|
|
|
 |
Manual CANON EOS 350D |
Diplodocs puede descargar el manual de instrucciones CANON EOS 350D.
También puede descargar los siguientes manuales relacionados con este producto:
Descripción de las 3 primeras páginas del manual
Tiene JavaScript desactivado o una versión antigua de Adobe Flash Player. Consigue la última versión de Flash Player.koko SWF/CANON/31-05-08-20-00-41-937501.SWF
|
|
Copy el texto abajo para insertar un acoplamiento directo a este manual de instrucciones CANON EOS 350D de ebay, foros y tu blog: |
|
 |
Visitar sitio oficial de CANON
|
Manual CANON EOS 350D
INSTRUCCIONES
S
INSTRUCCIONES
S
Gracias por adquirir un producto Canon.
La EOS DIGITAL REBEL XT/EOS 350D DIGITAL es una cámara SLR AF digital de alto rendimiento, que permite fotografiar de forma rápida y versátil. La cámara dispone de un sensor CMOS de alta resolución, de 8 megapíxeles, y es compatible con todos los objetivos Canon EF (incluidos los objetivos EF-S). La cámara permite realizar fotografías rápidamente en cualquier momento y dispone de modos de disparo para todos los tipos de fotografía, desde la completamente automática hasta la manual, así como de impresión directa y otras posibilidades. Antes de utilizar la cámara, lea estas instrucciones para familiarizarse con ella. Para evitar realizar fotografías mediocres y prevenir accidentes, lea las Advertencias de seguridad (p. 6, 7) y las Precauciones de manejo (p. 8, 9).
Pruebe la cámara antes de utilizarla
Antes de utilizar la cámara, haga unas cuantas tomas de prueba y compruebe si las imágenes se graban correctamente en la tarjeta de memoria. Si hay algún defecto en la cámara o en la tarjeta de memoria y las imágenes no se graban en la tarjeta, o no es posible leerlas con un ordenador personal, Canon no se hará responsable de las pérdidas de datos que puedan producirse.
Derechos de autor
Las leyes sobre los derechos de autor de su país pueden prohibir el uso de imágenes grabadas de algunos motivos o de personas fuera del uso privado. Asimismo, debe tener en cuenta que en algunas representaciones públicas, exposiciones, etc., se prohíbe realizar fotografías incluso para uso privado.
Canon y EOS son marcas comerciales de Canon Inc. Adobe es una marca comercial de Adobe Systems Incorporated. ArcSoft, ArcSoftlogo, ArcSoft PhotoStudio son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de ArcSoft, Inc.
CompactFlash es una marca comercial de SanDisk Corporation. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de
Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países.
Macintosh es una marca comercial registrada de Apple Corporation en EE.UU. y otros países. Todas las demás razones sociales y marcas comerciales mencionadas en este
manual pertenecen a sus respectivos propietarios. * Esta cámara digital es compatible con DCF 2.0 y Exif 2.21 (también denominado "Exif Print"). Exif Print es un estándar que mejora la compatibilidad entre impresoras y cámaras digitales. Al conectar una impresora compatible con Exif Print, la impresión se optimiza mediante la incorporación de información sobre la exposición.
2
Lista de comprobación de elementos
Compruebe si los siguientes elementos acompañan a la cámara. Si falta alguno, póngase en contacto con el distribuidor.
EOS DIGITAL REBEL XT/EOS 350D DIGITAL / Cuerpo de la cámara (con
el marco del ocular, la tapa del cuerpo y la pila de litio de reserva del fechador/reloj)
EF-S18-55mm f/3.5-5.6 II / Objetivo (con tapa del objetivo y tapa contra el
polvo) *Sólo en el kit con objetivo.
Batería NB-2LH (con tapa protectora) Cargador de baterías CB-2LW/CB-2LWE *Se incluye CB-2LW o CB-2LWE. Cable de alimentación para el cargador de baterías *Para CB-2LWE. Cable Interfaz IFC-400PCU Cable de vídeo VC-100 Correa ancha EW-100DBll (con tapa de ocular)
EOS DIGITAL Solution Disk (CD-ROM) ArcSoft PhotoStudio Disk (CD-ROM) Software INSTRUCCIONES (CD-ROM, PDF) Guía de bolsillo
Guía de iniciación rápida a fotografía.
