|
5 600 marcas
1 400 000 instrucciones
|
|
|
|
|
|
 |
¿Dónde están mis instrucciones?
Instrucciones por categoria
|
 |
Consultar el sitio oficial de BECKER
|
 |
Manual de instrucciones BECKER ONLINE PRO 7800
Diplodocs permite descargar las instrucciones BECKER ONLINE PRO 7800.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
Instrucciones de uso BECKER ONLINE PRO 7800
Manual de usario Handleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning
Contenido
Indicaciones de seguridad Notas sobre el nivel general de seguridad en el tráfico Visión general de las teclas Protección antirrobo
Introducir el número de código Introducción del PIN del teléfono Retirar elemento frontal móvil Insertar el elemento frontal móvil
5 6 7 8
8 8 9 9
Instrucciones generales para el usuario
Encender el aparato Ajuste de volumen Activar el menú de ajuste de sonido Ajuste de graves Ajuste de agudos (Treble) Fader (regulador de transición gradual de sonido) Ajuste del balance Ajuste del valor lineal Intensidad: conexión/desconexión Ajustar volumen de Subwoofer y Centerspeaker Activación de la función reset
10
10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11
Funcionamiento en modo de navegación
¿Qué significa Navegación? Indicaciones de seguridad CDs de navegación Navegación con dos CDs de Europa Indicaciones generales Seleccionar navegación
12
12 12 12 12 13 14
Menú principal de navegación Introducir destino Seleccionar país Introducir el lugar de destino Introducir el código postal del lugar de destino Introducir la calle del lugar de destino Introducir el centro del lugar de destino Introducir el número de portal de la calle de destino Seleccionar el cruce de la calle de destino Comienzo del cálculo de ruta Opciones de ruta Memoria de destinos Activar el destino de la memoria de destinos Guardar el destino introducido en la memoria de destinos Borrar destino de memoria de destinos Activar memoria de destinos Renombrar destino en memoria de destinos Memoria de destinos llena Acceder a Destinos @ Almacenar y borrar un destino de "Destinos @" Modo de ruta @ Últimos destinos Activar el destino "Últimos destinos" Almacenar el destino "Últimos destinos" y borrar
14 15 15 16 16 17 17 18 19 19 19 20 20 21 21 22 22 22 23 23 24 24 24 24
Introducción de coordenadas Cálculo del guiado hasta el destino Calcular de nuevo el guiado hasta el destino. Destino intermedio Introducir destino intermedio Iniciar el guiado hasta el destino intermedio Eliminar destino intermedio Se alcanzó la escala Función de atascos Introducir longitud de la retención Eliminar bloqueo Interrumpir el guiado hasta el destino Aclaraciones sobre el guiado hasta el destino Guiado dinámico hacia el destino Información durante el guiado hacia el destino Consulta de la duración del viaje y los kilómetros recorridos Indicar/modificar los ajustes de ruta Consultar hora actual Acceder a la posición actual Escuchar información del tráfico Llamar a la lista de rutas Informaciones con el guiado a destino desactivado Destinos especiales Configuración del sistema Seleccionar idioma Ajustar la hora Ajustar avisos de voz Configurar el anuncio de avisos o partes de tráfico
25 25 25 26 26 26 26 26 27 27 27 27 28 29 30 30 30 30 31 31 32 32 32 34 35 35 36 36
2
Contenido
Ajustes Selección de la unidad de medida Modificar el cálculo del tiempo de llegada previsto 37 37 38 Ajustes Configuraciones de llamada Ajustes de teléfono Seleccionar una red Configuración de banda GSM Ajustes de PIN Desvío de llamadas Bloqueo 47 47 48 48 49 50 51 52 Crear nuevo perfil Activar perfil de acceso Copiar perfil de acceso Borrar perfil de acceso Cargar perfil de acceso Configuración URL Determinar el comportamiento de inicio del buscador BeckerClub 62 63 63 63 64 64 64 65
Modo teléfono
Activar modo teléfono Llamar al menú de comunicación Llamada telefónica Marcar número Concluir la llamada Aceptar una llamada Rechazar llamada Durante la conversación Alternar - Segunda llamada Conferencia Lista de teléfonos Llamar a la lista de teléfonos Marcar un registro de la lista de teléfonos Editar/Añadir/Borrar registro de guía de teléfonos Lista de llamadas Memorización de un registro de la lista de llamadas Borrar listas de teléfonos Llamada de socorro Llamada de socorro mediante conexión de voz Llamada de emergencia a través del centro de llamadas de GDV Realización de la llamada de socorro Ajustes de llamada de socorro
39
39 39 39 39 40 40 40 40 40 41 41 41 42 42 43 44 44 44 44 45 45 46
Mensajes SMS
Visualización de nuevo aviso Leer mensajes Procesar mensaje Borrar el mensaje Responder mensaje Escribir mensajes Borrar todos los mensajes Ajustes
53
53 53 54 54 54 54 56 56
Función de correo electrónico
Recepción de correo electrónico Llamar a un correo electrónico Configuración de correo electrónico Configuración de servicios URL para ...
