Manual de instrucciones CANON CANOSCAN LIDE90 - Instrucciones de uso CANON CANOSCAN LIDE90 - Español - Diplodocs

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES CANON CANOSCAN LIDE90

Para descargar las instrucciones CANON CANOSCAN LIDE90, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Aceptas utilizar las instrucciones conforme a los términos y condiciones establecidas precedentemente.

1. Nuestro servicio
Diplodocs ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...

2. Los derechos de acceso
Los documentos disponibles en el sitio son propiedad de sus autores. Acceder, descargar o conservar en el sitio un documento no te da ningún derecho. Te comprometes a conservar y a acceder únicamente a los documentos para los que has adquirido los derechos de utilización, bien poseyendo el objeto al que hace mención el documento o bien a través de la autorización de difusión gratuita del documento por los propietarios de los derechos.

3. Nuestra responsabilidad
En ningún caso, Diplodocs será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Diplodocs no se ocupa de las traducciones.

4. Las comprobaciones del uso
Después de descargar, te comprometes expresamente a comprobar que el documento corresponde a tu producto. Tú eres totalmente responsable del uso que haces de las instrucciones cualquiera que sean los daños o pérdidas que puedan resultar de su utilización.

5. Tus compromisos
En contrapartida a la utilización de nuestro servicio, te comprometes a no llevar ante la justicia a nuestro sitio, a contribuir en la medida de tus posibilidades a la vida del sitio añadiendo nuevas instrucciones o dándolas a conocer. Te comprometes a reconocer que Diplodocs no tiene la obligación de aportarte ni los medios ni los resultados.


Diplodocs prohibe la utilización de su servicio si no aceptas la totalidad de las precedentes condiciones. A través de la aceptación o de la descarga de las instrucciones CANON CANOSCAN LIDE90, reconoces que has leido este contrato, que lo has comprendido y que aceptas sus términos y condiciones.

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.

   

¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Esperamos que el manual CANON CANOSCAN LIDE90 te sea útil.

¿Necesitas ayuda, asistencia, consejo o reparación para el producto CANON CANOSCAN LIDE90?
Discusión, ensayo, test, consejo, reparación, problema: buscar ayuda en el foro CANON CANOSCAN LIDE90.




cerrar

Do you speak English?      http://en.diplodocs.com
Descargar tus instrucciones y folletos
5 600 marcas
1 400 000 instrucciones
Buscar una marca
Búsqueda avanzada




Consultar el sitio oficial de CANON

Manual de instrucciones CANON CANOSCAN LIDE90

Diplodocs permite descargar las instrucciones CANON CANOSCAN LIDE90.

  Telecargar las instrucciones CANON CANOSCAN LIDE90     
Telecargar las instrucciones integralmante (2064 Ko) ¿Necesitas ayuda, asistencia, consejo o reparación para el producto CANON CANOSCAN LIDE90?


Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

CANON CANOSCAN LIDE90
CANON CANOSCAN LIDE90 LIDE 90 QUICK START GUIDE INSTRUCTIONS
CANON CANOSCAN LIDE90 GU%EDA DE INICIO R%E1PIDO DE CANOSCAN LIDE 90 %5BSPANISH VERSION%5D
Instrucciones de uso CANON CANOSCAN LIDE90
English / Français Español / Port do Brasil Guide de démarrage rapide Checking the Package Contents 1 2 3 4 5 Scanner USB Interface Cable Stand Setup CD-ROM Quick Start Guide Vérification du contenu de l'emballage 1 2 3 4 5 *1 *1 Scanner Câble d'interface USB Support CD-ROM d'installation Guide de démarrage rapide Installing the Software · Do NOT connect the scanner to a computer before installing the software. If you connect the scanner and the Found New Hardware Wizard appears, unplug the USB cable from the computer, and then click [Cancel]. · Quit all running applications before installation, including anti-virus software. · To upgrade from Windows® XP to Windows VistaTM operating system, first uninstall software bundled with the Canon scanner. · Log in as an administrator to install the software. Installation du logiciel · NE connectez PAS le scanner à un ordinateur avant d'installer le logiciel. Si vous connectez le scanner et si l'Assistant Ajout de nouveau apparaît, débranchez le câble USB de l'ordinateur, puis cliquez sur [Annuler]. · Quittez toutes les applications en cours d'exécution avant de procéder à l'installation, notamment le logiciel anti-virus. · Pour effectuer une mise à niveau de Windows® XP vers le système d'exploitation Windows VistaTM, désinstallez d'abord le logiciel fourni avec le scanner Canon. · Connectez-vous en tant qu'administrateur pour installer le logiciel. 1 2 Place the Setup CD-ROM in the drive. For Macintosh®: Double-click the [Setup] icon. Enter the administrator ID and password on the authentication dialog box. 1 2 Placez le CD-ROM d'installation dans le lecteur. Pour le Macintosh®: Double-cliquez sur l'icône [Installation]. Entrez l'ID d'administrateur et le mot de passe dans la boîte de dialogue d'authentification. For Windows Vista, when the [AutoPlay] dialog box (*1) appears, run the setup program, and then click [Continue] to proceed when the [User Account Control] dialog box (*2) appears. For Windows 2000/XP and Macintosh, skip this step and go to step 3. *2 *2 3 4 5 6 7 If prompted, select your language and place of residence. In some countries, these dialog boxes will not appear. Pour Windows Vista, lorsque la boîte de dialogue [Lecture automatique] (*1) apparaît, lancez le programme d'installation, puis cliquez sur [Continuer] pour poursuivre lorsque la boîte de dialogue [Contrôle de compte d'utilisateur] (*2) apparaît. Pour Windows 2000/XP et Macintosh, ignorez cette étape et passez à l'étape 3. Click [Easy Install] on the main menu (*3). Click [Install] to start installation. Carefully read the License Agreement, and then click [Yes] to proceed. 3 *3 *3 Si un message vous y invite, choisissez votre langue et votre lieu de résidence. Dans certains pays, ces boîtes de dialogue n'apparaissent pas. 4 5 6 7 Cliquez sur [Installation simplifiée] dans le menu principal (*3). Cliquez sur [Installer] pour démarrer l'installation. Lisez attentivement le contrat de licence, puis cliquez sur [Oui] pour continuer. Follow the on-screen instructions to perform the installation. When the installation is complete, click [Restart] to restart your computer. After restarting the computer, "Solution Menu" will appear. Refer to the last part of the "Try Scanning" description. Suivez les instructions affichées pour effectuer l'installation. Une fois l'installation terminée, cliquez sur [Redémarrer] pour démarrer votre ordinateur. Après le redémarrage de l'ordinateur, le « Menu des solutions » apparaît. Reportezvous à la dernière partie de la description « Essayer la numérisation ». Preparing the Scanner 1 2 Slide the lock switch on the bottom of the scanner toward the unlock mark ( · Always lock the scanner when carrying or transporting it. Préparation du scanner ). 1 Faites glisser le bouton de verrouillage en bas du scanner vers la marque de déverrouillage ( ). · Verrouillez toujours le scanner lors de son transport. Connect the scanner to the computer with the supplied USB cable. · Only use the USB cable provided with the scanner. Use of other cables may lead to a malfunction. · The scanner does not have a power switch. The power is activated as soon as the computer is turned on. · When the scanner is connected to the USB 1.1 port and "HI-SPEED USB Device Plugged into non-HI-SPEED USB Hub" message appears, ignore the message. The scanner operates in this condition without problems. 2 Connectez le scanner à l'ordinateur avec le câble USB fourni. · Utilisez uniquement le câble USB fourni avec le scanner. L'utilisation d'autres câbles peut entraîner un dysfonctionnement. · Le scanner n'a pas d'interrupteur. L'alimentation est activée dès que l'ordinateur est mis sous tension. · Lorsque le scanner est connecté au port USB 1.1 et que le message « Périphérique USB à haut débit connecté à un concentrateur USB à débit réduit » apparaît, ignorez ce message. Cette situation ne compromet pas le bon fonctionnement du scanner. Try Scanning 1 2 Place a document on the document glass and close the document cover. Start ArcSoft PhotoStudio. For Windows: Select [Start]-[(All) Programs]-[ArcSoft PhotoStudio 5.5], then click [PhotoStudio 5.5]. For Macintosh: Open [Applications]-[PhotoStudio] folders, then double-click the [PhotoStudio] icon. Essayer la numérisation Bottom Top Haut Bas 1 2 Placez un document sur la vitre de document et fermez le capot de document. Démarrez ArcSoft PhotoStudio. Pour Windows : Sélectionnez [Démarrer]-[(Tous les) Programmes]-[ArcSoft PhotoStudio 5.5], puis cliquez sur [PhotoStudio 5.5]. Pour le Macintosh : Ouvrez les dossiers [Applications]-[PhotoStudio], puis double-cliquez sur l'icône [PhotoStudio]. 3 4 5 6 7 8 Click [File] menu, [Select Source] and select the scanner model. For Windows: Do not select the one that includes [WIA] in the model name. 3 Cliquez sur le menu [Fichier], [Sélectionner une source] et sélectionnez le modèle du scanner. Pour Windows : Ne sélectionnez pas celui incluant [WIA] dans le nom du modèle. Click the acquire icon to start ScanGear. Select the type of document you are scanning in [Select Source] and click [Preview]. Click [Scan] to start scanning. · Do not move the scanner while it is operating. 4 5 6 7 8 Cliquez sur l'icône d'acquisition pour démarrer ScanGear. Sélectionnez le type de document que vous numérisez [Sélectionnez une source], puis cliquez sur [Aperçu]. Cliquez sur [Numériser] pour démarrer la numérisation. · Ne déplacez pas le scanner pendant son fonctionnement. When prompted to close ScanGear, click [OK]. Save the scanned image in ArcSoft PhotoStudio and close the window. You can select either MP Navigator EX or the Scanning Guide (on-screen manual). Lorsqu'un message vous invite à fermer ScanGear, cliquez sur [OK]. Enregistrez l'image numérisée dans ArcSoft PhotoStudio, puis fermez la fenêtre. Vous pouvez sélectionner MP Navigator EX ou le Guide de numérisation (Manuel en ligne). Using the Scanner Buttons COPY Button Prints (copies) the scanned image with a printer. Utilisation des touches du scanner Touche COPY Imprime (copie) l'image numérisée sur une imprimante. PHOTO Button Opens the scanned image in the bundled application program, ArcSoft PhotoStudio. Touche PHOTO Ouvre l'image numérisée dans le programme d'application fourni, ArcSoft PhotoStudio. PDF Button Saves the scanned image as a PDF file. E-MAIL Button Attaches the scanned image to a new e-mail message. Touche PDF Enregistre une image numérisée sous un fichier PDF. Touche E-MAIL Joint l'image numérisée à un nouveau message électronique. · For Mac OS X v.10.3.x/10.2.8 or later: Refer to Other Scanning Methods in the Scanning Guide (on-screen manual) before using. · Pour Mac OS X v.10.3.x/10.2.8 ou versions ultérieures : Reportez-vous à Autres méthodes de numérisation dans le Guide de numérisation (manuel électronique) avant l'utilisation. Refer to the Scanning Guide (on-screen manual) for further information about ScanGear, MP Navigator EX, Scanner Buttons and Troubleshooting. To start the Scanning Guide, double-click the on-screen manual icon on the desktop. In this guide, Windows Vista screen shots are used to illustrate explanations common to all operating systems. Reportez-vous au Guide de numérisation (Manuel en ligne) pour plus d'informations sur ScanGear, MP Navigator EX, les touches du scanner et le dépannage. Pour démarrer le Guide de numérisation, double-cliquez sur l'icône du Manuel en ligne sur le bureau. Dans ce guide, des copies d'écran Windows Vista sont utilisées pour illustrer les explications communes à tous les systèmes d'exploitation. QT5-1320-V02 XXXXXXXX ©CANON INC. 2007 PRINTED IN VIETNAM IMPRIME AU VIETNAM English / Français Español / Port do Brasil Guía de iniciación rápida Comprobación del contenido del paquete 1 2 3 4 5 Escáner Cable de interfaz USB Soporte [Setup CD-ROM/CD-ROM de instalación] Guía de iniciación rápida Guia de consulta rápida Verificando o Conteúdo da Embalagem 1 2 3 4 5 *1 Scanner Cabo de Interface USB Suporte [Setup CD-ROM/CD ROM de Instalação] Guia de Consulta Rápida Instalación del software · NO conecte el escáner al ordenador antes de instalar el software. Si conecta el escáner y aparece en pantalla [Found New Hardware Wizard/Asistente para hardware nuevo encontrado], desconecte el cable USB del equipo y, a continuación, haga clic en [Cancel/ Cancelar]. · Antes de realizar la instalación, cierre todas las aplicaciones que esté utilizando, incluido el software antivirus. · Para actualizar el sistema operativo de Windows®XP a Windows VistaTM, desinstale antes el software incluido con el escáner Canon. · Para instalar el software, inicie la sesión como administrador. Instalando o Software · NÃO conecte o scanner a um computador antes de instalar o software. Se o scanner for conectado, e for exibido Novo hardware encontrado, desconecte o cabo USB do computador e, em seguida, clique em [Cancel/Cancelar]. · Feche todos os aplicativos antes da instalação, inclusive software antivírus. · Para fazer o upgrade do sistema operacional Windows® XP para o Windows VistaTM, primeiro desinstale o software incluído com o scanner Canon. · Efetue o logon como um administrador para instalar o software. 1 Coloque el [Setup CD-ROM/CD-ROM de instalación] en la unidad. Para Macintosh®: haga doble clic en el icono [Setup/Configuración]. Introduzca el ID de administrador y la contraseña en el cuadro de diálogo de autenticación. 1 Coloque o [Setup CD-ROM/CD ROM de Instalação] na unidade. Para Macintosh®: Clique duas vezes no ícone [Setup/Instalação]. Insira a ID do administrador e a senha na caixa de diálogo de autenticação. 2 Para Windows Vista, cuando aparezca el cuadro de diálogo [AutoPlay/ Reproducción automática] (*1), ejecute el programa de instalación y, a continuación, haga clic en [Continue/Continuar] para proseguir cuando aparezca el cuadro de diálogo [User Account Control/Control de cuentas de usuario] (*2). Para Windows 2000/XP y Macintosh, omita este paso y vaya al paso 3. *2 2 Para Windows Vista, quando a caixa de diálogo [AutoPlay/Reprodução Automática] (*1) for exibida, execute o programa de instalação e, em seguida, clique em [Continue/Continuar] para continuar quando a caixa de diálogo [User Account Control/Controle de Conta do Usuário] (*2) for exibida. Para Windows 2000/XP e Macintosh, ignore esta etapa e vá para a etapa 3. 3 *3 Se for solicitado, selecione seu idioma e local de residência. Em alguns países, essas caixas de diálogo não serão exibidas 3 4 5 6 7 Si se le solicita, seleccione el idioma y el lugar de residencia. En algunos países no aparecerán estos cuadros de diálogo 4 5 6 7 Clique em [Easy Install/Instalação Fácil] no menu principal (*3). Clique em [Install/Instalar] para iniciar a instalação. Leia atentamente o Acordo de Licença e, em seguida, clique em [Yes/Sim] para continuar. Haga clic en [Easy Install/Instal. simple] en el menú principal (*3). Haga clic en [Install/Instalar] para iniciar la instalación. Lea atentamente el contrato de licencia y, después, haga clic en [Yes/Sí] para continuar. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para realizar la instalación Una vez finalizada la instalación, haga clic en [Restart/Reiniciar] para reiniciar el ordenador. Después de reiniciar el ordenador, aparecerá "Solution Menu/Menú de soluciones". Consulte el final del apartado "Prueba de escaneado" Siga as instruções na tela para executar a instalação. Quando concluir a instalação, clique em [Restart/Reiniciar] para reiniciar o computador. Depois de reiniciar o computador, "Solution Menu"/"Menu de Solução" será exibido. Consulte a última parte da descrição de "Tentar Digitalizar". Preparación del escáner 1 Deslice el interruptor de bloqueo situado en la parte inferior del escáner a la posición de desbloqueo ( ). · Siempre que transporte el escáner, bloquéelo. Preparando o Scanner 1 Deslize a chave de travamento na parte inferior do scanner em direção à marca de destravamento ( ). · Trave sempre o scanner quando movê-lo ou transportá-lo. 2 Conecte el escáner al ordenador con el cable USB suministrado. · Utilice sólo el cable USB suministrado con el escáner. El uso de otros cables puede provocar un fallo de funcionamiento. · El escáner no dispone de interruptor de encendido. La alimentación se activa cuando se enciende el ordenador. · Si conecta el escáner al puerto USB 1.1 y aparece el mensaje "HI-SPEED USB Device Plugged into non-HI-SPEED USB Hub/Dispositivo USB de alta velocidad conectado en un concentrador USB no de alta velocidad", haga caso omiso de dicho mensaje. Pese a ello, el escáner funcionará sin problemas. 2 Conecte o scanner ao computador com o cabo USB fornecido. · Use somente o cabo USB fornecido com o scanner. O uso de outros cabos pode provocar mau funcionamento. · O scanner não tem uma chave de alimentação. A alimentação é ativada logo que o computador é ligado. · Quando o scanner é conectado à porta USB 1.1 e uma mensagem "HI-SPEED USB Device Plugged into non-HI-SPEED USB Hub"/"Dispositivo USB de Alta Velocidade Conectado ao HUB USB de Não Alta Velocidade" é exibida, ignore-a. O scanner funciona nesta condição sem problemas. Prueba de escaneado 1 2 Coloque un documento sobre el cristal de documentos y cierre la cubierta de documentos. Inicie ArcSoft PhotoStudio. Para Windows: seleccione [Start/Inicio]-[(All) Programs/(Todos los) Programas]-[ArcSoft PhotoStudio 5.5] y, a continuación, haga clic en [PhotoStudio 5.5]. Para Macintosh: abra las carpetas [Applications/Aplicaciones] y [PhotoStudio] y, a continuación, haga doble clic en el icono [PhotoStudio]. Tentar Digitalizar Parte inferior 1 2 Coloque um documento sobre o vidro de documento e feche a tampa. Inicie o ArcSoft PhotoStudio. Para Windows: Selecione [Start/Iniciar]-[(All) Programs/(Todos) Programas]-[ArcSoft PhotoStudio 5.5], em seguida, clique em [PhotoStudio 5.5]. Para Macintosh: Abra as pastas [Applications/Aplicativos]-[PhotoStudio], em seguida, clique no ícone [PhotoStudio]. Parte superior 3 3 Haga clic en el menú [File/Archivo], [Select Source/Seleccionar origen] y elija el modelo de escáner. Para Windows: no seleccione el modelo que incluye el término [WIA] en el nombre. Clique no menu [File/Arquivo], [Select Source/Selecionar Origem] e selecione o modelo de scanner. Para Windows: não selecione o que inclui [WIA] no nome do modelo. 4 5 6 7 8 Haga clic en el icono de adquisición para iniciar ScanGear. 4 5 6 7 8 Clique no ícone de obtenção para iniciar o ScanGear. Seleccione el tipo de documento que vaya a escanear en [Select Source/ Seleccionar origen] y haga clic en [Preview/Vista preliminar]. Haga clic en [Scan/Escanear] para iniciar el escaneado. · No mueva el escáner mientras esté funcionando. Selecione o tipo de documento que você está digitalizando em [Select Source/ Selecionar Origem] e clique em [Preview/Visualizar] Clique em [Scan/Digitalizar] para iniciar a digitalização. · Não movimente o scanner enquanto ele estiver em operação. Se solicitado que feche o ScanGear, clique em [OK]. Salve a imagem digitalizada no ArcSoft PhotoStudio e feche a janela Cuando se le solicite cerrar ScanGear, haga clic en [OK/Aceptar]. Guarde la imagen escaneada en ArcSoft PhotoStudio y cierre la ventana. Puede seleccionar MP Navigator EX o la Guía de escaneado (manual en pantalla). Você pode selecionar MP Navigator EX ou o Guia de Digitalização (manual interativo). Utilización de los botones del escáner Botón COPY Imprime (copia) la imagen escaneada mediante una impresora. Usando os Botões do Scanner Botão COPY Imprime (copia) a imagem digitalizada por meio de uma impressora. Botón PHOTO Abre la imagen escaneada en la aplicación incluida con el escáner, ArcSoft PhotoStudio. Botão PHOTO Abre a imagem digitalizada no programa aplicativo incluído, ArcSoft PhotoStudio. Botón PDF Guarda la imagen escaneada como un archivo PDF. Botão PDF Salva a imagem digitalizada como um arquivo PDF. Botão E-MAIL Anexa a imagem digitalizada a uma nova mensagem de e-mail. Botón E-MAIL Adjunta la imagen escaneada a un mensaje de correo electrónico nuevo · Para Mac OS X v.10.3.x/10.2.8 o posterior: antes de utilizarlo, consulte Otros métodos de escaneado de la Guía de escaneado (manual en pantalla). · Para Mac OS X v.10.3.x/10.2.8 ou posterior: Consulte Other Scanning Methods (Outros Métodos de Digitalização) no Guia de Digitalização (Manual Interativo) antes do uso. Consulte la Guía de escaneado (manual en pantalla) para obtener información adicional acerca de ScanGear, MP Navigator EX, los botones del escáner y la resolución de problemas. Para iniciar la Guía de escaneado, haga doble clic en el icono del Manual en pantalla En esta guía, se utilizan capturas de pantalla de Windows Vista para ilustrar las explicaciones comunes a todos los sistemas operativos. Consulte o Guia de Digitalização (Manual Interativo) para obter informações adicionais sobre o ScanGear, MP Navigator EX, Botões do Scanner e Soluções de Problemas. Para iniciar o Guia de Digitalização, clique duas vezes no ícone de Manual Interativo na área de trabalho. Nesse guia, capturas de tela do Windows Vista são usadas para ilustrar explicações comuns a todos os sistemas operacionais. English Specifications CanoScan LiDE 90 Scanner Type Sensor Type Light Source Optical Resolution *1 Selectable Resolution Scanning Bit Depth Color Grayscale Color Grayscale, B&W Flatbed CIS (Color Contact Image Sensor) 3-color (RGB) LED 2400 x 4800 dpi 25-19200 dpi (ScanGear) 16 bit input/16 bit or 8 bit output for each color 16 bit input/8 bit output 2.7 msec./line (300 dpi), 5.0 msec./line (600 dpi) 9.6 msec./line (1200 dpi), 18.9 msec./line (2400 dpi) 2.3 msec./line (300 dpi), 1.7 msec./line (600 dpi) 3.2 msec./line (1200 dpi), 6.3 msec./line (2400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 mm 4 buttons (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) Temperature Humidity 5°C to 35°C (41°F to 95°F) 10 % to 90 % RH without condensation formation Supplied via USB port (No external adapter required) In operation: 2.5 W maximum, Stand-by: 1.0 W, Suspend: 9 mwatts 250 x 364 x 40 mm Approximately 1.6 kg Français Caractéristiques CanoScan LiDE 90 Type de scanner Type de capteur Source de lumière Résolution optique *1 Résolution sélectionnable Profondeur binaire de numérisation Vitesse de numérisation *2 (Photo ou document) Interface Taille de document maximale Touches du scanner Plage de fonctionnement Température Humidité Couleur Nuances de gris Couleur Nuances de gris, Noir et blanc À plat CIS (Color Contact Image Sensor) (Capteur d'image par contact) DEL 3 couleurs (RVB) 2400 x 4800 ppp 25-19200 ppp (ScanGear) Entrée 16 bits/sortie 16 bits ou 8 bits pour chaque couleur Entrée 16 bits/sortie 8 bits 2,7 msec./ligne (300 dpi), 5,0 msec./ligne (600 dpi), 9,6 msec./ligne (1200 dpi), 18,9 msec./ligne (2400 dpi) 2,3 msec./ligne (300 dpi), 1,7 msec./ligne (600 dpi), 3,2 msec./ligne (1200 dpi), 6,3 msec./ligne (2400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Lettre : 216 x 297 mm 4 touches (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) 5°C à 35°C (41°F à 95°F) 10 % à 90 % d'humidité relative sans formation de condensation Fournie via port USB (pas d'adaptateur externe requis) En fonctionnement : 2,5 W maximum, Arrêt : 1,0 W, Veille : 9 mwatts 250 x 364 x 40 mm Environ 1,6 kg Español Especificaciones CanoScan LiDE 90 Tipo de escáner Tipo de sensor Fuente de luz Resolución óptica *1 Resolución seleccionable Profundidad de bits de escaneado Velocidad de escaneado*2 (fotografías o documentos) Interfaz Tamaño máximo de documento Botones del escáner Intervalo de funcionamiento Temperatura Humedad Color Escala de grises Color Escala de grises, blanco y negro Extraplano CIS (Color Contact Image Sensor) (Sensor de imagen de contacto de color) LED de 3 colores (RGB) 2400 x 4800 ppp 25-19200 ppp (ScanGear) Entrada de 16 bits/salida de 16 u 8 bits para cada color Entrada de 16 bits/salida de 8 bits 2,7 ms/línea (300 ppp), 5,0 ms/línea (600 ppp) 9,6 ms/línea (1200 ppp), 18,9 ms/línea (2400 ppp) 2,3 ms/línea (300 ppp), 1,7 ms/línea (600 ppp) 3,2 ms/línea (1200 ppp), 6,3 ms/línea (2400 ppp) USB 2.0 Hi-Speed A4/Carta: 216 x 297 mm 4 botones (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) De 5 a 35°C (de 41 a 95°F) De 10 a 90 % de humedad relativa sin condensación Suministrada a través del puerto USB (no requiere un adaptador externo) En funcionamiento: 2,5 vatios máximo; en espera: 1,0 vatios; en suspensión: 9 milivatios 250 x 364 x 40 mm 1,6 kg aprox. Port do Brasil Especificações CanoScan LiDE 90 Tipo de scanner Tipo de sensor Fonte de luz Resolução ótica *1 Resolução selecionável Profundidade de bit de digitalização Velocidade de digitalização *2 (Foto ou documento) Interface Tamanho máximo do documento Botões do scanner Limite operacional Requisitos de energia Consumo de energia Dimensões externas (L) x (P) x (A) Peso *1 A *2 A Dansk Specifikationer CanoScan LiDE 90 Scannertype Sensortype Lyskilde Optisk opløsning *1 Skalerbar opløsning Scanningsbitdybde Farve Gråtoneskala Farve Gråtoneskala, S/H Flatbed CIS (Color Contact Image Sensor) (Farvekontakt-billedsensor) 3-farvet (RGB) LED 2400 x 4800 dpi 25-19200 dpi (ScanGear) 16-bit input/16- eller 8-bit output for hver farve 16-bit input/8-bit output 2.7 msek./linje (300 dpi), 5.0 msek./linje (600 dpi) 9.6 msek./linje (1200 dpi), 18.9 msek./linje (2400 dpi) 2.3 msek./linje (300 dpi), 1.7 msek./linje (600 dpi) 3.2 msek./linje (1200 dpi), 6.3 msek./linje (2400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 mm 4 knapper (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) Temperatur Luftfugtighed 5 °C til 35 °C (41 °F til 95 °F) 10 % til 90 % relativ luftfugtighed uden kondens Forsynes via USB-porten (der kræves ingen ekstern adapter) I drift: Maks. 2.5 W. Standby: 1.0 W. Suspend: 9 MW. 250 x 364 x 40 mm Ca. 1.6 kg Flatbed CIS (Color Contact Image Sensor) (Sensor de Imagem de Contato Colorida) LED (RGB) de três cores 2400 x 4800 dpi 25-19200 dpi (ScanGear) Entrada de 16 bits/saída de 16 bits ou 8 bits para cada cor Entrada de 16 bits/saída de 8 bits 2.7 ms/linha (300 dpi), 5.0 ms/linha (600 dpi) 9.6 ms/linha (1200 dpi), 18.9 ms/linha (2400 dpi) 2.3 ms/linha (300 dpi), 1.7 ms/linha (600 dpi) 3.2 ms/linha (1200 dpi), 6.3 ms/linha (2400 dpi) USB 2.0 de alta velocidade A4/Carta: 216 x 297 mm 4 botões (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) 5°C a 35°C (41°F a 95°F) 10 % a 90 % UR sem formação de condensação Fornecida via porta USB (nenhum adaptador externo necessário) Em operação: 2.5 W máximo, Stand-by: 1.0 W, Suspensão: 9 mwatts 250 x 364 x 40 mm Aproximadamente 1.6 kg Cor Escala de cinza Cor Escala de cinza, preto e branco Scanning Speed (Photo or Document) Interface *2 Scanningshastighed*2 (foto eller dokument) Interface Maximum Document Size Scanner Buttons Operating Range Power Requirements Power Consumption Exterior Dimensions (W) x (D) x (H) Weight *1 Optical *2 Maksimalt dokumentformat Knapper på scanneren Driftsområde Strømkrav Strømforbrug Ydre mål (B) x (D) x (H) Vægt Temperatura Umidade Spécifications d'alimentation Consommation électrique Dimensions extérieures (L) x (P) x (H) Poids *1 La *2 Requisitos de alimentación Consumo eléctrico Dimensiones externas (An) x (Pr) x (Al) Peso Resolution represents the maximum sampling rate based on ISO 14473. The fastest speed in USB 2.0 Hi-Speed mode on Windows PC. Transfer time is not included. Scanning speed varies according to the document types, scan settings, or specifications of the computer. · Specifications are subject to change without notice. Model Number: K10300 (CanoScan LiDE 90) résolution optique représente le taux d'échantillonnage maximal basé sur la norme ISO 14473. La vitesse la plus rapide en mode USB 2.0 Hi-Speed sur un PC Windows. Le temps de transfert n'est pas indiqué. La vitesse de numérisation varie selon les types de documents, les paramètres de numérisation ou les caractéristiques de l'ordinateur. *1 La resolución óptica representa la frecuencia de muestreo máxima según la norma ISO 14473. *2 Velocidad máxima en el modo USB 2.0 Hi-Speed en ordenadores con Windows. No incluye el tiempo de transferencia. La velocidad de escaneado varía en función de los tipos de documentos, los ajustes de escaneado o las especificaciones del ordenador. · La especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Número de modelo: K10300 (CanoScan LiDE 90) Sólo para clientes de Europa, Oriente Medio, África y Rusia Para ponerse en contacto con la Asistencia técnica al cliente de Canon, consulte la cubierta posterior del folleto European Warranty System (EWS) o visite www.canon-europe.com. resolução ótica representa a taxa de amostragem máxima baseada na ISO 14473. velocidade mais alta no modo USB 2.0 de alta velocidade no PC Windows. O tempo de transferência não está incluído. A velocidade de digitalização varia de acordo com os tipos de documento, configurações de digitalização ou especificações do computador. *1 Optisk opløsning repræsenterer den maksimale sampling-frekvens baseret på ISO 14473. *2 Den største hastighed i USB 2.0 Hi-Speed på en Windows-baseret pc. Overførselstiden er ikke medtaget. Scanningshastigheden varierer, afhængigt af dokumenttypen, scanningsindstillingerne eller computerens specifikationer. · Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. For Customers in Europe, Middle-East, Africa and Russia only For Canon Customer Support contacts, please see the back cover of the European Warranty System (EWS) Booklet or visit www.canon-europe.com. Numéro de modèle : K10300 (CanoScan LiDE 90) Pour les clients en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique et en Russie uniquement Pour les contacts de l'assistance clientèle Canon, reportez-vous à la quatrième de couverture de la Brochure sur le système de garantie européenne (EWS) ou visitez le site Web www.canon-europe.com. · Specifikationerne kan ændres uden varsel. Modelnummer: K10300 (CanoScan LiDE 90) Kunder i Europa, Mellemøsten, Afrika og Rusland Se kontaktoplysninger for Canons onlinekundeservice bag på hæftet European Warranty System (EWS) eller besøg www.canon-europe.com. · Especificações sujeitas a alteração sem prévio aviso. Número do modelo: K10300 (CanoScan LiDE 90) Somente para clientes da Europa, do Oriente Médio, da África e da Rússia Para contatos de assistência ao cliente da Canon, leia o verso do folheto do Certificado de Garantia Européia (EWS) ou visite www.canon-europe.com. Warning When you use this product, you should pay attention to the following legal issues: · Scanning of certain documents, such as bank notes (bank bills), government bonds and public certificates, may be prohibited by law and may result in criminal and/or civil liability. · You may be required under law to obtain authorization from a person possessing copyrights or other legal rights to the item being scanned. If you are uncertain of the legality of scanning any particular item, you should consult your legal adviser in advance. · Microsoft is a registered trademark of Microsoft Corporation. · Windows is a trademark of Microsoft Corporation, registered in the U.S. and other countries. · Windows Vista is a trademark of Microsoft Corporation. · Macintosh and Mac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. · Adobe is either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and or other countries. · ©ArcSoft, Inc. All rights reserved for PhotoStudio. · Other names and products not mentioned above may be registered trademarks or trademarks of their respective companies. Avertissement Lorsque vous utilisez ce produit, il convient d'accorder une attention particulière aux aspects juridiques suivants : · La numérisation de certains documents, tels que billets de banque, titres gouvernementaux et certificats publics, peut être interdite par la loi et peut entraîner des poursuites pénales. · La loi pourrait vous obliger à obtenir une autorisation d'une personne possédant des droits d'auteur ou d'autres droits légaux sur l'élément numérisé. En cas de doute sur la légalité de la numérisation d'un élément particulier, il convient au préalable de s'adresser à un conseil juridique. · Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation. · Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation, enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays. · Windows Vista est une marque commerciale de Microsoft Corporation. · Macintosh et Mac sont des marques commerciales d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. · Adobe est une marque déposée ou une marque commerciale d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. · ©ArcSoft, Inc. Tous droits réservés à PhotoStudio. · D'autres noms et d'autres produits non mentionnés ci-dessus peuvent être des marques déposées ou des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Advertencia