INSTRUCCIONES de EOS DIGITAL REBEL XT/EOS 350D DIGITAL
(este folleto)
Guía del software
Ofrece información general e instrucciones para instalar el software que se incluye.
Instrucciones de la batería NB-2LH Instrucciones del objetivo *Sólo en el kit con objetivo. Tarjeta de garantía de la cámara Tarjeta de garantía del objetivo *Sólo en el kit con objetivo.
* Procure no perder ninguno de los elementos mencionados. * No se incluye ninguna tarjeta CF (para grabar imágenes). Debe adquirirla por separado. Se recomienda utilizar tarjetas CF de Canon.
3
Contenido
Introduccion
Lista de comprobación de elementos................................................................ 3 Precauciones de manejo ................................................................................... 8 Guía de iniciación rápida ................................................................................. 10 Nomenclatura .................................................................................................. 12 Símbolos utilizados en este manual ................................................................ 18
1
Para empezar
19
Recarga de la batería ...................................................................................... 20 Colocación y extracción de la batería.............................................................. 22 Utilización de una fuente de alimentación doméstica...................................... 24 Montaje y desmontaje del objetivo .................................................................. 25 Inserción y extracción de la tarjeta CF ............................................................ 26 Funcionamiento básico.................................................................................... 28 Funciones de menú ......................................................................................... 31 Ajuste del idioma ............................................................................................. 36 Ajuste de la fecha y la hora ............................................................................. 37 Sustitución de la pila del fechador/reloj ........................................................... 38 Limpieza del sensor CMOS............................................................................. 39 Ajuste del tiempo de apagado/Apagado automático ....................................... 41 Recordatorio de tarjeta CF .............................................................................. 41 Ajuste dióptrico ................................................................................................ 42 Sujeción de la cámara ..................................................................................... 42
2
Realización de fotografías totalmente automáticas
43
Utilización del modo totalmente automático .................................................... 44 Modos de la zona básica................................................................................. 46 Funcionamiento del temporizador ................................................................... 48 Mando a distancia inalámbrico ........................................................................ 49 Utilización de la tapa del ocular....................................................................... 50 Desactivación del tono .................................................................................... 50
3
Ajustes de imagen
51
Ajuste de la calidad de grabación de la imagen .............................................. 52 Ajuste de la sensibilidad ISO........................................................................... 55 Ajuste del balance de blancos......................................................................... 56 Balance de blancos personalizado.................................................................. 57 Corrección del balance de blancos ................................................................. 59 Ahorquillado automático del balance de blancos ............................................ 60 Ajuste del espacio del color............................................................................. 62 Selección de los parámetros de procesado .................................................... 63 Ajuste de los parámetros de procesado .......................................................... 64 Métodos de numeración de archivos............................................................... 67 Comprobación de los ajustes de la cámara .................................................... 68
4
4
Ajuste de los modos de AF, medición y avance
69
Selección del modo AF.................................................................................... 70 Selección del punto AF ................................................................................... 73 Uso del bloqueo de enfoque ........................................................................... 75
Contenido
Cuando falla el enfoque automático (enfoque manual) ...................................76 Selección del modo de medición .....................................................................77 Selección del modo de avance ........................................................................78
5
Operaciones avanzadas
79 1
AE (exposición automática) programada .........................................................80 AE con prioridad a la velocidad de obturación.................................................82 AE con prioridad a la abertura .........................................................................84 Previsualización de la profundidad de campo..................................................85 Exposición manual ...........................................................................................86 AE con profundidad de campo automática ......................................................88 Ajuste de la compensación de la exposición ...................................................89 Ahorquillado automático de la exposición........................................................90 Bloqueo AE ......................................................................................................92 Exposiciones "B" ..............................................................................................93 Bloqueo de espejo ...........................................................................................94
2
3
6
Fotografía con flash
Utilización del flash incorporado ......................................................................96 Utilización de flashes externos Speedlite específicos para EOS...................101 Utilización de flashes que no son de Canon ..................................................102 Iluminación del panel LCD .............................................................................102
95 4
5
7
Reproducción de imágenes
103 6
Ajuste del tiempo de revisión de imágenes....................................................104 Autorrotación de imágenes ............................................................................105 Ajuste de la luminosidad del monitor LCD .....................................................106 Reproducción de imágenes ...........................................................................107 Visualización de una única imagen, Pantalla índice, Vista ampliada ....................................................................................................... 107 - 110 Reproducción con salto, Autovisualizado, Rotatión de imágenes ....................................................................................................... 111 - 113 Visualización de imágenes en un televisor ....................................................114 Protección de imágenes.................................................................................115 Borrado de imágenes.....................................................................................116 Formateado de la tarjeta CF ..........................................................................118
7
8
8
Impresión directa desde la cámara
119
Preparación para la impresión .......................................................................121 PictBridge / CD Direct / Bubble Jet Direct............................................ 124 - 133 Impresión sencilla ..........................................................................................136
9
9 DPOF: Formato de orden de impresión digital 10 Personalización de la cámara 11 Referencia
137 10 145 151 11
5
Advertencias de seguridad
Siga estas medidas de seguridad y utilice correctamente el equipo para evitar heridas, fatalidades y daños materiales.
Cómo evitar heridas graves o fatalidades
· Siga estas medidas de seguridad para evitar incendios, calentamiento excesivo, fugas de productos químicos y explosiones: - No utilice baterías, fuentes de alimentación ni accesorios que no se especifiquen en este manual. No utilice baterías modificadas ni de fabricación casera. - No cortocircuite, desmonte ni modifique la batería ni la pila de reserva. No aplique calor a la batería ni a la pila de reserva, ni las suelde. No exponga la batería ni la pila de reserva al fuego o al agua. No someta la batería ni la pila de reserva a golpes fuertes. - No instale la batería ni la pila de reserva con la polaridad invertida (+ ). No mezcle pilas nuevas con antiguas ni diferentes tipos de pilas. - No recargue la batería fuera del intervalo adecuado de temperatura ambiente: 0°C 40°C (32°F - 104°F). Tampoco supere el tiempo de recarga. - No inserte objetos metálicos extraños en los contactos eléctricos de la cámara, accesorios, cables de conexión, etc. · Mantenga la pila de reserva lejos del alcance de los niños. Si un niño se traga la pila, acuda a un médico inmediatamente (los productos químicos de la pila pueden dañar el estómago y los intestinos). · Cuando deseche una batería o una pila de reserva, cubra los contactos eléctricos con cinta aislante para evitar el contacto con otros objetos metálicos u otras baterías. Así evitará incendios y explosiones. · Si al recargar la batería emite demasiado calor, humo o gases, desconecte inmediatamente el cargador de baterías de la fuente de alimentación para detener el proceso y evitar un incendio. · Si la batería o la pila de reserva tiene una fuga, cambia de color, se deforma o emite humo o gases, extráigala inmediatamente. Tenga cuidado de no quemarse al hacerlo. · Si se produce una fuga, evite que la sustancia expulsada entre en contacto con los ojos, la piel y la ropa. Puede producir ceguera o problemas cutáneos. Si la sustancia expulsada en la fuga entra en contacto con los ojos, la piel o la ropa, lave la zona afectada con abundante agua limpia, sin frotarla. Acuda a un médico inmediatamente. · Durante la recarga, mantenga el equipo lejos del alcance de los niños. Un niño podría asfixiarse accidentalmente o sufrir una descarga eléctrica con el cable. · No deje ningún cable cerca de una fuente de calor. El cable podría deformarse o el material aislante podría fundirse, con el consiguiente peligro de incendio o descarga eléctrica. · No dispare el flash hacia el conductor de un vehículo. Puede producir un accidente. · No dispare el flash cerca de los ojos de una persona. Puede perjudicar su visión. Si utiliza el flash para fotografiar a un niño, mantenga una distancia mínima de 1 metro. · Si no va a utilizar la cámara o los accesorios y se dispone a guardarlos, extraiga primero la batería y desconecte la clavija de alimentación. De este modo evitará descargas eléctricas, generación de calor e incendios. · No utilice el equipo en lugares en los que haya gas inflamable. Así evitará explosiones e incendios.