66
66 66 66 68 68
Modo de radio
Conectar el modo radio Conectar el modo de menú de radio Ajustar la banda de frecuencias FM Ajustar la banda de frecuencias AM Posibilidades de ajuste para la selección de emisoras Autostore dinámico (FM-DAS) Búsqueda de emisoras FM - DAS Búsqueda automática de emisoras AM, OL, OC Búsqueda Scan Filtrado de emisoras en FM-DAS Selección Program Type (PTY) Activar/desactivar visualización de PTY Llamar/memorizar emisoras en FM Llamada/Memorización de emisoras AM, OL, FM
69
69 69 69 69 69 69 70 70 70 70 70 71 71 71
Funciones Internet (WAP)
Llamar a menú WAP Interrumpir/comenzar conexión WAP Navegación en páginas WAP Menú del buscador Llamar al menú del buscador Introducir dirección WAP Llamar al menú dependiente del buscador Llamar/crear/borrar favoritos Páginas visitadas (historial) Retorno a página anterior Favoritos WAP @ Llamar a configuración Ajustes Perfiles
57
57 57 57 58 58 58 59 59 60 60 60 61 61 61
3
Contenido
Sintonización manual FM Sintonización manual AM, LW, FM Regionalización Activar/desactivar la función de regionalización Activar/desactivar la visualización de frecuencias Activar/desactivar el texto de radio Programa de tráfico TP (Traffic Program) Activar/abandonar el menú TP Conexión/desconexión del programa de tráfico TP Seleccionar seguimiento automático Seleccionar/borrar la programación directa Activar/desactivar la supresión de volumen Interrupción de información TP Volumen de información TP Indicación de emisoras TMC 71 71 72 72 72 72 73 73 73 73 74 74 74 74 74 Circuito protector de temperatura CD y CD MP3 Indicaciones sobre CD-R y CD-RW Nota acerca de los CD protegidos contra copia CD MP3 en la unidad instalada Indicación general para MP3 Crear un soporte de datos MP3 Nota acerca de la reproducción Cantidad de pistas, tiempo total de reproducción y título de la pista MMCTM (MultiMediaCardTM) ¿Qué MMCTM puede emplearse? Grabación de una MMCTM Introducir/extraer una MMCTM grabada Indicación para la reproducción Cambiador de discos CD Preparación del cambiador de CD Carga/descarga del cargador de CD Reproducción de CD 77 77 77 78 78 78 79 79 79 79 79 80 80 80 80 81 81 Dirección de giro del botón giratorio (Inc) Visualización de volumen (Vol) Ajuste del micrófono manos libres (Mic) Ajuste del volumen del auricular del teléfono (HsV) Limitar el nivel de volumen (Lim) Ajustar la diferencia de volumen de fuentes audio digitales (Lvl) Ejecutar la función de restablecimiento 84 85 85 85 85 85 86
Aclaraciones generales
SISTEMA RDS Nivel DAS por calidad Nivel DAS por nombre Nivel Emisoras RDS Nivel Emisoras fijas PTY (Program Type)
87
87 87 87 87 87 87
Indice de entradas Datos técnicos HOJA INFORMATIVA
88 89 90
Modo CD, MP3, CDC
Selección de fuentes de audio Aclaraciones respecto a discos compactos (CD) Introducción/expulsión de CD Salto de títulos: hacia adelante/ hacia atrás Búsqueda Scan Avance/retroceso rápidos Reproducción arbitraria (Random Play) Repetición de títulos (Repeat) Cantidad de pistas y tiempo total de reproducción
75
75 75 76 76 76 76 76 77 77
Menú de usuario
Abrir/cerrar los ajustes de usuario Ajuste de la regulación GAL Ajuste del color del display (Col) Ajuste del display (Lcd) Ajuste del diodo luminoso (Led) Ajuste del brillo del display (Lum) Ajuste para optimizar la recepción (M/S) Activar la entrada AUX/teléfono (Aux) Volumen de la señal acústica (BeV)
82
82 82 82 83 83 83 83 84 84
4
GIndicaciones de seguridad