Cuando utilice este producto, tenga en cuenta los siguientes aspectos legales: · El escaneado de determinados documentos, como billetes de banco (letras bancarias), bonos del estado y certificados públicos, puede estar prohibido por ley y derivar en responsabilidades civiles o penales. · Es posible que la legislación obligue a obtener autorización de la persona que posea los derechos de autor u otros derechos legales del elemento que se vaya a escanear. Si no está seguro de si puede escanear legalmente algún elemento en concreto, consulte primero a su asesor legal. · Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation. · Windows es una marca comercial de Microsoft Corporation, registrada en Estados Unidos y en otros países. · Windows Vista es una marca comercial de Microsoft Corporation. · Macintosh y Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. · Adobe es una marca comercial o una marca comercial registrada de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países. · ©ArcSoft, Inc. Todos sus derechos quedan reservados para PhotoStudio. · Otros nombres y productos no relacionados anteriormente pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías. Aviso Ao usar este produto, você deverá prestar atenção às seguintes questões legais: · A digitalização de determinados documentos, como notas (papel moeda), títulos do governo e certificados públicos pode ser proibida pela lei e pode resultar em responsabilidade criminal e/ou civil. ·Talvez seja necessário obter autorização legal dos detentores de direitos autorais ou outros direitos legais para que o item seja digitalizado. Caso esteja incerto quanto à legalidade da digitalização de qualquer item em particular, é necessário consultar seu orientador legal antecipadamente. · Microsoft é marca registrada da Microsoft Corporation. · Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation, registrada nos Estados Unidos e em outros ctpaíses. · Windows Vista é uma marca registrada da Microsoft Corporation. · Macintosh e Mac são marcas registradas da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países. · Adobe é marca registrada da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos ou em outros países. · ©ArcSoft, Inc. Todos os direitos reservados para PhotoStudio. · Outros nomes e produtos não mencionados acima podem ser marcas registradas de suas respectivas empresas. Advarsel Når du bruger dette produkt, skal du være opmærksom på følgende juridiske forhold: ·Scanning af visse dokumenter, f.eks. pengesedler, statsobligationer og offentlige certifikater, kan være forbudt ved lov og kan medføre strafferetslig forfølgelse og/eller erstatningsansvar. ·Det kan være påkrævet ved lov at indhente tilladelse fra den person, som er i besiddelse af ophavsretten eller andre rettigheder til det emne, der skal scannes. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt det er lovligt at scanne et bestemt emne, skal du kontakte din juridiske rådgiver forinden. · Microsoft er et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. · Windows er et varemærke tilhørende Microsoft Corporation og er registreret i USA og andre lande. · Windows Vista er et varemærke tilhørende Microsoft Corporation. · Macintosh og Mac er varemærker tilhørende Apple Inc. og er registreret i USA og andre lande. · Adobe er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande. · ©ArcSoft, Inc. PhotoStudio forbeholder sig alle rettigheder. · Andre navne og produkter, der ikke er nævnt ovenfor, kan være registrerede varemærker eller varemærker tilhørende de respektive ejere. Deutsch Technische Daten CanoScan LiDE 90 Scannertyp Sensortyp Lichtquelle Optische Auflösung *1 Wählbare Auflösung Scan-Bit-Tiefe Farbe Graustufen Farbe Graustufen, Schwarzweiß Flachbett CIS (Color Contact Image Sensor) (Farbkontaktbildsensor) 3-farbige (RGB) LED 2400 x 4800 dpi 25-19200 dpi (ScanGear) 16-Bit-Eingabe/16- oder 8-Bit-Ausgabe pro Farbe 16 Bit Eingang/8 Bit Ausgang 2,7 ms/Zeile (300 dpi), 5,0 ms/Zeile (600 dpi) 9,6 ms/Zeile (1200 dpi), 18,9 ms/Zeile (2400 dpi) 2,3 ms/Zeile (300 dpi), 1,7 ms/Zeile (2400 dpi) 3,2 ms/Zeile (1200 dpi), 6,3 ms/Zeile (2400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 mm 4 Tasten (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) Temperatur Betriebsumgebung Luftfeuchtigkeit 5°C bis 35°C (41°F bis 95°F) 10 % bis 90 % relative Luftfeuchte ohne Kondenswasserbildung Über USB-Anschluss (kein externer Netzadapter erforderlich) Betrieb: max. 2.5 W, Standby: 1.0 W, Ruhezustand: 9 mW 250 x 364 x 40 mm Ca. 1.6 kg CanoScan LiDE 90 *1 µ bit µ µ , µ CIS (Color Contact Image Sensor) ( ' µ) (LED) 3-µ (RGB) 2400 x 4800 dpi 25-19200 dpi (ScanGear) 16 bit/ 16 bit 8 bit µ 16 bit / 8 bit 2.7 msec./µµ (300 dpi), 5.0 msec./µµ (600 dpi) 9.6 msec./µµ (1200 dpi), 18.9 msec./µµ (2400 dpi) 2.3 msec./µµ (300 dpi), 1.7 msec./µµ (600 dpi) 3.2 msec./µµ (1200 dpi), 6.3 msec./µµ (2400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 mm 4 µ (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) µ 5°C 35°C (41°F 95°F) 10 % 90 % RH µµ µ M µ USB ( µµ) : 2.5 W µ, µ: 1.0 W, : 9 mwatt 250 x 364 x 40 mm 1.6 kg Italiano Specifiche tecniche CanoScan LiDE 90 Tipo scanner Tipo sensore Sorgente luminosa Risoluzione ottica *1 Risoluzione selezionabile Profondità di scansione Velocità di scansione *2 (fotografia o documento) Interfaccia Dimensioni massime documento Pulsanti dello scanner Condizioni di funzionamento Alimentazione Consumi elettrici Dimensioni esterne (L) x (P) x (A) Peso *1 La *2 Nederlands Specificaties CanoScan LiDE 90 Type scanner Type sensor Lichtbron Optische resolutie *1 Selecteerbare resolutie Scanbitdiepte Kleur Grijstinten Kleur Grijstinten, zwart-wit Flatbed CIS (Color Contact Sensor) (contactbeeldsensor voor documenten in kleur) Driekleuren-led (RGB) 2400 x 4800 dpi 25-19200 dpi (ScanGear) 16-bits invoer/16-bits of 8-bits uitvoer voor elke kleur 16-bits invoer/8-bits uitvoer 2,7 msec./lijn (300 dpi), 5,0 msec./lijn (600 dpi) 9,6 msec./lijn (1200 dpi), 18,9 msec./lijn (2400 dpi) 2,3 msec./lijn (300 dpi), 1,7 msec./lijn (600 dpi) 3,2 msec./lijn (1200 dpi), 6,3 msec./lijn (2400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 mm 4 knoppen (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) Temperatuur Gebruiksomgeving Stroomvoorziening Stroomverbruik Afmetingen behuizing (B) x (D) x (H) Gewicht *1 Met *2 Norsk Spesifikasjoner CanoScan LiDE 90 Skannertype Sensortype Lyskilde Optisk oppløsning *1 Valgbar oppløsning Bitdybde, skanning Farge Gråtone Farge Gråtone, svart/hvitt Plan CIS (Color Contact Image Sensor) (Bildesensor for fargekontakt) Lysdiode med 3 farger (RGB) 2400 x 4800 dpi 25-19200 dpi (ScanGear) 16 biter tilført / 16 eller 8 biter avgitt for hver farge 16 biter tilført / 8 biter avgitt 2.7 msek./linje (300 dpi), 5.0 msek./linje (600 dpi) 9.6 msek./linje (1200 dpi), 18.9 msek./linje (2400 dpi) 2.3 msek./linje (300 dpi), 1.7 msek./linje (600 dpi) 3.2 msek./linje (1200 dpi), 6.3 msek./linje (2400 dpi) USB 2.0 høyhastighet A4/Letter: 216 x 297 mm 4 knapper (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) Temperatur Driftsområde Krav til strøm Strømforbruk Utvendige mål (B) x (D) x (H) Vekt *1 Optisk *2 Piano fisso CIS (Color Contact Image Sensor) (sensore a contatto per immagini a colori) LED a 3 colori (RGB) (rosso-verde-blu) 2400 dpi x 4800 dpi 25 dpi - 19200 dpi (ScanGear) Input a 16 bit per ogni colore/Output a 16 o 8 bit per ogni colore Input a 16 bit/Output a 8 bit 2.7 msec/linea (300 dpi), 5.0 msec/linea (600 dpi) 9.6 msec/linea (1200 dpi), 18.9 msec/linea (2400 dpi) 2.3 msec/linea (300 dpi), 1.7 msec/linea (600 dpi) 3.2 msec/linea (1200 dpi), 6.3 msec/linea (2400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 mm 4 pulsanti (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) Temperatura Umidità 5°C - 35°C (41°F - 95°F) 10 % - 90 % UR senza formazione di condensa Fornita mediante porta USB (non si richiede un adattatore esterno) In funzione: massimo 2.5 W, in stand-by: 1.0 W, in sospensione: 9 mwatt 250 x 364 x 40 mm Circa 1.6 kg Colore Scala di grigi Colore Scala di grigi, Bianco e nero Scangeschwindigkeit *2 (Foto oder Dokument) Schnittstelle *2 ( ) Scansnelheid *2 (foto of document) Interface Skannehastighet *2 (Foto eller dokument) Grensesnitt Maximales Vorlagenformat Scannertasten µ () x () x (Y) *1 *2 Maximale documentgrootte Scannerknoppen Maks. dokumentstørrelse Skanneknapper 5 tot 35 °C (41 tot 95 °F) 10 tot 90 % relatieve luchtvochtigheid zonder condensvorming Via de USB-poort (er is geen externe adapter nodig) In werking: maximaal 2,5 W, Stand-by: 1,0 W, Niet actief: 9 mwatt 250 x 364 x 40 mm Ongeveer 1,6 kg 5 °C til 35 °C (41 °F til 95 °F) 10 % til 90 % relativ fuktighet uten at det dannes kondens Tilførsel via USB-port (krever ikke ekstern adapter) Under drift: Maks. 2.5 W, Standby: 1.0 W, Utsettelse: 9 MW 250 x 364 x 40 mm Ca. 1.6 kg Luchtvochtigheid Fuktighet Stromversorgung Stromaufnahme Abmessungen (B x T x H) Gewicht *1 Die *2 Die optische Auflösung steht für die maximale Abtastrate nach ISO 14473. schnellste Geschwindigkeit im Modus USB 2.0 Hi-Speed auf einem Windows-PC. Die Übertragungszeit ist nicht berücksichtigt. Die Scangeschwindigkeit variiert je nach Vorlagentyp, Scaneinstellungen und Spezifikationen des Computers. µ µ µ µ ISO 14473. USB 2.0 Hi-Speed / µ Windows. µ µ. µ , µ . risoluzione ottica rappresenta la massima frequenza di campionamento basata su ISO 14473. Velocità massima nella modalità USB 2.0 Hi-Speed su PC Windows. Non è incluso il tempo di trasferimento al computer. La velocità di scansione varia in base al tipo di documento, alle impostazioni dello scanner o alle caratteristiche del computer. 'optische resolutie' wordt verwezen naar de maximale samplefrequentie gebaseerd op ISO 14473. Dit is de hoogste snelheid in de modus USB 2.0 Hi-Speed op een Windows-pc. De overdrachttijd is niet inbegrepen. De scansnelheid is afhankelijk van het type document, de scaninstellingen en de computerspecificaties. oppløsning er maks. samplingsfrekvens basert på ISO 14473. Den høyeste hastigheten i USB 2.0 høyhastighetsmodus på Windows PC. Overføringstiden er ikke inkludert. Skannehastigheten varierer etter dokumenttype, skanneinnstillinger eller datamaskinens spesifikasjoner. · Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Modelnummer: K10300 (CanoScan LiDE 90) Alleen voor klanten in Europa, het Midden-Oosten, Afrika en Rusland Als u contact wilt opnemen met de helpdesk voor klantondersteuning van Canon, raadpleegt u de achterzijde van het Boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) of bezoekt u de website www.canon-europe.com. · Spesifikasjonene kan endres uten varsel. Modellnummer: K10300 (CanoScan LiDE 90) Bare for kunder i Europa, Midt-Østen, Afrika og Russland Ønsker du kontakt med Canon kundestøtte, se det bakre omslaget i brosjyren European Warranty System eller gå inn på www.canon-europe.com. · . µ : K10300 (CanoScan LiDE 90) , , µ Canon, µ (EWS) www.canon-europe.com. · Technische Änderungen vorbehalten. Modellnummer: K10300 (CanoScan LiDE 90) Nur für Kunden in Europa, im Nahen Osten, in Afrika und in Russland Ansprechpartner des Canon Kundendiensts finden Sie auf der hinteren Umschlagseite der EWS-Broschüre (European Warranty System) oder unter www.canon-europe.com. · Le specifiche tecniche possono essere soggette a modifiche senza preavviso. Numero modello: K10300 (CanoScan LiDE 90) Solo per utenti in Europa, Medio Oriente, Africa e Russia L'elenco dei recapiti da utilizzare per contattare il Supporto Clienti Canon è disponibile sul retro del Libretto della garanzia Canon EWS (European Warranty System) o sul sito www.canon-europe.com. , µ µ: · µ , µµ, µ , µ µ / . · µ µ µ µµ µ µ . µµ µ µ, µ µ µ. · µ Microsoft µ Microsoft Corporation. · µ Windows µ µ Microsoft Corporation, ... . · µ Windows Vista µ µ Microsoft Corporation. · µ Macintosh Mac µ µ Apple Inc., ... . · µ Adobe µ µ µ Adobe Systems Incorporated µ / . · ©ArcSoft, Inc. µ PhotoStudio. · µ µ µ µ . ©CANON INC. 2007 Waarschuwing Bij gebruik van dit product dient u de volgende wettelijke bepalingen in acht te nemen: · Het scannen van bepaalde documenten, zoals bankbiljetten, staatsobligaties en publieke certificaten, kan bij wet verboden zijn en kan ertoe leiden dat u strafrechtelijk en/of civielrechtelijk aansprakelijk wordt gesteld. · De wet kan u verplichten toestemming te vragen aan de persoon die de auteursrechten of andere wettelijke rechten bezit van het gescande item. Als u niet zeker weet of het scannen van een bepaald item wettelijk is toegestaan, moet u uw juridisch adviseur vooraf raadplegen. · Microsoft is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation. · Windows is een handelsmerk van Microsoft Corporation, gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. · Windows Vista is een handelsmerk van Microsoft Corporation. · Macintosh en Mac zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. · Adobe is een handelsmerk ofwel een gedeponeerd handelsmerk van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of in andere landen. · ©ArcSoft, Inc. Alle rechten voorbehouden aan PhotoStudio. · Overige namen en producten die hiervoor niet zijn genoemd, kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve bedrijven zijn. Advarsel Ved bruk av dette produktet bør du være oppmerksom på følgende juridiske spørsmål: · Skanning av visse dokumenter som for eksempel pengesedler, statsobligasjoner og offentlige attester, kan være forbudt ved lov og kan medføre strafferettslig og/eller sivilrettslig ansvar. · I henhold til loven kan du bli nødt til å få fullmakt fra en person som har copyright eller andre juridiske rettigheter til det som blir skannet. Hvis du er usikker på lovligheten av å skanne en bestemt artikkel, bør du forhøre deg med en juridisk rådgiver på forhånd. · Microsoft er et registrert varemerke for Microsoft Corporation. · Windows er et varemerke for Microsoft Corporation, registrert i USA og andre land. · Windows Vista er et varemerke for Microsoft Corporation. · Macintosh og Mac er varemerker for Apple Inc., registrert i USA og andre land. · Adobe er enten registrerte varemerker eller varemerker for Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land. · ©ArcSoft, Inc. Med enerett for PhotoStudio. · Andre navn og produkter som ikke er nevnt ovenfor kan være registrerte varemerker eller varemerker for sine respektive selskaper. Warnung Beachten Sie beim Gebrauch des Geräts die folgenden gesetzlichen Regelungen: · Das Scannen bestimmter Vorlagen wie Geldscheine (Banknoten), Bundesobligationen und Urkunden ist untersagt und kann straf- und zivilrechtlich verfolgt werden. · Zum Scannen urheberrechtlich geschützten Materials kann die Genehmigung des Urheberrechtsinhabers erforderlich sein. In Fällen, in denen Sie sich bezüglich der rechtlichen Lage nicht sicher sind, fragen Sie vorsorglich Ihren Rechtsberater. · Microsoft ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation. · Windows ist eine Marke der Microsoft Corporation, die in den USA und anderen Ländern eingetragen ist. · Windows Vista ist eine Marke der Microsoft Corporation. · Macintosh und Mac sind Marken von Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen sind. · Adobe ist entweder eine eingetragene Marke oder eine Marke von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern. · ©ArcSoft, Inc. Alle Rechte für PhotoStudio vorbehalten. · Andere Produkt- und Markennamen, die oben nicht erwähnt sind, können ebenfalls eingetragene Marken oder Marken des jeweiligen Herstellers sein. QT5-1327-V01 xxxxxxxx Avvertenza Quando si utilizza questo prodotto, fare attenzione alle seguenti questioni legali: · Effettuare scansioni di determinati documenti quali banconote, titoli di stato e certificati pubblici, può essere vietato dalla legge e può comportare responsabilità penali e/o civili. · Può essere necessario ai termini di legge ottenere l'autorizzazione della persona che detiene il copyright o altri diritti sul documento di cui si vuole eseguire la scansione. In caso di dubbi sulla legalità della scansione di un documento, è opportuno contattare preventivamente il proprio consulente legale. · Microsoft è un marchio registrato di Microsoft Corporation. · Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. · Windows Vista è un marchio registrato di Microsoft Corporation. · Macintosh e Mac sono marchi registrati di Apple Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi. · Adobe è un marchio o un marchio registrato di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi. · ©ArcSoft, Inc. Tutti i diritti riservati per PhotoStudio. · Altri nomi e prodotti non citati potrebbero essere marchi registrati o marchi delle rispettive società. PRINTED IN VIETNAM IMPRIME AU VIETNAM Suomi Èesky Tekniset tiedot CanoScan LiDE 90 Skannerin tyyppi Tunnistimen tyyppi Valon lähde Optinen tarkkuus *1 Valittavissa oleva tarkkuus Skannauksen bittisyvyys Skannausnopeus *2 (Valokuva tai asiakirja) Liittymä Asiakirjan enimmäiskoko Skannerin painikkeet Lämpötila Käyttöalue Kosteus Väri Harmaasävy Väri Harmaasävy, mustavalko Flatbed CIS (Color Contact Image Sensor) (värikontaktikuva-anturi) 3 värin (RGB) LED 2 400 x 4 800 dpi 25-19 200 dpi (ScanGear) 16-bittinen tulo / 16-bittinen tai 8-bittinen lähtö jokaisen värin osalta 16-bittinen tulo / 8-bittinen lähtö 2,7 ms/rivi (300 dpi), 5,0 ms/rivi (600 dpi) 9,6 ms/rivi (1 200 dpi), 18,9 ms/rivi (2 400 dpi) 2,3 ms/rivi (300 dpi), 1,7 ms/rivi (600 dpi) 3,2 ms/rivi (1 200 dpi), 6,3 ms/rivi (2 400 dpi) USB 2,0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 mm 4 painiketta (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) 5 °C - 35 °C (41°F ­ 95°F) Suhteellinen kosteus 10 % - 90 % ilman, että tiivistymistä tapahtuu USB-portin kautta (ulkoista adapteria ei tarvita) Käytössä: enintään 2,5 W, valmiustilassa: 1,0 W, Pysäytettynä 9 milliwattia 250 x 364 x 40 mm Noin 1,6 kg Svenska ÅëëçíéêÜ Tekniska data CanoScan LiDE 90 Skannertyp Sensortyp Ljuskälla Optisk upplösning Valbar upplösning Skanningsbitsdjup *2 *1 Hrvatski Cesky Technické údaje CanoScan LiDE 90 Typ skeneru Typ senzoru Zdroj svtla Optické rozlisení*1 Nastavitelné rozlisení Barevná hloubka skenování Rychlost skenování*2 (fotografie nebo dokument) Rozhraní Maximální velikost pedlohy Tlacítka skeneru Provozní podmínky Pozadavky na napájení Spoteba energie Vnjsí rozmry S x H x V Hmotnost *1 Optické *2 Hungarian Magyar Mszaki adatok CanoScan LiDE 90 Lapolvasó típusa Érzékel típusa Fényforrás Optikai felbontás*1 Választható felbontás Lapolvasási bitmélység Lapolvasási sebesség*2 (fénykép vagy dokumentum) Illesztfelület Legnagyobb dokumentum mérete Lapolvasó gombjai Mködési tartomány Tápellátás Teljesítményfelvétel Küls méret (Szé x Mé x Ma) Tömeg *1 Az *2 Polski Polski Dane techniczne CanoScan LiDE 90 Typ skanera Typ czujnika ródlo wiatla Rozdzielczo optyczna *1 Wybór rozdzielczoci Glbia bitowa skanowania Szybko skanowania *2 (fotografia lub dokument) Interfejs Maksymalny rozmiar dokumentu Przyciski skanera Warunki uytkowania Zasilanie Pobór mocy Rozmiary zewntrzne (W) x (D) x (H) Waga *1 Rozdzielczo *2 Flatbädd CIS (Color Contact Image Sensor) (färg-kontaktsensor) Lysdiod med 3 färger (RGB) 2 400 × 4 800 dpi 25-19200 dpi (SkanGear) Färg Gråskala Färg Gråskala, svart/vit 16 bitars indata/16 eller 8 bitars utdata för varje färg 16 bitars indata/8 bitars utdata 2,7 msek/linje (300 dpi), 5,0 msek/linje (600 dpi), 9,6 msek/linje (1 200 dpi), 18,9 msek/linje (2 400 dpi) 2,3 msek/linje (300 dpi), 1,7 msek/linje (600 dpi), 3,2 msek/linje (1 200 dpi), 6,3 msek/linje (2 400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 mm 4 knappar (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) Temperatur Luftfuktighet 5°C till 35°C (41°F till 95°F) 10 % till 90 % RH utan kondensbildning Från USB-port (ingen extern adapter krävs) Vid drift: maximalt 2,5 W, standby: 1,0 W, viloläge: 9 mW 250 x 364 x 40 mm Ca 1,6 kg Plochý CIS (Color Contact Image Sensor) (barevný kontaktní snímac) 3barevné (RGB) diody LED 2400 x 4800 dpi 25-19200 dpi (ScanGear) Barevný rezim Stupn sedi Barevný rezim Stupn sedi, CB 16bitové snímání/16bitový nebo 8bitový výstup pro kazdou slozku 16bitové snímání, 8bitový výstup 2,7 ms/ádek (300 dpi), 5,0 ms/ádek (600 dpi) 9,6 ms/ádek (1200 dpi), 18,9 ms/ádek (2400 dpi) 2,3 ms/ádek (300 dpi), 1,7 ms/ádek (600 dpi) 3,2 ms/ádek (1200 dpi), 6,3 ms/ádek (2400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 mm 4 tlacítka (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) Teplota Vlhkost 5 az 35 °C (41 az 95 °F) 10% az 90% relativní vlhkost (nekondenzující) Napájení pes port USB (nevyzaduje externí adaptér) Za provozu: max. 2,5 W, v pohotovostním rezimu: 1,0 W, v klidu: 9 mW 250 x 364 x 40 mm Piblizn 1,6 kg Síkágyas CIS (Color Contact Image Sensor) (színes érintkezéses képérzékel) 3-szín (RGB) LED 2 400 x 4 800 dpi 25­19 200 dpi (ScanGear) Színes Szürkeárnyalatos Színes Szürkeárnyalatos, fekete-fehér 16 bites bemeneti/16 bites vagy 8 bites kimeneti színenként 16 bites bemeneti/8 bites kimeneti 2,7 ms/sor (300 dpi), 5,0 ms/sor (600 dpi) 9,6 ms/sor (1 200 dpi), 18,9 ms/sor (2 400 dpi) 2,3 ms/sor (300 dpi), 1,7 ms/sor (600 dpi) 3,2 ms/sor (1 200 dpi), 6,3 ms/sor (2 400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 mm 4 gomb (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) Hmérséklet Páratartalom 5­35°C (41­95°F) 10­90% relatív páratartalom, lecsapódás nélkül USB-porton keresztül (nem szükséges küls tápegység) Mködés közben: legfeljebb 2,5 W, üzemkész állapotban: 1,0 W, felfüggesztett módban: 9 mW 250 x 364 x 40 mm Körülbelül 1,6 kg Plaski CIS (Color Contact Image Sensor) (Kontaktowy czujnik obrazu) Dioda LED, 3-kolorowa (RGB) 2400 x 4800 dpi 25-19 200 dpi (ScanGear) 16-bitowe wejcie/16-bitowe lub 8-bitowe wyjcie dla kadego koloru 16-bitowe wejcie/8-bitowe wyjcie 2,7 ms/lini (300 dpi), 5,0 ms/lini (600 dpi) 9,6 ms/lini (1200 dpi), 18,9 ms/lini (2400 dpi) 2,3 ms/lini (300 dpi), 1,7 ms/lini (600 dpi) 3,2 ms/lini (1200 dpi), 6,3 ms/lini (2400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 mm 4 przyciski (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) Temperatura Wilgotno 5°C do 35°C (41°F do 95°F) 10% do 90% wilgotnoci wzgldnej bez kondensacji Z portu USB (nie jest wymagany aden zewntrzny adapter) W czasie pracy: maks. 2,5 W, w trybie oczekiwania: 1,0 W,w trybie wstrzymania: 9 mW 250 x 364 x 40 mm Okolo 1,6 kg Kolor Skala szaroci Kolor Skala szaroci, obrazy czarno-biale Skanningshastighet (foto eller dokument) Gränssnitt Maximal dokumentstorlek Skannerknappar Driftområde Strömförsörjning Strömförbrukning Yttermått (B) × (D) × (H) Vikt *1 Den *2 Den Sähkövirtaa koskevat vaatimukset Virrankulutus Ulkomitat (L) x (S) x (K) Paino *1 Optinen *2 tarkkuus edustaa ISO 14473:een perustuvaa enimmäisnäytteenottotaajuutta. Suurin nopeus Windows-tietokoneen USB 2.0 Hi-Speed -tilassa. Siirtoaika ei sisälly. Skannausnopeus vaihtelee asiakirjatyyppien, skannausasetusten ja tietokoneen asetusten mukaan. optiska upplösningen motsvarar den maximala samplingsupplösningen enligt standarden ISO 14473. snabbaste hastigheten i USB 2.0 Hi-Speed-läge på Windows PC. Överföringstiden ingår inte. Scanningshastigheten varierar beroende på dokumenttyp, scanningsinställningar och datorns inställningar och prestanda. rozlisení pedstavuje maximální vzorkovací frekvenci zalozenou na ISO 14473. Nejvyssí rychlost v rezimu USB 2.0 Hi-Speed na pocítaci se systémem Windows. Cas potebný k penosu není zapocítán. Rychlost skenování se lisí podle druhu dokumentu, nastavení skenování nebo parametru pocítace. · Tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Mallin numero K10300 (CanoScan LiDE 90) Vain Euroopan, Lähi-Idän, Afrikan ja Venäjän asiakkaille Canonin asiakastuen yhteystiedot löytyvät European Warranty System (EWS) -kirjanen takakannesta tai osoitteesta www.canon-europe.com. · Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande. Modellnummer: K10300 (CanoScan LiDE 90) Endast för kunder i Europa, Mellanöstern, Afrika och Ryssland Kontaktuppgifter för Canons kundsupport finns på baksidan av broschyren Canon European Warranty System (EWS) samt på www.canon-europe.com. · Uvedené technické údaje mohou být zmnny bez pedchozího upozornní. Císlo modelu: K10300 (CanoScan LiDE 90) Jen pro zákazníky v Evrop, na Stedním východ, v Africe a Rusku Kontakty zákaznické podpory spolecnosti Canon viz zadní strana brozurky European Warranty Systém (EWS) nebo navstivte webovou stránku www.canon-europe.com. optikai felbontás az ISO 14473 szerinti legnagyobb mintavételezési sebességet tükrözi. A legnagyobb sebesség USB 2.0 Hi-Speed illesztfelület Windows operációs rendszer számítógépen. Az adatátvitel ideje nélkül. A lapolvasási sebesség eltérhet a dokumentum típusától, a lapolvasási beállításoktól és a számítógép jellemzitl függen. optyczna oznacza maksymaln dokladno próbkowania wedlug ISO 14473. Najwiksza szybko w trybie USB 2.0 Hi-Speed na komputerze z systemem Windows. Czas przesylania nie zostal uwzgldniony. Szybko skanowania ulega zmianie w zalenoci od typu dokumentu, ustawie skanowania i parametrów komputera. · Az értesítés nélküli változtatás joga fenntartva. Típusszám: K10300 (CanoScan LiDE 90) Kizárólag európai, közel-keleti, afrikai és oroszországi vásárlók számára A Canon ügyfélszolgálat elérhetségét a European Warranty System (EWS, Európai Garancia Rendszer) cím füzet hátoldalán vagy a www.canon-europe.com címen találhatja meg. · Dane techniczne mog ulec zmianie bez uprzedzenia. Model: K10300 (CanoScan LiDE 90) Tylko dla klientów w Europie, na Bliskim Wschodzie, w Afryce i Rosji Dane kontaktowe Biura Obslugi Klienta firmy Canon mona znale na ostatniej stronie broszury Canon European Warranty System (EWS) lub na stronie www.canon-europe.com. Vaara Kun käytät tätä tuotetta, ota huomioon seuraavat juridiset seikat: · Tiettyjen asiakirjojen skannaus voi olla lain mukaan kiellettyä, ja siitä voi seurata rikos- tai siviilioikeudellinen vastuunalaisuus. Tällaisia asiakirjoja ovat esimerkiksi setelit, valtion obligaatiot ja julkiset todistukset. · Laki saattaa velvoittaa pyytämään skannausluvan skannattavan kohteen tekijänoikeudet tai muut juridiset oikeudet omistavalta henkilöltä. Jos et ole varma, onko tietyn kohteen skannaus laillista, pyydä asiasta lakimiehen mielipide etukäteen. · Microsoft on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki. · Windows on Microsoft Corporationin tavaramerkki, joka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa. · Windows Vista on Microsoft Corporationin tavaramerkki. · Macintosh ja Mac ovat Apple Inc.:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa. · Adobe on rekisteröity tavaramerkki tai Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. · ©ArcSoft, Inc. PhotoStudion kaikki oikeudet pidätetään. · Muut nimet ja tuotteet, joita ei ole mainittu edellä, voivat olla asianomaisten yritysten rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä. Varning! Var uppmärksam på följande juridiska frågor när du använder produkten: ·Scanning av vissa dokument, t.ex. sedlar, statsobligationer och allmänna certifikat, kan vara förbjudet enligt lag och kan resultera i åtal och/eller civilrättsligt ansvar. ·Du kan vara skyldig enligt lag att ha tillstånd från den person som innehar upphovsrätten eller andra juridiska rättigheter till det objekt som skannas. Om du är osäker på om scanningen av ett speciellt objekt är laglig bör du först kontakta en juridisk rådgivare. · Microsoft är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. · Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder. · Windows Vista är ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation. · Macintosh och Mac är registrerade varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och andra länder. · Adobe är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/eller andra länder. · ©ArcSoft, Inc. Med ensamrätt för PhotoStudio. · Andra märken och produkter som inte omnämns ovan kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag. Varování Pi pouzívání tohoto produktu je teba vnovat pozornost následujícím právním skutecnostem: · Skenování urcitých dokument, jako jsou bankovky, státní dluhopisy nebo úední ci veejné listiny, mze být zákonem zakázáno a mze být podle zákona postizitelné. · Zákon mze vyzadovat oprávnní od osoby, která vlastní autorská nebo jiná práva ke skenovanému dokumentu. Pokud si nejste jisti, zda kopírováním urcitého dokumentu neporusujete zákon, obrat'te se na právního poradce. · Microsoft je registrovaná ochranná známka spolecnosti Microsoft Corporation. · Windows je registrovaná ochranná známka spolecnosti Microsoft Corporation v USA a dalsích zemích. · Windows Vista je ochranná známka spolecnosti Microsoft Corporation. · Macintosh a Mac jsou ochranné známky spolecnosti Apple Inc., registrované ve Spojených státech a jiných zemích. · Adobe je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka spolecnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech a/nebo jiných zemích. · ©ArcSoft, Inc. Vsechna práva k produktu PhotoStudio vyhrazena. · Ostatní názvy a produkty neuvedené výse mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami píslusných spolecností. Vigyázat! A termék használatakor figyeljen a következ jogi tényezkre: · Bizonyos dokumentumok (például bankjegyek, állami kötvények vagy hivatalos iratok) beolvasás törvénybe ütköz cselekedet lehet, és büntetjogi és/vagy szabálysértési eljárást vonhat maga után. · Elfordulhat, hogy a törvények szerint bizonyos anyagok beolvasása eltt engedélyt kell kérnie a szerzi jogokat vagy más tulajdont birtokló személytl. Ha bizonytalan egy adott anyag beolvasásának jogszerségét illeten, akkor elre kérje ki jogi képviselje tanácsát. · A Microsoft a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. · A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. · A Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye. · A Macintosh és a Mac az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. · Az Adobe az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye vagy védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban. · ©ArcSoft, Inc. Minden jog fenntartva a PhotoStudio számára. · A fentiekben nem említett összes márkanév és termék az adott vállalat bejegyzett védjegye vagy védjegye lehet. Ostrzeenie Podczas korzystania z niniejszego urzdzenia naley pamita o nastpujcych przepisach prawnych: · Skanowanie niektórych materialów, takich jak banknoty, obligacje pastwowe i dokumenty urzdowe, moe by prawnie zakazane i wiza si z odpowiedzialnoci karn i/lub cywiln. · Kopiowanie niektórych materialów moe by uwarunkowane posiadaniem zezwolenia wlaciciela praw autorskich lub innych praw. W przypadku wtpliwoci dotyczcych uprawnie do skanowania okrelonych materialów naley uprzednio zasign porady prawnej. · Microsoft jest zastrzeonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation. · Windows jest znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zastrzeonym w USA i innych krajach. · Windows Vista jest znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation. · Macintosh i Mac s znakami towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeonymi w USA i innych krajach. · Adobe jest znakiem towarowym lub zastrzeonym znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. · ©ArcSoft, Inc. Wszelkie prawa do programu PhotoStudio zastrzeone. · Inne nazwy i marki produktów, niewymienione powyej, mog by znakami towarowymi lub zastrzeonymi znakami towarowymi odpowiednich firm. CanoScan LiDE 90 *2 ( ) *1 Slovensky Technické parametre CanoScan LiDE 90 Typ skenera Typ senzora Zdroj svetla Optické rozlísenie Volitené rozlísenie Bitové rozlísenie skenovania Rýchlost' skenovania *2 (fotka alebo dokument) Rozhranie Maximálna vekost' dokumentu Tlacidlá skenera Funkcný rozsah Poziadavky na napájanie Spotreba energie Vonkajsie rozmery (S) x (H) x (V) Hmotnost' *1 Optické *2 Türkçe Teknik Özellikler FCC Notice (U.S.A. Only) Model Number : K10300 CanoScan LiDE 90 Flatbed CIS (Color Contact Image Sensor) (Renk Temasli Görüntü Sensörü) 3-renk (RGB) LED 2.400 x 4.800 dpi 25-19.200 dpi (ScanGear) Renk Gri Ton Renk Gri Ton, Siyah-Beyaz Her renk için 16 bit giri/16 bit veya 8 bit çiki 16 bit giri/8 bit çiki 2,7 msn./satir (300 dpi), 5,0 msn./satir (600 dpi) 9,6 msn./satir (1.200 dpi), 18,9 msn./satir (2.400 dpi) 2,3 msn./satir (300 dpi), 1,7 msn./satir (600 dpi) 3,2 msn./satir (1.200 dpi), 6,3 msn./satir (2.400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 mm 4 düme (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) Sicaklik Nem 5°C - 35°C (41°F - 95°F) %10 - %90 bail nem, younlamasiz USB balanti noktasi üzerinden salanir (Harici adaptör gerekmez) Çalima sirasinda: 2,5 W maksimum, Bekleme konumunda: 1,0 W, Askiya alma konumunda: 9 mwatt 250 x 364 x 40 mm Yaklaik 1,6 kg This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Use of a shielded cable is required to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC Rules. Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. Canon U.S.A., Inc. One Canon Plaza Lake Success, NY 11042 1-516-328-5600 CIS (Color Contact Image Sensor) ( ) (RGB) 2400 x 4800 dpi 25-19200 dpi (ScanGear) 16 /16 8 16 / 8 2,7 / (300 dpi), 5,0 / (600 dpi) 9,6 / (1200 dpi), 18,9 / (2400 dpi) 2,3 / (300 dpi), 1,7 / (600 dpi) 3,2 / (1200 dpi), 6,3 / (2400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 4 (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) 5°C ­ 35°C (41°F ­ 95°F) 10% ­ 90% USB- ( ) : 2,5 , : 1,0 , : 9 250 x 364 x 40 1,6 Plochý CIS (Color Contact Image Sensor) (Senzor na snímanie farieb) 3- farebná dióda (RGB) *1 Tarayici Tipi Algilayici Türü Iik Kaynai Optik Çözünürlük *1 Seçilebilir Çözünürlük Tarama Bit Derinlii 2 400 x 4 800 dpi 25-19 200 dpi (ovládac ScanGear) Farba Odtiene sivej Farba Odtiene sedej, ciernobiela 16 bitov vstup/16 bitov alebo 8 bitov výstup pre kazdú farbu 16 bitov vstup/8 bitov výstup 2,7 msek./riadok (300 dpi), 5,0 msek./riadok (600 dpi), 9,6 msek./riadok (1200 dpi), 18,9 msek./riadok (2400 dpi) 2,3 msek./riadok (300 dpi), 1,7 msek./riadok (600 dpi), 3,2 msek./riadok (1200 dpi), 6,3 msek./riadok (2400 dpi) USB 2.0 Hi-Speed A4/Letter: 216 x 297 mm 4 tlacidlá (COPY, PHOTO, PDF, E-MAIL) Teplota Vlhkost' vzduchu 5°C - 35°C (41°F ­ 95°F) 10% - 90% relatívna vlhkost' (RH) bez kondenzácie Napájaný prostredníctvom portu USB (nie je potrebný externý adaptér) Pri práci: maximálne 2,5 W; Pohotovostný rezim: 1,0 W,Prerusenie: 9mW 250 x 364 x 40 mm Priblizne 1,6 kg , - Tarama Hizi *2 (Fotoraf veya Belge) Arayüz Maksimum Belge Boyutu Tarama Dümeleri Çalima Aralii Güç Gereksinimleri Güç Tüketimi Di Boyutlar (G) x (D) x (Y) Airlik *1 Optik *2 ( x x ) Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträt 70dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779 *1 ISO 14473. *2 *2 USB 2.0 Hi-Speed Windows. . , . rozlísenie predstavuje maximálnu rýchlost' vzorkovania poda normy ISO 14473. Najvyssia rýchlost' vo vysokorýchlostnom rezime USB 2.0 Hi-Speed na pocítaci s operacným systémom Windows. Cas prenosu nie je zapocítaný. Rýchlost' skenovania sa mení poda typu dokumentu, nastavenia skenera alebo technických parametrov pocítaca. Çözünürlük ISO 14473 standardina göre maksimum örnekleme hizina sahiptir. Windows PC üzerinde USB 2.0 Yüksek Hiz modunun en yüksek hizi. Aktarim süresi dahil deildir. Tarama hizi belge türüne, tarama ayarlarina veya bilgisayarin teknik özelliklerine göre deiiklik gösterir. · . : K10300 (CanoScan LiDE 90) , , Canon (EWS) www.canon-europe.com. · Technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Císlo typu: K10300 (CanoScan LiDE 90) Iba pre zákazníkov v Európe, Strednom východe, Afrike a Rusku. Kontakty zákazníckej podpory spolocnosti Canon nájdete na zadnej obálke brozúrky Európskeho zárucného systému (EWS) alebo navstívte webovú lokalitu www.canon-europe.com. · Teknik özellikler haber verilmeden deitirilebilir. Model Numarasi: K10300 (CanoScan LiDE 90) Yalnizca Avrupa, Orta-Dou, Afrika ve Rusya'daki müteriler içindir. Canon Müteri Hizmetleri ile irtibata geçmek için lütfen European Warranty System (Avrupa Garanti Sistemi) (EWS) Broürü'nün arka kapaina bakin veya www.canon-europe.com adresini ziyaret edin. : · , ( ), , . · . , . · Microsoft . · Windows , . · Windows Vista . · Macintosh Mac Apple, Inc., . · Adobe ­ Adobe Systems Incorporated / . · PhotoStudio ©ArcSoft, Inc. · , , . Výstraha Ke pouzívate toto zariadenie, mali vy ste venovat' pozornost' nasledujúcim právnym otázkam: · Skenovanie niektorých dokumentov, ako napríklad peniaze, státne dlhopisy a verejné certifikáty, môze byt' zakázané zákonom a môze viest' k trestnej a/alebo obcianskej zodpovednosti. · Poda zákona sa môze pozadovat', aby ste na skenovanie získali povolenie od osoby, ktorá vlastní autorské práva alebo zákonné práva na skenovanú vec. Ak máte pochybnosti o legálnosti skenovania nejakej veci, obrát'te sa pred skenovaním na vásho právneho zástupcu. · Microsoft je registrovaná ochranná známka spolocnosti Microsoft Corporation. · Windows je registrovaná ochranná známka spolocnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA v alsích krajinách. · Windows Vista je ochranná známka spolocnosti Microsoft Corporation. · Macintosh a Mac sú obchodné známky spolocnosti Apple Inc., registrované v USA a iných krajinách. · Adobe sú registrované ochranné známky alebo obchodné známky spolocnosti Adobe Systems Incorporated v USA a iných krajinách. · ©ArcSoft, Inc. Vsetky práva vyhradené pre PhotoStudio. · Iné názvy alebo produkty, ktoré nie sú uvedené vyssie, môzu byt' registrovanými obchodnými alebo ochrannými známkami ich vlastníkov. Uyari Bu ürünü kullanirken yasal düzenlemelere dikkat edin: ·Banknotlarin (banka senetlerinin), devlet tahvillerinin ve kamusal sertifikalarin taranmasi kanunlar tarafindan yasaklanmi olabilir ve cezai ve/veya hukuki yaptirimla sonuçlanabilir. ·Yasalar uyarinca, taranan öenin telif haklarina veya yasal haklarina sahip kiinin onayini almaniz gerekebilir. Belli bir öenin taranmasinin yasallii konusunda üpheleriniz varsa yasal danimaniniza bavurmaniz gerekir. · Microsoft, Microsoft Corporation'in tescilli ticari markasidir. · Windows, Microsoft Corporation'in ABD ve dier ülkelerde tescilli ticari markasidir. · Windows Vista, Microsoft Corporation'in ticari markasidir. · Macintosh ve Mac, Apple Inc.'in ABD ve dier ülkelerde ticari markalardir. · Adobe, Adobe Systems Incorporated'in ABD ve/veya dier ülkelerde tescilli veya ticari markalaridir. · ©ArcSoft, Inc. PhotoStudio için tüm haklari saklidir. · Yukarida bahsedilmeyen dier adlar ve ürünler ilgili irketlerin ticari veya tescilli markalari olabilir. QT5-1328-V01 XXXXXXXX ©CANON INC. 2007 PRINTED IN VIETNAM IMPRIME AU VIETNAM


CANON CANOSCAN LIDE90, , Escáner, Escáner de tarjeta de visita & Escáner de código de barra.

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Diplodocs te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones CANON CANOSCAN LIDE90.

CANON ¿nos propones un producto del que no tenemos las instrucciones? Indícanos el documento que buscas: guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de utilización, guía de instalación, instrucciones de montaje, folleto de montaje, consignas de montaje, guía de inicio rápido, manual de inicio, guía de puesta en marcha rápida, esquema de montaje, folleto técnico, manual de mantenimiento, revista técnica, manual técnico, manual del usuario, manual de montaje, guía de formación, catálogo, doc, pdf, manual del operador, folleto explicativo, manual de instalación, documentación técnica, modo de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones de operación, instrucciones de uso, guía de referencia rápida, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de instalación, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.

Diplodocs te permite telecargar las instrucciones CANON CANOSCAN LIDE90, el folleto CANON CANOSCAN LIDE90 manual CANON CANOSCAN LIDE90, la guía de utilización CANON CANOSCAN LIDE90 & el folleto de instrucciones.


Las opiniones de la red
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.