6
· Si el equipo se cae, la carcasa se rompe y las piezas internas quedan al descubierto, no las toque, ya que podría sufrir una descarga eléctrica. · No desmonte ni modifique el equipo. Las piezas internas tienen un alto voltaje y pueden generar una descarga eléctrica. · No mire al sol o a una fuente de luz de gran potencia a través de la cámara o el objetivo. Su visión podría resultar dañada. · Mantenga la cámara fuera del alcance de los niños. Un niño puede asfixiarse accidentalmente con la correa para el cuello. · No almacene el equipo en lugares con polvo o humedad. Así evitará un incendio o una descarga eléctrica. · Antes de utilizar la cámara en un avión o un hospital, compruebe si está permitido. Las ondas electromagnéticas que emite la cámara pueden interferir con los instrumentos del avión o el equipo del hospital. · Siga estas medidas de seguridad para evitar incendios y descargas eléctricas: - Introduzca siempre completamente la clavija de alimentación. - No sujete la clavija de alimentación con las manos húmedas. - Cuando vaya a desconectar una clavija de alimentación, sujete la clavija y tire de ella en vez de tirar del cable. - No arañe, corte ni doble excesivamente el cable; asimismo, no ponga ningún objeto pesado encima del mismo. No retuerza ni ate los cables. - No conecte demasiadas clavijas de alimentación a la misma fuente de alimentación. - No utilice un cable si su material aislante está deteriorado. · Desenchufe de vez en cuando la clavija de alimentación y utilice un paño seco para limpiar el polvo que se haya podido acumular alrededor de la fuente de alimentación. Si esa zona tiene polvo o grasa, o está húmeda, el polvo de la fuente de alimentación puede humedecerse y provocar un cortocircuito, con el consiguiente peligro de incendio.
Cómo evitar lesiones o daños en el equipo
· No deje el equipo dentro de un coche expuesto a la luz directa del sol ni cerca de una fuente de calor. El equipo puede calentarse y provocar quemaduras en la piel. · No transporte la cámara si está fijada en un trípode. De lo contrario, podría provocar lesiones. Compruebe que el trípode es lo suficientemente robusto como para soportar la cámara y el objetivo. · No deje al sol un objetivo suelto o fijado a una cámara sin la tapa puesta. El objetivo puede concentrar los rayos del sol y provocar un incendio. · No cubra ni envuelva el dispositivo de recarga de baterías con un paño. El calor que se acumule puede deformar la carcasa o producir un incendio. · Si la cámara cae al agua o si penetran en la misma agua o fragmentos metálicos, extraiga inmediatamente la batería y la pila de reserva. Así evitará incendios y descargas eléctricas. · No utilice ni deje la batería o la pila de reserva en un entorno donde haga calor. Pueden producirse fugas en la batería o su duración puede acortarse. Además, la batería o la pila de reserva pueden calentarse y producir quemaduras en la piel. · No utilice sisolvente de pintura, benceno ni disolventes orgánicos para limpiar el equipo. Puede provocar incendios o riesgos para la salud.
Si el producto no funciona correctamente o es necesaria una reparación, póngase en contacto con el distribuidor o el centro de asistencia de Canon más próximo.
7
Precauciones de manejo
Cuidado de la cámara
La cámara es un instrumento de precisión. No la deje caer ni la someta a golpes. La cámara no es sumergible y, por tanto, no se puede utilizar para fotografía submarina. Si la cámara cae al agua accidentalmente, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más próximo. Elimine las gotas de agua adheridas a la cámara con un paño seco. Si la cámara ha estado expuesta al salitre propio de un entorno marino, límpiela con un paño húmedo bien escurrido. Nunca deje la cámara junto a dispositivos con un campo magnético fuerte, como un imán o un motor eléctrico. Evite usar o dejar la cámara cerca de cualquier dispositivo que emita fuertes ondas de radio, como una antena de grandes dimensiones. Los campos magnéticos fuertes pueden causar fallos en el funcionamiento de la cámara o destruir los datos de las imágenes. No deje la cámara en lugares demasiado calurosos, como el interior de un coche expuesto a la luz directa del sol. Las altas temperaturas pueden producir averías. La cámara contiene un sistema de circuitos electrónicos de precisión. No intente nunca desmontarla. Utilice un soplador para eliminar el polvo del objetivo, el visor, el espejo y la pantalla de enfoque. No utilice limpiadores con disolventes orgánicos para limpiar el objetivo o la cámara. Si encuentra suciedad difícil, lleve la cámara a un centro de asistencia de Canon. No toque los contactos eléctricos de la cámara con los dedos. Así evitará que los contactos se corroan. La corrosión de los contactos puede provocar que la cámara deje de funcionar correctamente. Si la cámara se traslada repentinamente de un entorno frío a uno caliente, puede producirse condensación de agua en la cámara y en el interior de la misma. Para evitar la condensación, coloque la cámara en una bolsa de plástico con cierre hermético y permita que se ajuste a esa temperatura más cálida antes de sacarla. Si se forma condensación de agua en la cámara, no la utilice. Así evitará causar daños en la cámara. Si ocurre esto, extraiga de la cámara el objetivo, la tarjeta CF y la batería, y espere a que la condensación se haya evaporado totalmente antes de volver a utilizarla. Si no va a utilizar la cámara durante un periodo de tiempo prolongado, extraiga la batería y guarde la cámara en un lugar fresco, seco y con buena ventilación. Aunque la cámara esté guardada, presione el disparador unas cuantas veces de vez en cuando para comprobar que la cámara aún funciona. Evite almacenar la cámara en lugares donde se utilicen productos químicos corrosivos, como un cuarto oscuro o un laboratorio. Si la cámara no se ha utilizado durante un periodo de tiempo prolongado, compruebe sus funciones antes de utilizarla. Si no ha utilizado la cámara durante cierto tiempo o tiene prevista una sesión fotográfica importante, llévela a un distribuidor de Canon para que la revisen o compruebe usted mismo que funciona correctamente.
8
Precauciones de manejo
Panel LCD y monitor LCD
Aunque el monitor LCD está fabricado con tecnología de alta precisión y más del 99,99% de los píxeles están activos, en el 0,01% o menos restantes puede haber algunos vacíos. Los píxeles vacíos que aparecen en negro, rojo, etc., no suponen una avería. Estos píxeles no afectan a las imágenes grabadas. La respuesta del monitor LCD puede resultar más lenta a bajas temperaturas. Asimismo, a altas temperaturas, el monitor se puede quedar en blanco. En cualquiera de estos casos, la información volverá a aparecer cuando la cámara se encuentre a temperatura ambiente.
Tarjeta CF
La tarjeta CF es un dispositivo de precisión. Procure que la tarjeta de memoria no se caiga y evite someterla a vibraciones. Esto podría dañar las imágenes grabadas. No almacene ni utilice una tarjeta de memoria cerca de dispositivos con un fuerte campo magnético, como un televisor, unos altavoces o un imán. Evite también los lugares que puedan tener electricidad estática. De no hacerlo así, puede perder las imágenes grabadas en la tarjeta CF. No exponga las tarjetas de memoria a la luz directa del sol ni las coloque cerca de una fuente de calor, ya que podrían deformarse y quedar inservibles. No derrame líquidos sobre la tarjeta CF. Guarde las tarjetas CF en una caja para proteger los datos almacenados en ellas. Es posible que con tarjetas CF que no sean de Canon no se pueda grabar ni reproducir imágenes. Se recomienda el uso de tarjetas CF Canon. No debe doblarlas ni someterlas a ningún golpe o fuerza excesiva. No almacene las tarjetas CF en lugares con polvo, húmedos o demasiado calurosos.
Contactos eléctricos del objetivo
Después de desmontar el objetivo de la cámara, coloque las tapas del objetivo o colóquelo con el extremo posterior hacia arriba para evitar que se rayen la superficie y los contactos eléctricos.
Contactos
9
Guía de iniciación rápida
1
Introduzca la batería. (p. 22) Para recargar la batería, consulte la página 20.
2
Objetivo EF-S
Objetivo EF
Monte el objetivo. (p. 25) Cuando monte un objetivo EF-S, alinéelo con el punto blanco de la cámara. Alinee los demás objetivos con el punto rojo. Sitúe el conmutador de modos de enfoque del objetivo en . (p. 25)
3
4
Abra la tapa de la ranura de la tarjeta CF e introduzca una tarjeta CF. (p. 26)
Oriente el lado de la etiqueta hacia usted e inserte el extremo con orificios en la cámara.
5
Sitúe el interruptor de alimentación en <1>. (p. 28)
10
Guía de iniciación rápida
6
Sitúe el Dial de modo en <1> (Totalmente automático). (p. 44)
Todos los ajustes necesarios de la cámara se realizarán automáticamente.
7
Enfoque el motivo. (p. 28)
Sitúe un punto AF sobre el sujeto y presione el disparador hasta la mitad para enfocar automáticamente.
8
Realice la fotografía. (p. 28) Presione el disparador hasta el fondo para tomar la imagen.
9
Revise la imagen en el monitor LCD. (p. 104)
La imagen captada aparecerá en el monitor LCD durante unos 2 segundos.
Para ver las imágenes captadas hasta el momento, consulte "Reproducción de imágenes" (p. 107). Para eliminar una imagen, vea "Borrado de imágenes" (p. 116).
11
Nomenclatura
Para ver información detallada, consulte las páginas de referencia cuyos números se muestran entre paréntesis (p. **).
Dial de modo (p. 16) Interruptor de alimentación (p. 28) <6>Dial principal (p. 29) Flash incorporado/luz de ayuda al AF (p. 96/74) Indicador de montaje de objetivo EF (p. 25) Indicador de montaje de objetivo EF-S (p. 25) Contactos de sincronización del flash Zapata para accesorios (p. 101) Montura de la correa (p. 19)
Disparador (p. 28)
Lámpara de reducción de ojos rojos/del temporizador (p. 98/48) Sensor del mando a distancia (p. 49) Empuñadura Espejo (p. 39, 94) Contactos (p. 9)
Botón del flash (p. 96) Tapa de terminales Botón de desbloqueo del objetivo (p. 25) Botón de previsualización de la profundidad de campo (p. 85) Clavija de bloqueo del objetivo Montura del objetivo
Terminal VIDEO OUT (p. 114)
Tapa del cuerpo (p. 25)
Terminal del mando a distancia (para el Mando a distancia RS60E3) Terminal DIGITAL (p. 122)
12
Nomenclatura
Rueda de ajuste dióptrico (p.42) Marco del ocular (p. 50) Ocular del visor Panel LCD (p. 14) Botón de menú (p. 31) Botón de información/ orientación de recorte (p. 68, 107/134) Botón de salto (p. 111) Botón de reproducción (p. 107) Botón de borrado (p. 116) Monitor LCD (p. 34) Botón de impresión directa/iluminación del panel LCD (p. 136/102) Rosca de trípode Lámpara de acceso (p. 27)
Botón de selección del modo de avance (p. 78) Botón de abertura/ composición de exposición (p. 86/89) Botón de bloqueo AE/bloqueo FE/índice/reducción (p. 92/99/109/110, 134) Botón de selección de punto AF/ ampliación (p. 73/110, 134)
Tapa de la ranura de la tarjeta CF (p. 26) Orificio del cable de CC (p. 24) Palanca de liberación de la tapa del compartimiento de la batería (p. 22) Tapa del compartimento de la batería (p. 22) <0> Botón de ajuste (p. 31)
Teclas en cruz (p. 30) Botón de ajuste de la sensibilidad ISO (p. 55) Botón de selección del balance de blancos (p. 56) Botón de selección del modo de medición (p. 77) Botón de selección del modo AF (p. 70)
Ranura de la tarjeta CF (p. 26) Botón de expulsión de la tarjeta CF (p. 26)
13
Nomenclatura
Panel LCD
Abertura Selección del punto AF ([ - - - - - ]) Advertencia de tarjeta CF llena (FuLL CF) Advertencia de error de tarjeta CF (Err CF) Advertencia de ausencia de tarjeta CF (no CF) Código de error (Err) Limpieza del sensor de imagen (CLEA n) Velocidad de obturación Ocupada (buSY) Recarga de flash incorporado (buSY) Balance de blancos QAuto W Luz de día E Sombra R Nublado Y Luz de tungsteno U Luz fluorescente blanca I Flash O Personalizado hAhorquillado de la exposición yCompensación de la exposición con flash Indicador del nivel de exposición Valor de compensación de la exposición Intervalo de ahorquillado Estado de la escritura en la tarjeta CF Disparos restantes Disparos restantes durante el ahorquillado del balance de blancos Cuenta atrás del temporizador/ mando a distancia Tiempo de exposición "B" Modo de medición qMedición evaluativa wMedición parcial eMedición promediada con preponderancia central Calidad de grabación de la imagen 73 Grande/Fina 83 Grande/Normal 74 Mediana/Fina 84 Mediana/Normal 76 Pequeña/Fina 86 Pequeña/Normal 173 RAW+Grande/Fina 1RAW KFunción personalizada Modo de avance uDisparo único iDisparo continuo QTemporizador/ mando a distancia 0 Disparo monocromo Modo AF X AF simple 9 AF AI Foco Z AF AI Servo
Comprobación del nivel de carga de la batería zxn La pantalla real sólo mostrará los elementos pertinentes.
