CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES CANON POWERSHOT A540

Para descargar las instrucciones CANON POWERSHOT A540, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Aceptas utilizar las instrucciones conforme a los términos y condiciones establecidas precedentemente.

1. Nuestro servicio
Diplodocs ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...

2. Los derechos de acceso
Los documentos disponibles en el sitio son propiedad de sus autores. Acceder, descargar o conservar en el sitio un documento no te da ningún derecho. Te comprometes a conservar y a acceder únicamente a los documentos para los que has adquirido los derechos de utilización, bien poseyendo el objeto al que hace mención el documento o bien a través de la autorización de difusión gratuita del documento por los propietarios de los derechos.

3. Nuestra responsabilidad
En ningún caso, Diplodocs será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Diplodocs no se ocupa de las traducciones.

4. Las comprobaciones del uso
Después de descargar, te comprometes expresamente a comprobar que el documento corresponde a tu producto. Tú eres totalmente responsable del uso que haces de las instrucciones cualquiera que sean los daños o pérdidas que puedan resultar de su utilización.

5. Tus compromisos
En contrapartida a la utilización de nuestro servicio, te comprometes a no llevar ante la justicia a nuestro sitio, a contribuir en la medida de tus posibilidades a la vida del sitio añadiendo nuevas instrucciones o dándolas a conocer. Te comprometes a reconocer que Diplodocs no tiene la obligación de aportarte ni los medios ni los resultados.


Diplodocs prohibe la utilización de su servicio si no aceptas la totalidad de las precedentes condiciones. A través de la aceptación o de la descarga de las instrucciones CANON POWERSHOT A540, reconoces que has leido este contrato, que lo has comprendido y que aceptas sus términos y condiciones.

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
descargar la última versión de Flash Player.

   

¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Esperamos que el manual CANON POWERSHOT A540 te sea útil.

¿Necesitas ayuda, asistencia, consejo o reparación para el producto CANON POWERSHOT A540?
Discusión, ensayo, test, consejo, reparación, problema: buscar ayuda en el foro CANON POWERSHOT A540.



cerrar

Do you speak English?      http://en.diplodocs.com
5 364 marcas
1 237 233 instrucciones
520 000 miembros

 
Electrodomésticos | Vídeo & Sonido | Telefonía | Informática | Automóvil | Cámara de foto | Videojuego
Buscar
una marca
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
 
Manual CANON POWERSHOT A540

Diplodocs permite descargar las instrucciones CANON POWERSHOT A540.

  Telecargar las instrucciones CANON POWERSHOT A540     
Telecargar las instrucciones integralmante (4757 Ko) ¿Necesitas ayuda, asistencia, consejo o reparación para el producto CANON POWERSHOT A540?




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

CANON POWERSHOT A540
CANON POWERSHOT A540 Reference Guide
CANON POWERSHOT A540 Connection Guide




Copia el siguiente texto para añadir un enlace directo hacia las instrucciones CANON POWERSHOT A540 en un anuncio de venta (ebay, priceminister, 2xmoinscher), un foro de discusión o tu blog:  


Consultar el sitio oficial de CANON


Manual CANON POWERSHOT A540

ESPAÑOL Antes de empezar a utilizar la cámara Toma de fotografías Reproducción y borrado Ajustes de transferencia e impresión Foto de PowerShot A540 Visualización de imágenes en un televisor Solución de problemas Lista de mensajes Apéndice Avanzada Guía del usuario de la cámara Esta guía explica detalladamente las funciones y los procedimientos de la cámara. Funciones principales Toma de fotografías ! Configura automáticamente los ajustes de disparo para que se adapten a las condiciones específicas ! Evita los efectos del movimiento de la cámara o que los sujetos salgan movidos utilizando una velocidad ISO alta ! Detecta automáticamente la orientación de la cámara con un sensor de orientación inteligente ! Cambia los colores concretos de la imagen que se va a fotografiar (Acentuar color, Intercambiar color) ! Permite instalar el convertidor granangular, el convertidor tele o una lente para primeros planos, que se venden por separado, para la toma de fotografías (sólo PowerShot A540) Reproducción ! Reproduce películas con sonido ! Reproduce imágenes automáticamente con la función Autovisualizado Edición ! Graba memos de sonido para las fotografías ! Edita películas Impresión ! Facilita la impresión con el botón Imprimir/Compartir ! También admite impresoras compatibles con PictBridge que no sean de marca Canon Uso de imágenes grabadas ! Las puede transferir fácilmente a un ordenador con el botón Imprimir/ Compartir En esta guía, en las explicaciones se utilizan las ilustraciones correspondientes a una PowerShot A540. 0 Convenciones utilizadas en esta guía Los iconos que aparecen debajo de los títulos indican los modos de disparo en los que puede utilizarse el procedimiento. Conmutador de modo Disparo continuo PowerShot A540 PowerShot A530 * Los modos de disparo que no estén disponibles se mostrarán atenuados. Consulte Funciones disponibles en cada modo de disparo (pág. 135). ! En esta guía, se hace referencia a la Guía básica del usuario de la cámara como Guía básica y a la Guía avanzada del usuario de la cámara como Guía avanzada. Esta marca indica problemas que pueden afectar al funcionamiento de la cámara. Esta marca indica los temas adicionales que complementan a los procedimientos básicos de funcionamiento. Esta cámara puede utilizar tarjetas de memoria SD* y tarjetas MultiMediaCards. En esta guía, estas tarjetas se designan de forma general como tarjetas de memoria. * SD es la abreviatura de Secure Digital, un sistema de protección de los derechos de autor. Se recomienda el uso de accesorios originales de Canon. Este producto se ha diseñado para alcanzar un rendimiento excelente cuando se utiliza con accesorios originales de la marca Canon. Canon no asume ninguna responsabilidad por los daños o accidentes ocasionados a este producto, tales como incendios, etc., que se deriven del funcionamiento incorrecto de accesorios que no sean originales de la marca Canon (por ejemplo, una fuga o la explosión de las baterías). Tenga en cuenta que esta garantía no se aplicará a las reparaciones que estén relacionadas con el mal funcionamiento de accesorios que no sean originales de la marca Canon, si bien puede solicitar dichas reparaciones con cargo. 1 Tabla de contenido Los elementos marcados con " son listas o gráficos que resumen los procedimientos o las funciones de la cámara. Precauciones de manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Lea esta sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Prevención de fallos de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Antes de empezar a utilizar la cámara ­ Guía de componentes . . .12 Antes de empezar a utilizar la cámara ­ Operaciones básicas . . .15 Uso de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Información mostrada en la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Uso del visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Indicadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Función de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 " Menús y ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 " Lista de menús. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Cómo reajustar los ajustes a sus valores predeterminados . . . . . . .29 Formateo de tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Toma de fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Modificación de los píxeles de grabación y la compresión (imágenes fijas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Uso del zoom digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Disparo continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Modo de impresión de fecha en postales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Uso del temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Grabación de películas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Toma de imágenes panorámicas (Ayuda de Stitch) . . . . . . . . . .43 Programa AE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Ajuste de la velocidad de obturación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Ajuste de la abertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Ajuste manual de la velocidad de obturación y de la abertura . .47 Selección de un recuadro AF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 2 Toma de fotografías de motivos difíciles de enfocar (Bloqueo de enfoque, Bloqueo AF, Enfoque manual) . . . . . . . . . . . Cambio entre los modos de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste de la compensación de la exposición . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste del tono (Balance Blancos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fotografiar en un modo Mis colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambio de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste de la velocidad ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambio de ajustes del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compensación del ajuste del flash/Salida flash . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste de la función Autorrotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Creación de un destino de imagen (Carpeta). . . . . . . . . . . . . . . . . . Reajuste de los números de archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ampliación de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualización de imágenes en conjuntos de nueve (Reproducción de índices) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saltar imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualización de películas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edición de películas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Giro de imágenes en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo agregar memos de sonido a las imágenes . . . . . . . . . . . . . . Reproducción automatizada (Autovisualizado) . . . . . . . . . . . . . . . . Protección de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrado de todas las imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 53 54 55 58 60 65 65 66 67 68 70 72 73 74 75 76 78 79 80 81 82 Reproducción y borrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Ajustes de transferencia e impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Configuración de los ajustes de impresión DPOF . . . . . . . . . . . . . . 83 Configuración de los ajustes de transferencia DPOF. . . . . . . . . . . . 86 Visualización de imágenes en un televisor . . . . . . . . . . . . . . . . 88 3 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Cuando la cámara está encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Toma de fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Grabación de películas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Salida de pantalla del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Impresión con una impresora compatible con la función de impresión directa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Lista de mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Manejo de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Manejo de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Uso de los kits de alimentación (se venden por separado) . . . . . . .106 Uso de las lentes (no incluidas) (sólo PowerShot A540) . . . . . . . . .109 Uso de un flash de montaje externo (se vende por separado) . . . .112 Sustitución de la batería del fechador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Cuidado y mantenimiento de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 ÍNDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 " Funciones disponibles en cada modo de disparo. . . . . . . . .135 4 Precauciones de manejo Lea esta sección Disparos de prueba Antes de intentar fotografiar una imagen importante, le recomendamos que haga varias tomas de prueba para confirmar que el funcionamiento y el uso de la cámara son correctos. Canon Inc, sus subsidiarias, sus filiales y sus distribuidores no se hacen responsables de ningún daño derivado de la mala utilización de una cámara o accesorio, incluidas las tarjetas de memoria, que cause que la imagen no se grabe o no sea reconocible por el equipo. Advertencia sobre el