Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
Series 5
510
trim
fix
on
off
Type 5652 Modèle 5652 Modelo 5652
www.braun.com/register
5-652-
/pre-series/00/II-05/M
English Français Español
4 10 15
Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d'avoir fait l'achat d'un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Si vous avez des questions, veuillez appeler Braun Canada : 1-800-387-6657 Gracias por haber comprado un producto Braun. Esperamos que quede completamente satisfecho con su nueva afeitadora Braun. Si tiene alguna duda, por favor llame al: 01(800) 508-5800
98626132/00/III-08 USA/CDN/MEX
1
51S
3
2 3
2
4
off
4 5
on fix
6
trim
9
7 8
English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance.
DANGER
To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 2. Do not use while bathing or in a shower. 3. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid. 4. Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using. 5. Unplug this appliance before cleaning. 6. This appliance is provided with a special cord set with integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it.
FOR HOUSEHOLD USE SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Do not allow this appliance to be used by, on or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in the manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair. 4. Keep the cord away from heated surfaces. 5. Never drop or insert any object into any opening. 6. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 7. Do not use this appliance with a damaged or broken foil, as serious skin injuries may occur. 8. Always attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn switch to «off», then remove plug from outlet. 9. Use only the special cord set provided with your Braun shaver. 10. When plugging to an electrical outlet outside the USA, use a plug adapter to match the outlet's pin configuration.
5
Description
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Foil protection cap Shaver foil Cutter block Release buttons Long hair trimmer Switch Pilot light Shaver socket Special cord set
Shaving
Switch positions off = Press and push up the switch to operate the shaver: on = Shaving with the pivoting head (the pivoting cutting system automatically adjusts to every contour of your face). fix = Shaving with the pivoting head locked at an angle (to permit shaving in difficult areas, e.g. under the nose). trim = The long hair trimmer is activated (for trimming sideburns, moustache and beard).
on trim fix
fix
on
fix
on
Tips for the perfect shave For best shaving results, Braun recommends you follow 3 simple steps: 1. Always shave before washing your face. 2. At all times, hold the shaver at right angles (90°) to your skin. 3. Stretch your skin and shave against the direction of your beard growth.
6
Cleaning
Never use water to clean the shaver. For easy cleaning after each shave, switch the shaver off. Press the release buttons to lift the shaver foil (do not remove the foil completely). Switch on the shaver for approx. 5Â10 seconds so that the shaved stubbles can fall out. Then remove the shaver foil and tap it out on a flat surface. Using the brush, clean the inner area of the pivoting head. However, do not clean the shaver foil nor the cutter block with the brush as this may damage them. Put a drop of light machine oil onto the long hair trimmer and the shaver foil.
fix
on
off
on
off
oil
off
Replacing the shaving parts To maintain 100% shaving performance, replace your foil and cutter block at least every 18 month or when worn. Change both parts at the same time for a closer shave with less skin irritation. (Shaver foil (2) and cutter block (3): 51S) Subject to change without notice. For electric specifications, see printing on the special cord set.
fix
on
51S
7
FOR USA ONLY
2 year limited warranty (foil and cutter block excluded)
Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you. This warranty does not cover foils, cutter blocks or damage resulting from accident, misuse, abuse, dirt, water, tampering, unreasonable use, normal wear, servicing performed or attempted by unauthorized service agencies or failure to provide reasonable and necessary maintenance, including recharging. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO 2 YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT WILL BRAUN BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from state to state.
8
FOR CANADA ONLY
2 year limited warranty (foil and cutter block excluded)
In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer. This guarantee does not cover any product, which has been damaged by dropping, tampering, wrong current, servicing performed or attempted by unauthorized service agencies, misuse or abuse, kinks in the shaver foil as well as the normal wear of the shearing parts. Exclusion of Warranties: The foregoing warranty is the sole warranty offered by Braun Canada. Braun Canada hereby disclaims any implied warranty or merchantability or fitness for any particular purpose. In no event will Braun Canada be responsible for consequential damages resulting from the use of this product.
9
Français
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d'utiliser cet appareil.
DANGER
Pour réduire les risques de choc électrique : 1. Ne pas prendre le rasoir s'il est tombé dans l'eau. Le débrancher immédiatement. 2. Ne pas utiliser pendant le bain ou dans la douche. 3. Ne pas placer ni ranger l'appareil à un endroit d'où il peut tomber ou glisser dans une baignoire ou un lavabo. Ne pas immerger dans l'eau ni aucun autre liquide. 4. Toujours débrancher l'appareil immédiatement après l'utilisation. 5. Débrancher l'appareil avant le nettoyage. 6. Cet appareil comprend un cordon spécial muni d'un dispositif de sécurité intégré assurant une alimentation très basse tension. Par conséquent, il faut éviter d'échanger ou de manipuler les pièces.