14
Nomenclatura
Información del visor
Indicador en pantalla de punto AF <.> Pantalla de enfoque Puntos AF
Bloqueo AE/bloqueo FE Ahorquillado de la exposición en curso Flash listo Advertencia de bloqueo FE incorrecto Sincronización de alta velocidad (Flash FP) Compensación de la exposición con flash Reducción de ojos rojos Velocidad de obturación Bloqueo FE (FEL) Ocupada (buSY) Recarga de flash incorporado (D buSY) Abertura
Luz de confirmación de enfoque Ráfaga máxima Indicador del nivel de exposición Valor de compensación de la exposición Intervalo de ahorquillado de la exposición Indicador de encendido de la lámpara de reducción de ojos rojos Advertencia de tarjeta CF llena (FuLL CF) Advertencia de error de tarjeta CF (Err CF) Advertencia de ausencia de tarjeta CF (no CF)
La pantalla real sólo mostrará los elementos pertinentes.
15
Nomenclatura
Dial de modo El dial de modo se divide en dos zonas funcionales.
Totalmente automático
Z
Zona básica Sólo es necesario presionar el disparador. 1 : Totalmente automático (p. 44) Para realizar fotografías totalmente automáticas.
tiva crea na o
Zo
CANON EOS 350D, , Cámara digital.
En la guía de usuario encontrará completas instrucciones.
Si el contenido de este documento correpond el prospecto, el manual, la lista de instrucciones, instalación o uso, el manual, el patrón de montaje o guía que busca. Siéntase libre para descargar. Diplodocs fácil acceso a la información sobre las condiciones de uso CANON EOS 350D.
CANON propone un producto pero no tenemos su manual? Indiquenos el documento que busca:
manual, modo de empleo, manual de usuario, manual de instrucciones, guía de usuario, instrucciones de funcionamiento, manual de utilización, instrucciones de manejo, instrucciones de manejo, instrucciones de operación, guía del usuario, instrucciones de uso, instrucciones de montaje, instrucciones de instalación, guía de referencia rápida, guía de inicio rápido, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, instrucciones, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de montaje, instrucciones de montaje, instrucciones de instalación, manual del usuario, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones para el uso, folleto del instrucciones.
Diplodocs le permite de grabar manual CANON EOS 350D, instrucciones CANON EOS 350D, modo de empleo CANON EOS 350D, manual de usuario CANON EOS 350D.
 |
Este sitio ofrece la posibilidad de descargar y archivar :
manual, modo de empleo, manual de usuario, manual de instrucciones, guía de usuario, instrucciones de funcionamiento, manual de utilización, instrucciones de manejo, instrucciones de manejo, instrucciones de operación, guía del usuario, instrucciones de uso, instrucciones de montaje, instrucciones de instalación, guía de referencia rápida, guía de inicio rápido, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, instrucciones, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de montaje, instrucciones de montaje, instrucciones de instalación, manual del usuario, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones para el uso, folleto del instrucciones.
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
Todos los derechos reservados.
Los nombres de marcas mencionadas pertenecen a sus respectivos propietarios
| |