incumplimiento de la ley de derechos de autor Las cámaras digitales de Canon son para uso personal y no deberán utilizarse de una manera que infrinja o contravenga las leyes y normativas de derechos de autor nacionales o internacionales. Recuerde que, en ciertos casos, tomar imágenes de representaciones, exhibiciones o propiedades comerciales con una cámara o cualquier otro dispositivo puede suponer una infracción de la ley de derechos de autor o de otros derechos legales, incluso en el caso de que las imágenes se hayan tomado para uso personal. Limitaciones de la garantía Para obtener información acerca de la garantía de su cámara, consulte el folleto European Warranty System (EWS) de Canon, que se incluye con la misma. Para ponerse en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon, consulte el folleto European Warranty System (EWS). 5 Temperatura del cuerpo de la cámara Si utiliza la cámara durante períodos prolongados, ésta puede llegar a calentarse. Tenga esto en cuenta y extreme las precauciones cuando utilice la cámara durante largos períodos. Acerca de la pantalla LCD La pantalla LCD está fabricada con técnicas de alta precisión. Más del 99,99% de los píxeles funcionan con arreglo a las especificaciones. Menos del 0,01% de los píxeles podría fallar ocasionalmente o aparecer como puntos negros o rojos. Esto no afecta en absoluto a la imagen grabada y no es un fallo de funcionamiento. Formato de vídeo Establezca el formato de la señal de vídeo de la cámara en el específico de su zona geográfica antes de usarla con un monitor de televisión (pág. 88). Ajustes de idioma Consulte la Guía básica (pág. 3) para cambiar los ajustes de idioma. Precauciones de seguridad ! Antes de empezar a utilizar la cámara, asegúrese de leer las precauciones de seguridad descritas a continuación y en la sección "Precauciones de seguridad" de la Guía básica del usuario de la cámara. Asegúrese siempre de que está utilizando la cámara correctamente. ! Las normas de seguridad que se mencionan en las próximas páginas tienen como objetivo enseñarle a manejar la cámara y sus accesorios de forma correcta y segura para evitar posibles daños a su persona, a terceros o a otros equipos. ! El término "equipo" se refiere a la cámara, la batería, el cargador de batería opcional y el alimentador de corriente opcional. 6 Advertencias Equipo ! No mire directamente al sol o a una fuente de luz brillante a través del visor de la cámara. Si lo hiciera, podría dañarse los ojos. ! Guarde el equipo fuera del alcance de los niños. Un daño accidental que provocara un niño podría conllevar lesiones graves. · Correa de muñeca: si un niño se colocara la correa alrededor del cuello, podría asfixiarse. · Tarjeta de memoria: podrían tragarla por accidente. De ser así, póngase en contacto con un médico inmediatamente. ! No intente desmontar o cambiar ninguna parte del equipo si dicha acción no se especifica en esta guía. ! Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica de alto voltaje, no toque la zona del flash de la cámara si ésta ha resultado dañada. ! Si observa que la cámara emite humo o gases tóxicos, deje de manipular el equipo inmediatamente. ! Tenga cuidado de no mojar o sumergir el equipo en agua u otros líquidos. Si el exterior de la cámara entra en contacto con líquidos o con aire salado, séquela con un paño suave y absorbente. Si continúa utilizando el equipo, podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. Apague inmediatamente la cámara y extraiga las baterías o desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Acuda al distribuidor de la cámara o al Servicio de asistencia al cliente de Canon más cercano. ! No utilice productos que contengan alcohol, bencina, disolventes u otras sustancias inflamables para la limpieza o el mantenimiento del equipo. ! No corte, deteriore o manipule el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre éste. ! Utilice únicamente los accesorios de alimentación recomendados. ! Desconecte periódicamente el cable de alimentación y limpie la suciedad y el polvo que se hayan acumulado en la toma de corriente, en la parte exterior de la fuente de alimentación y en el área circundante. ! No manipule el cable de alimentación con las manos húmedas. Si continúa utilizando el equipo, podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. 7 Batería ! No deje las baterías cerca de una fuente de calor ni las exponga directamente a las llamas o al calor intenso. ! No sumerja las baterías en agua dulce ni salada. ! No intente desmontar las baterías, alterarlas de algún modo o aplicarles calor. ! Evite dejar caer las baterías o someterlas a golpes fuertes que pudieran dañar la carcasa. ! Utilice sólo las baterías y los accesorios recomendados. El uso de baterías no recomendadas expresamente para este equipo puede causar explosiones o filtraciones que podrían provocar incendios, lesiones y daños al entorno. En caso de que la batería tenga fugas y los ojos, la boca, la piel o la ropa entren en contacto con estas sustancias, lávelos inmediatamente con agua abundante y busque asistencia médica. ! Desconecte el cargador de batería y el alimentador de corriente tanto de la cámara como de la toma de corriente después de haber recargado la batería o cuando no esté utilizando ninguno de estos componentes, a fin de evitar incendios y otros peligros. ! No coloque ningún objeto, como manteles, alfombras, sábanas o cojines encima del cargador de batería mientras se realiza la carga. El uso continuado durante largos períodos de tiempo puede sobrecalentar y deformar las unidades, lo que podría ocasionar incendios. ! Cuando recargue baterías NiMH tipo AA de Canon, utilice sólo un cargador de batería especificado. ! El alimentador de corriente está diseñado para su uso exclusivo con este equipo. No lo utilice para otros productos. Existe un riesgo de sobrecalentamiento y alteración que podría provocar incendios o descargas eléctricas. ! Antes de desechar una batería, cubra los terminales con cinta adhesiva u otro aislante para evitar que entren en contacto directo con otros objetos. El contacto con los componentes metálicos de otros materiales en los contenedores de desecho podría dar lugar a incendios o explosiones. 8 Otros ! No dispare el flash cerca de los ojos de personas o animales. La exposición a la luz intensa que produce el flash puede dañar la vista. Para mayor seguridad, manténgase al menos a un metro (39 pda) de distancia de los niños cuando vaya a utilizar el flash. ! Mantenga los objetos sensibles a los campos magnéticos, como las tarjetas de crédito, lejos del altavoz de la cámara. Dichos objetos pueden perder datos o dejar de funcionar. ! Tenga cuidado al enroscar los accesorios que se venden por separado (convertidor granangular, convertidor tele, lentes para primeros planos y adaptador de lentes de conversión). (Sólo PowerShot A540) Si se aflojan, desprenden o rompen, los fragmentos de cristal podrían causar lesiones. Precauciones Equipo ! Tenga cuidado de no golpear la cámara o someterla a impactos fuertes que puedan causar lesiones o dañar el equipo cuando utilice la correa para llevarla. ! No guarde el equipo en lugares húmedos o con polvo. ! Evite que cualquier objeto metálico, como chinchetas o llaves, o cualquier tipo de suciedad entre en contacto con la clavija o los terminales del cargador. Dichas circunstancias podrían producir un incendio, una descarga eléctrica u otro daño. ! Evite utilizar, colocar o guardar el equipo en lugares expuestos a la luz solar intensa o a altas temperaturas, por ejemplo, el salpicadero o el maletero del coche. ! No utilice el equipo de manera que supere la capacidad estimada de la toma eléctrica o de los accesorios conectados por cable. No lo utilice si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o si no está bien insertado en la toma de corriente. ! No lo utilice en lugares con poca ventilación. Lo citado anteriormente puede producir filtraciones, sobrecalentamiento o explosiones, lo que puede dar lugar a incendios, quemaduras y otras lesiones. Las altas temperaturas también pueden hacer que se deforme la carcasa. 9 Equipo ! Cuando no vaya a utilizar la cámara durante un período de tiempo prolongado, extraiga las baterías de la cámara o del cargador y guarde el equipo en un lugar seguro. Si se dejan las baterías en la cámara, pueden producirse daños causados por filtraciones. ! No conecte los alimentadores de corriente ni los cargadores de baterías a dispositivos tales como transformadores eléctricos para viajes al extranjero, puesto que podrían producir fallos en el funcionamiento, generar calor excesivo, fuego, descargas eléctricas o lesiones. Flash ! No utilice el flash cuando queden residuos de suciedad, polvo u otras partículas en la superficie del flash. ! Asegúrese de no tapar el flash con los dedos o con la ropa cuando vaya a disparar. El flash puede resultar dañado y emitir humo o ruido. El recalentamiento resultante podría dañarlo. ! No toque la superficie del flash después de tomar varias fotografías en un corto espacio de tiempo. Si lo hace, podría sufrir quemaduras. 10 Prevención de fallos de funcionamiento Evite acercarse a campos magnéticos fuertes ! Nunca coloque la cámara cerca de motores eléctricos u otros equipos que generen campos electromagnéticos fuertes. La exposición a campos magnéticos fuertes puede causar averías o afectar a los datos de las imágenes. Evite los problemas relacionados con la condensación ! Si va a someter el equipo a cambios bruscos de temperatura, puede evitar la condensación colocándolo en una bolsa de plástico hermética y dejando que se adapte a los cambios de temperatura lentamente antes de sacarlo. Someter el equipo a cambios bruscos de temperatura podría causar la aparición de condensación (pequeñas gotas de agua) en las superficies externas e internas. Si la condensación tiene lugar dentro de la cámara ! Deje de utilizar la cámara inmediatamente. De lo contrario, podría estropearse. Extraiga la tarjeta de memoria, las baterías o el alimentador de corriente de la cámara y espere hasta que la humedad se haya evaporado por completo antes de volver a utilizar el equipo. 11 Antes de empezar a utilizar la cámara ­ Guía de componentes Vista frontal aMicrófono (pág. 79) bLuz ayuda AF (pág. 24) cLuz de reducción de ojos rojos (Guía básica pág. 8) dLámpara del temporizador (pág. 37) eVentana del visor (pág. 19) fFlash (Guía básica pág. 8) gTapa de terminales hTerminal A/V OUT (salida de audio y vídeo) (pág. 88) iTerminal DIGITAL (Guía básica pág. 19) jTerminal DC IN (entrada de alimentación) (pág. 108) kAnillo* lLente mBotón de liberación del anillo* * Sólo PowerShot A540 12 Vista posterior Montaje de la correa de muñeca Antes de empezar a utilizar la cámara ­ Guía de componentes a Pantalla LCD (pág. 15) b Visor (pág. 19) c Altavoz d Enganche de la correa de muñeca e Cierre de la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria y de la batería (Guía básica pág. 1) f Tapa de la ranura de la tarjeta de memoria y de la batería (Guía básica pág. 1) g Rosca del trípode 13 Panel de control aIndicadores (pág. 20) bLuz de encendido cBotón de encendido (Guía básica pág. 4) dPalanca del zoom (pág. 72, Guía básica pág. 8) Disparo: (Gran angular)/ (Teleobjetivo) Reproducción: (Indice)/ (Ampliar) eBotón de disparo (Guía básica pág. 4) fDial de modo de disparo (Guía básica pág. 5) gConmutador de modo (Guía básica pág. 4, 11) hBotón (Imprimir/Compartir) (Guía básica pág. 14) iBotón FUNC./SET (Función/Establecer) (pág. 22) jBotón MENU (pág. 23) kBotón DISP. (Pantalla) (pág. 15) lBotón (Exposición)/ (Borrado de imágenes una a una) (pág. 54, Guía básica pág. 11) mBotón nBotón (Flash)/ (Saltar)/ (pág. 74, Guía básica pág. 8) oBotón pBotón (Macro)/ (Enfoque manual)/ (pág. 52, Guía básica pág. 10) 14 Antes de empezar a utilizar la cámara ­ Operaciones básicas Uso de la pantalla LCD 1 Pulse . ! El modo de presentación cambia de la manera siguiente con cada pulsación. Modo de disparo ( Estándar (Sin información) Detallado (Vista de información) Off ) Modo de reproducción ( Estándar ) Antes de empezar a utilizar la cámara ­ Operaciones básicas Detallado Sin información ! En el modo de disparo, la información de disparo aparece aproximadamente durante 6 segundos cuando se cambia un ajuste, independientemente del modo de presentación seleccionado. ! El ajuste de la pantalla LCD (apagada o encendida) se conserva incluso después de haber apagado la cámara. ! La pantalla LCD no se apaga en el modo , ( , )o . ! La pantalla LCD no cambia a la presentación detallada en el modo de reproducción de índices (pág. 73). Presentación nocturna Al disparar en ambientes oscuros, la cámara aumentará automáticamente el brillo la pantalla LCD para adaptarse a la luminosidad del motivo*, haciendo que sea más fácil encuadrarlo. * Los movimientos del motivo aparecerán de forma irregular en la pantalla LCD. La imagen grabada no se verá afectada. La luminosidad de la imagen mostrada en la pantalla y de la imagen real grabada serán diferentes. 15 Información mostrada en la pantalla LCD Información de disparo (modo de disparo) *1 Recuadro de medición puntual AE (pág. 53) *1 Batería baja (pág. 102) Valor de zoom*1 (pág. 33) *1 Recuadro AF (pág. 49) Flash (Guía Básica pág. 8) Reducción de ojos rojos (Guía básica pág. 8) Autorrotación (pág. 67) !Grabación*1 Grabación de película (pág. 39) Modo de disparo Retícula*1 (pág. 25) *2 (Guía básica pág. 5 ­ 7) (pág. 43) *1 *1*2 *1 (pág. 39) *2 *2 (pág. 44 ­ 47) *1 Crear carpeta (pág. 68) · Fotos fijas: imágenes que se pueden grabar · Vídeos: tiempo restante/ tiempo transcurrido Velocidad ISO (pág. 65) *2 Balance Blancos (pág. 55) Modo disparo (pág. 34, 37) Mis colores (pág. 58) Compensación de la exposición del flash/Salida Flash (pág. 66) Modo de medición (pág. 53) Píxeles de grabación (pág. 32, 42) Compresión (Imagen fija) (pág. 32) Tasa de imagen (Vídeos)*2 (pág. 42) *1 *2 Veloc obturac.*1 (pág. 45, 47) Valor de abertura*1 (pág. 46, 47) ··· *1 Compensación de exposición (pág. 54) *1 Macro (Guía básica pág. 10) *1 Enfoque manual (pág. 52) *1 Bloqueo AF (pág. 51) (Rojo)*1 Aviso de movimiento de la cámara (pág. 17) Para PowerShot A530, cuando se muestre , también aparecerá la velocidad de obturación. 16 Aparece aunque la pantalla LCD esté configurada en presentación Estándar. Sólo PowerShot A540 Si el indicador parpadea en naranja y aparece el icono de aviso de movimiento de la cámara , significa que puede haberse seleccionado una velocidad de obturación lenta debido a que no hay suficiente luz. Aumente la velocidad ISO (pág. 65) o seleccione un valor distinto de (flash desactivado) o fije la cámara a un trípode u otro dispositivo. Información de reproducción (modo de reproducción) #Estándar Número de carpeta­Número de archivo Antes de empezar a utilizar la cámara ­ Operaciones básicas Fecha y hora de disparo Sonido de formato WAVE (pág. 79) Estado de protección (pág. 81) Compresión (imágenes fijas) (pág. 32) Número total de imágenes Número de imagen mostrada Píxeles de grabación (imágenes fijas) (pág. 32) Vídeo (pág. 75) 17 #Detallado Histograma *1 *1 *2 *2 Píxeles de grabación/ Tasa de imagen (vídeos) (pág. 42) Duración (vídeos) (pág. 39) Veloc obturac. (pág. 45, 47) Valor de abertura (pág. 46, 47) Salida Flash (pág. 66) ··· Compensación de exposición (pág. 54) *1 Balance Blancos (pág. 55) *3 Mis colores (pág. 58) *3 Velocidad ISO (pág. 65) ··· Compensación de la exposición del flash (pág. 66) Enfoque manual (pág. 52) Modo de disparo Macro (Guía básica pág. 10) (Guía básica pág. 5 ­ 7) *1 (pág. 43) (pág. 39) *1 *1 (pág. 44 ­ 47) *1 *2 *3 Modo de medición (pág. 53) Píxeles de grabación (Imagen fija) (pág. 32) Sólo PowerShot A540 Sólo PowerShot A530 Aparece en las imágenes tomadas en los modos de disparo Acentuar color o Intercambiar color. Se incluye un archivo de sonido en un formato que no es WAVE o no se reconoce el formato de archivo. La imagen JPEG no cumple la norma de diseño para los estándares del sistema de archivos de cámara (pág. 119) Imagen RAW Tipo de datos no reconocido La información siguiente puede aparecer también con algunas imágenes. La información de imágenes tomadas con otras cámaras puede que no aparezca correctamente. 18 Función Histograma El histograma es un gráfico que permite analizar la luminosidad de la imagen. Cuanto más se desplace hacia la izquierda del gráfico, más oscura será la imagen. Cuanto más se desplace hacia la derecha, más clara será la imagen. Si la imagen es demasiado oscura, ajuste la compensación de la exposición en un valor positivo. Del mismo modo, ajuste la compensación de la exposición en un valor negativo si la imagen es demasiado clara (pág. 54). Histogramas de ejemplo Antes de empezar a utilizar la cámara ­ Operaciones básicas Imagen oscura Imagen equilibrada Imagen clara Uso del visor El visor óptico se puede utilizar para ahorrar energía apagando la pantalla LCD (pág. 15) mientras se dispara. Muestra el centro de la imagen Visor 19 Indicadores Los indicadores de la cámara se encenderán o parpadearán en las siguientes condiciones. No realice ninguno de los siguientes procedimientos mientras parpadee el indicador verde. Estas acciones pueden dañar los datos de la imagen. - Agitar o sacudir la cámara - Apagar la cámara o abrir la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria y de la batería ! Indicador superior Verde: Parpadea en verde: Naranja: Preparada para disparar Grabación/lectura/borrado/transferencia de imágenes (cuando esté conectado a un ordenador) Preparada para grabar (flash activado) Parpadea Preparada para disparar (aviso de movimiento de en naranja: la cámara), se está cargando el flash ! Indicador inferior Amarillo: Modo Macro/Modo Enfoque manual/Modo Bloqueo AF Parpadea en amarillo: Dificultad para enfocar (la cámara emite un pitido) 20 Función de ahorro de energía Esta cámara incluye una función de ahorro de energía. La cámara se apagará en las siguientes circunstancias. Vuelva a pulsar el botón de encendido para encender la cámara. Modo de disparo La alimentación se desactiva aproximadamente 3 minutos después de que se haya accedido al último control de la cámara. La pantalla LCD se apaga automáticamente 1 minuto* después de que se haya accedido al último control aunque la función [Autodesconexión] esté en [Off]. Pulse cualquier botón que no sea el botón de encendido o cambie la orientación de la cámara para reactivar la pantalla LCD. Antes de empezar a utilizar la cámara ­ Operaciones básicas Modo de reproducción La alimentación se desactiva aproximadamente 5 minutos después de que se haya accedido al Conectada a la último control de la cámara. impresora * Este valor temporal se puede cambiar. ! La función de ahorro de energía no se activará durante Autovisualizado o si la cámara está conectada a un ordenador. ! La función de ahorro de energía se puede cambiar (pág. 26). 21 Menús y ajustes Los menús se utilizan para establecer los ajustes de reproducción, disparo e impresión, así como los ajustes de la cámara y la hora/ fecha o el pitido electrónico. Estos son los menús disponibles. ! Menú FUNC. ! Menús Grabación, Play, Impresión, Configuración y Mi cámara Menú FUNC. Configura muchas de las funciones que se utilizan normalmente mientras se toman fotografías. a b e c d a Establezca el conmutador de modo en (disparo). b Pulse el botón FUNC./SET. c Utilice el botón o para seleccionar un elemento del menú. · Puede que algunos elementos no estén disponibles en ciertos modos de disparo. d Utilice el botón o para seleccionar una opción para el elemento del menú. · Puede seleccionar otras opciones en algunos elementos con el botón MENU. · Después de seleccionar una opción, se puede pulsar el botón de disparo para hacer una fotografía de forma inmediata. Después de hacerla, este menú aparece de nuevo, permitiéndole ajustar los valores fácilmente. e Pulse el botón FUNC./SET. 22 Menús Grabación, Play, Impresión, Configuración y Mi cámara Con estos menús se puede establecer los ajustes adecuados para la toma, reproducción o impresión de fotografías. Menú (Grabación) Menú (Configuración) Menú (Mi cámara) a e Antes de empezar a utilizar la cámara ­ Operaciones básicas b Puede pasar de un menú a otro con el botón o cuando está seleccionada esta parte. c d · Este ejemplo muestra el menú Grabación. · En el modo de reproducción, aparecen los menús Play, Impresión, Configuración y Mi cámara. a Pulse el botón MENU. b Utilice el botón o para cambiar entre los menús. · También puede cambiar entre los menús con la palanca del zoom. c Utilice el botón o para seleccionar un elemento del menú. · Puede que algunos elementos no se puedan elegir en ciertos modos de disparo. d Utilice el botón o para seleccionar una opción. · Los elementos de menú seguidos de puntos suspensivos (...) sólo se pueden seleccionar después de pulsar el botón FUNC./ SET para mostrar el menú siguiente. Vuelva a pulsar el botón FUNC./SET para confirmar el ajuste. e Pulse el botón MENU. 23 Lista de menús Menú FUNC. Los iconos que aparecen a continuación son los ajustes predeterminados. Elemento del menú Velocidad ISO Página de referencia pág. 65 Elemento del menú Modo de medición Compresión (imagen fija) Píxeles de grabación (imagen fija) Píxeles de grabación/Tasa de imagen (vídeos) PowerShot A530: pág. 66 Píxeles de grabación (vídeo) *Ajuste predeterminado Opciones On*/Off Auto*/Manual On*/Off Página de referencia pág. 49 pág. 65 Guía básica pág. 8 pág. 52 ­ pág. 33 Guía básica pág. 5 pág. 64 Página de referencia pág. 53 Balance Blancos Modo disparo Mis colores pág. 55 pág. 32 pág. 34, 37 PowerShot A540 : pág. 58 pág. 42 +/­ (Flash)/ Salida Flash Menú Grabación Elemento del menú AiAF Ajuste Flash (Sólo PowerShot A540) Ojos Rojos MF-Punto Zoom On*/Off Luz ayuda AF On*/Off Zoom Digital Revisar Guardar orig. On/Off* ([On] en modo de vídeo estándar) Off/2*­10 seg./Retención On/Off*


CANON POWERSHOT A540, , Cámara de foto.

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Diplodocs te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones CANON POWERSHOT A540.

CANON ¿nos propones un producto del que no tenemos las instrucciones? Indícanos el documento que buscas: guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de utilización, guía de instalación, instrucciones de montaje, folleto de montaje, consignas de montaje, guía de inicio rápido, manual de inicio, guía de puesta en marcha rápida, esquema de montaje, folleto técnico, manual de mantenimiento, revista técnica, manual técnico, manual del usuario, manual de montaje, guía de formación, catálogo, doc, pdf, manual del operador, folleto explicativo, manual de instalación, documentación técnica, modo de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones de operación, instrucciones de uso, guía de referencia rápida, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de instalación, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.

Diplodocs te permite telecargar las instrucciones CANON POWERSHOT A540, el folleto CANON POWERSHOT A540 manual CANON POWERSHOT A540, la guía de utilización CANON POWERSHOT A540 & el folleto de instrucciones.