POUR USAGE DOMESTIQUE CONSERVER CES DIRECTIVES
10
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de brûlure, d'incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Veiller à ce que l'appareil ne soit pas utilisé par, sur ou près des enfants ou des personnes handicapées. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas employer d'accessoires non recommandés par le fabricant. 3. Ne jamais faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui n'est pas en bon état de fonctionnement, est tombé, a été endommagé ou a été échappé dans l'eau. Retourner l'appareil au centre de service aprèsvente pour inspection et réparation. 4. Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes. 5. Ne jamais laisser tomber ni insérer d'objets dans les orifices de l'appareil. 6. Ne pas utiliser à l'extérieur, dans un endroit où des produits en aérosol (vaporisateurs) sont utilisés, ni là où on administre de l'oxygène. 7. Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommagée ou brisée; cela pourrait entraîner des blessures graves au visage. 8. Toujours relier la fiche à l'appareil avant de brancher sur la prise de courant. Pour débrancher, placer l'interrupteur à « arrêt », puis retirer la fiche de la prise. 9. Utiliser seulement le cordon d'alimentation spécial fourni avec votre rasoir Braun. 10. Pour brancher sur une prise de courant à l'extérieur des É.-U., utiliser une fiche d'adaptation conforme à la configuration des broches de la prise.
11
Description
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Capot de protection de la grille Grille de rasage Bloc-couteaux Boutons d'éjection Tondeuse pour poils longs Interrupteur Témoin lumineux Prise du rasoir Cordon d'alimentation spécial
Rasage
fix
Position de l'interrupteur off = Poussez l'interrupteur vers le haut pour mettre le rasoir en marche : on = Rasage avec la tête pivotante (le système de coupe pivotant s'adapte automatiquement aux contours du visage).
on
on
fix = Rasage avec la tête pivotante bloquée en angle (pour faciliter le rasage des zones difficiles, telles que sous le nez). trim = Tondeuse pour poils longs en marche (pour tailler les favoris, la moustache et la barbe).
fix trim on
fix
Conseils d'utilisation pour un rasage parfait Pour un rasage optimal, Braun recommande de suivre ces trois étapes simples : 1. Toujours se raser avant de se laver le visage. 2. Toujours tenir le rasoir à angle droit (90º) par rapport à la peau. 3. Tendre la peau et raser dans le sens opposé à la repousse.
12
Nettoyage
Ne jamais utiliser d'eau pour nettoyer le rasoir. Pour un nettoyage facile après chaque rasage, arrêter votre rasoir. Appuyez sur les boutons d'éjection pour soulever la grille du rasoir (ne pas enlever complètement la grille). Mettez votre rasoir en marche pendant 5 à 10 secondes environ pour que les résidus de barbe puissent tomber. Retirez la grille du rasoir et tapez-la légèrement sur une surface plane. En utilisant la brosse, nettoyez le bloc-couteaux et la partie interne de la tête pivotante. Cependant, ne nettoyez pas les grilles de rasage ni le bloc-couteaux avec une brosse au risque de les endommager. Appliquez une goutte d'huile de machine à coudre sur la tondeuse pour poils longs et la grille du rasoir.
fix
on
off
on
off
oil
off
Remplacement des pièces de rasage Pour conserver l'excellente performance de votre rasoir, remplacez votre grille et votre dès qu'ils sont usés ou au minimum tous les 18 mois. Pour un rasage plus précis et moins d'irritation, changez les deux pièces en même temps. (Grille de rasoir (2) et bloc-couteaux (3) : 51S) Sujet à modifications sans préavis. Caractéristiques électriques : voir inscriptions sur le cordon d'alimentation spécial.
fix
on
51S
13
POUR LE CANADA SEULEMENT
Garantie limitée de deux ans (grille et bloc-couteaux exclus)
Si un rasoir Braun venait à présenter un défaut de fonctionnement au cours de la période de deux ans suivant la date d'achat, par suite d'une défectuosité de matériel ou de fabrication, et le consommateur le retourne à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le choix de réparer ou de remplacer l'appareil sans frais pour le consommateur. Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par une chute, une altération, l'utilisation d'un courant inapproprié, une réparation ou un entretien effectué ou tenté par un centre de service après-vente non agréé, un usage impropre ou abusif, des anomalies dans la grille de rasage ou l'usure normale des pièces de la tondeuse. Exclusion des garanties : La présente garantie est la seule garantie offerte par Braun Canada. Par la présente, Braun Canada rejette toute garantie implicite à l'égard de la qualité marchande ou de l'aptitude à des fins particulières. En aucun cas Braun Canada ne sera tenue responsable des dommages résultant de l'utilisation de ce produit.
14
Español
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE ...