 5 y 30 cm (2 pda 1 pie).
Consult ...