Sólo está permitido manejar el sistema de navegación si la situación del trafico lo permite y Ud. está absolutamente seguro de que el uso no le va a perjudicar, impedir o molestar a Ud. mismo, a los demás viajeros u otros ocupantes del vehículo. En cada caso son vigentes las normas de circulación por carretera. Sólo puede introducir los lugares de destino con el vehículo parado. Para el uso del teléfono rigen las normas específicas de cada país. El sistema de navegación únicamente sirve como ayuda a la navegación. Éste no exime al conductor de su obligación de mantener la precaución conveniente al circular por carretera ni sustituye su propia capacidad de juicio. A causa de direcciones de tráfico que varían o datos divergentes puede suceder que se den indicaciones poco precisas o falsas. Por este motivo, ha de prestarse siempre atención a las señalizaciones y normas de tráfico. Especialmente en los casos de malas condiciones de visibilidad, el sistema de navegación no puede servir de ayuda orientativa. El aparato únicamente puede ser utilizado para el uso al que está destinado. Hay que ajustar el volumen del autorradio/ sistema de navegación/teléfono de modo que se sigan pudiendo percibir los sonidos que provengan del exterior. No activar el teléfono cerca de gasolineras, depósitos de combustible, fábricas químicas o lugares donde se trabaje con explosivos. En caso de una avería (p. ej., formación de humo u olor percibible) hay que apagar el aparato inmediatamente. Debido a la variedad de funciones y la gran potencia de cálculo que debido a ello tiene el microprocesador el aparato se calienta mientras funciona a plena potencia. Los componentes empleados han sido dimensionados sin embargo para estas temperaturas. Por razones de seguridad, el aparato sólo podrá ser abierto por un especialista. Por favor, en caso de que necesite una reparación diríjase a su concesionario.
5
Notas sobre el nivel general de seguridad en el tráfico
Esta autorradio está prevista y autorizada para ser montada y usada en turismos, vehículos industriales y autobuses (vehículos de la clase M, N y O) con una tensión nominal de red de a bordo de 12 voltios. El montaje o mantenimiento debe ser realizado únicamente por personal especializado. Si se efectuara un montaje o mantenimiento defectuoso, podrían producirse anomalías en los sistemas electrónicos del vehículo. Hay que observar las indicaciones de seguridad del fabricante del vehículo. Cualquier manipulación de la electrónica del vehículo (p.ej. conexión de señal del tacómetro) deberá correr a cargo de un servicio de atención al cliente autorizado. No asumimos ninguna responsabilidad en caso de que resultara perjudicada la electrónica del vehículo. Este aparato sólo debe ser montado en el lugar previsto por el fabricante del vehículo. El aparato debe fijarse de modo que quede bien sujeto en caso de un posible choque del vehículo. La alimentación de tensión debe estar suficientemente asegurada. Si se utilizan teléfonos móviles sin antena exterior en las cercanías de la radio, es posible que se produzcan interferencias. Familiarícese con el aparato y su manejo antes de ponerse en marcha con su vehículo. Durante la marcha debe manejar el aparato únicamente cuando la situación del tráfico se lo permita. Hay que ajustar el volumen de la autorradio de modo que se puedan percibir claramente los sonidos que provengan del exterior (p.ej. la sirena de la policía).
6
Visión general de las teclas
1 2 3 4 5
Visión general de las teclas
Botón giratorio izquierdo (Info) Conexión/Desconexión ( ) Tecla TP (Información de tráfico) ( ) Tecla de comunicación ( ) Tecla de función CD ( )
6 7 8 9 10 11
Tecla de función radio ( ) Cambio a navegación ( ) Tecla para expulsión de CD ( ) Botón giratorio derecho (OK) Mantener pulsada la tecla multifuncional Visualización
7
Protección antirrobo
Protección antirrobo
Introducir el número de código
Si se interrumpiera el suministro de corriente del autorradio, ésta estará protegida contra robo al volverla a conectar. Después de conectarla pulsando la tecla aparecerá Enter Key, en el display.
En caso de haber introducido un número de código erróneo, aparecerá nuevamente la palabra Enter Key en el display. Después de haber introducido tres veces un código erróneo, aparecerá la palabra Wait, tras lo cual el aparato quedará bloqueado durante aproximadamente 60 minutos.
Introducción del PIN del teléfono
Su módulo de teléfono o bien su tarjeta SIM está protegida contra un uso inadecuado con un número PIN de 4 u 8 dígitos. Nota: Dependiendo del servidor la tarjeta SIM puede ser remitida también sin la petición de número PIN activada. Si fuera este el caso, no se pide el número PIN. El número PIN a introducir ha sido comunicado por el proveedor del teléfono. Se puede modificar también como se indica en el apartado "Ajustes de PIN" en página 50. Tras la introducción del número de código del aparato se realiza la consulta del número PIN del teléfono.
Mediante las teclas multifuncionales deberá introducir el número de código de cinco dígitos. Ejemplo: Número de código 15372 (este número puede ser consultado en la CODE CARD adjunta). Introducir el número de código mediante las teclas multifuncionales. Si se ha introducido el quinto dígito y todos los demás dígitos correctamente, el aparato se conecta automáticamente. Nota: Es absolutamente necesario que la CODE CARD (tarjeta de código) se conserve en un lugar seguro fuera del habitáculo. Con ello se evitará su utilización ilegítima. Los adhesivos adjuntos deberían ser pegados en el parte interior de los cristales de su vehículo.
Con tres introducciones erróneas más, el aparato quedará nuevamente bloqueado durante 60 minutos. Nota: Durante el tiempo de espera de 60 minutos, el equipo y el sistema de encendido del vehículo deben estar conectados. Si el encendido no estuviera conectado, el tiempo de espera comenzará otra vez desde el principio.
Con las teclas multifuncionales se debe introducir el número PIN de 4-8 dígitos. A continuación se debe pulsar el botón giratorio derecho . La conexión a la red dura según la cobertura. Nota: Si se ha introducido mal 3 veces el número PIN se bloquea la tarjeta SIM. Se puede eliminar el bloqueo de la tarjeta SIM introduciendo el número PUK aportado por el servidor de red (junto con la tarjeta SIM). Al introducir
8
Protección antirrobo
el número PUK se debe proceder como al introducir el número PIN. El número PIN no debe ser introducido de inmediato. Pulsando las teclas fuente , y se puede conmutar a las distintas fuentes. Todas las funciones dependientes del teléfono no están sin embargo disponibles. En el Display se hace referencia a este estado con . Para introducir el número PIN de teléfono se debe primero pulsar la tecla fuente . Se lleva a cabo una nueva consulta del número PIN. Nota: Si se desconecta el aparato o el encendido del mismo, tras volver a conectarlo se pregunta de nuevo el PIN. Para activar el teléfono, introducir el número PIN como se ha descrito anteriormente. También se puede memorizar el número PIN "Ajustes de PIN" en página 50, para que no sea necesario introducirlo nuevamente cada vez que se conecte el aparato.
Retirar elemento frontal móvil
Para garantizar una protección antirrobo eficaz puede ser retirado el elemento frontal móvil (A) del aparato. Para ello, pulsar brevemente la tecla (el portadatos permanece en el aparato). El display se abatirá hacia adelante. El elemento móvil puede ser extraído.
Nota: Tras haber retirado el elemento frontal móvil, es preciso guardarlo en el estuche protector previsto para ello. No se deben tocar los contactos metálicos dispuestos en el elemento frontal móvil o en la radio.
Insertar el elemento frontal móvil
Introducir primero el elemento frontal móvil en el acoplamiento inferior izquierdo, y seguidamente en el acoplamiento inferior derecho. A continuación, levantar el elemento frontal hasta que acople en los acoplamientos superiores. El elemento frontal móvil también puede ser acoplado a presión de forma plana. Para garantizar el funcionamiento correcto hay que prestar atención a que el elemento frontal haya sido acoplado por completo en los cuatro puntos de acoplamiento. Para que el aparato funcione, en caso de utilizarse un elemento móvil nuevo o de otro aparato, deberá introducirse el número de código tal y como se describe más arriba.
A
Después de que el display se haya abatido, el sonido será limitado a un volumen máximo. Después de 20 segundos se oirá un tono agudo destinado a indicar el desplazamiento del elemento de mando. Después el aparato se desconectará.
GAdvertencia Peligro de lesiones
Por motivos de seguridad, el elemento frontal móvil no deberá quedar abierto durante la marcha del vehículo.
9
Instrucciones generales para el usuario
Instrucciones generales para el usuario
Encender el aparato
Pulsar brevemente la tecla . Posibilidad adicional de conectar / desconectar: A través del encendido. Si se desea conectar el aparato mediante el proceso de encendido, es necesario haberlo desconectado previamente de igual manera. Tras haber desconectado el encendido podrá evitarse una desconexión del aparato pulsando la tecla durante los próximos 3 segundos. Nota: El aparato también puede ser conectado sin el proceso de encendido pulsando la tecla , sin embargo se desconectará automáticamente al cabo de 1 hora.
Activar el menú de ajuste de sonido
Los ajustes de los bajos, los agudos, el balance y el regulador de transición gradual de sonido se memorizan por separado para las distintas fuentes de audio: radio, reproductor de CD, de MP3 y de CDC/AUX. Los ajustes del volumen afectan a todas las fuentes. Pulsando una de las teclas de fuente durante más de dos segundos se accede al menú de sonido. · Tecla fuente para la banda de frecuencia ajustada en cada momento (FM o AM) · Tecla fuente para el modo activo en cada momento (CD, MP3, CDC/AUX) Es posible escoger entre una de las siguientes funciones: Bas (graves), Trb (agudos) Fad (fader), Bal (balance), Flt (Ajuste del valor lineal), Sub (Subwoofer) y Ldn (Loudness).
Ajuste de graves
Pulsar las teclas fuente durante más de 2 segundos. Pulse la tecla multifuncional .
Ajustar el nivel de graves deseado mediante el botón giratorio derecho .
Ajuste de agudos (Treble)
Pulsar las teclas fuente durante más de 2 segundos. Pulse la tecla multifuncional .
Ajuste de volumen
Girar el botón giratorio izquierdo . Subirá o bajará el volumen. El cambio de volumen se muestra gráficamente en el display.
Ajustar el nivel de agudos mediante el botón giratorio derecho . En el display se muestra siempre a la izquierda la fuente (en el cuadro p.ej. FM).
10
Instrucciones generales para el usuario
Fader (regulador de transición dual de sonido) graAjuste del valor lineal
Pulsar las teclas fuente durante más de 2 segundos.
Ajustar volumen de Subwoofer y Centerspeaker
Pulsar las teclas fuente durante más de 2 segundos. Pulse la tecla multifuncional .
Pulsar las teclas fuente durante más de 2 segundos. Pulse la tecla multifuncional .
Ajustar el nivel de transición (Fader) deseado mediante el botón giratorio derecho .
Pulsar brevemente la tecla multifuncional aparece Tone flat. Pulsando de nuevo la tecla multifuncional se regulan los ajustes de sonido de la fuente de señal seleccionada actualmente (p. ej., FM) en un valor medio.
Ajuste del balance
Pulsar las teclas fuente durante más de 2 segundos. Pulse la tecla multifuncional .
El volumen del subwoofer se ajusta mediante el botón giratorio derecho . Si en el ajuste de volumen está activada la opción Apagado, la salida del subwoofer no estará operativa.
Intensidad: conexión/desconexión
Pulsar las teclas fuente durante más de 2 segundos. Pulse la tecla multifuncional .
Activación de la función reset
Si debido a un mal funcionamiento del aparato no pudiera manejarse el mismo o se produjera otro fallo, puede reiniciarse (reset) el software interno del aparato. Para reiniciar, pulsar la tecla más de 20 segundos. Tras reiniciar el software del aparato se debe introducir el número de código e insertar el CD de navegación.
Ajustar mediante el botón giratorio derecho balance deseado.
el Con la tecla multifuncional elegir entre intensidad activada (ON) e intensidad desactivada (OFF).
11
Funcionamiento del sistema Navegación
Funcionamiento en modo de navegación
¿Qué significa Navegación?
Bajo el nombre Navegación (lat. navigare = viajar en el mar) se entiende en general la determinación de la ubicación de un vehículo, el cálculo de la dirección y la distancia al destino deseado, así como la ruta a seguir. Como ayuda a la Navegación se emplean, entre otros, cuerpos celestes, puntos marcados, brújulas y satélites. En el OnlinePro se realiza la determinación de la posición a través del receptor GPS (GPS = Global Positioning System). El cálculo de la dirección y distancia al destino se realiza con ayuda de un mapa de carreteras digital, un ordenador de navegación y varios sensores. Para el cálculo de la ruta se utiliza adicionalmente una señal de taquímetro y de marcha atrás. Por razones de seguridad, la guía al destino se realiza mayormente de forma audible y con el apoyo de una visualización de dirección en el display.
CDs de navegación
Con el aparato de navegación recibirá dos CDs de navegación. En estos CDs se encuentra un mapa de carreteras digitalizado. Recibirá un CD para Europa del Norte (CD núm. 1) y un CD para Europa del Sur (CD núm. 2). Ambos CDs contienen la red completa de carreteras interurbanas y todos los centros de las zonas digitalizadas en Europa del Norte y Europa del Sur. En el CD de Europa del Norte están contenidas adicionalmente todas las calles digitalizadas de los países del norte. En el CD de Europa del Sur están contenidas adicionalmente todas las calles digitalizadas de los países del sur. En las zonas detalladas del CD de mapas de carreteras de Europa del Norte o del Sur están registradas las autopistas, autovías y carreteras nacionales, así como las carreteras regionales y comarcales. Grandes ciudades y municipios se hallan almacenados por completo. En los casos de pequeñas ciudades y municipios, se consideraron también las carreteras nacionales y comarcales o vías de tráfico, así como el centro de la localidad. También se hallan ampliamente recogidas calles de sentido único, zonas peatonales, prohibiciones de giro y otras regulaciones del tráfico. Por razón del continuo cambio de la red de carreteras y sus regulaciones de tráfico, puede existir alguna diferencia entre los datos del CD de navegación y las circunstancias del lugar.
Navegación con dos CDs de Europa
A
B C
GIndicaciones de seguridad
· Observe en cada caso las normas vigentes de circulación por carretera. · Respete con preferencia las señales de tráfico y las normas de circulación. · La guía de la conducción está referida únicamente a turismos. No se hace referencia a consejos de conducción y a normas para otros vehículos (p. ej.: vehículos de servicio). · Sólo puede introducir los lugares de destino si el vehículo está parado.
D
A Zona del CD de Europa del Norte con todas las calles digitalizadas. B Como ejemplo, una ciudad o dirección en Alemania (en el CD de Europa del Norte). C Zona del CD de Europa del Sur con todas las calles digitalizadas. D Como ejemplo, una ciudad o dirección en Francia (en el CD de Europa del Sur).
12
Funcionamiento en modo de navegación
Si por ejemplo desea que se le dirija desde un lugar contenido en el CD de Europa del Sur (D) hacia un lugar contenido en el CD de Europa del Norte (B), introduzca la dirección de destino de la manera acostumbrada. Después de ingresar el lugar, se le pedirá que introduzca el CD de navegación 1 mediante la indicación Introduzca el CD 1 de navegación. Después de introducir el CD respectivo, ingrese la calle y de ser necesario el número de portal o el centro. Después de comenzar el cálculo de la ruta se cargarán los datos necesarios del mapa y se almacenarán de forma interna.
Indicaciones generales
· Durante el funcionamiento en modo de navegación se seguirá oyendo la radio, CD o MP3. En la parte derecha del display se visualizará la distancia hasta la próxima indicación y la hora estimada de llegada, o bien la hora o el tiempo de viaje hasta el destino. Es posible ajustar si ha de indicarse la hora, el tiempo de viaje hasta el destino o la hora estimada de llegada.
· Si está activada la guía a meta, puede cambiarse a modo radio pulsando la tecla . Pulsando la tecla se cambia a modo CD. Cuando son emitidas comunicaciones del sistema de Navegación, se visualiza automáticamente el menú Navegación. · En el proceso de introducción de la dirección, sólo se visualizarán aquellas palabras, cifras o símbolos, que den sentido completo a la introducción. Los datos son completados automáticamente. Los espacios en blanco (p. ej.: Aldehuela de Ágreda) deben ser sustituidos por una línea "_". Las letras, cifras y símbolos pueden elegirse por medio de las teclas multifuncionales hasta . Los símbolos situados encima de cada tecla multifuncional pueden ser elegidos pulsando varias veces la respectiva tecla multifuncional. No obstante, en las descripciones siguientes, la selección viene explicada por medio del botón giratorio derecho . · abandona el menú actual y conmuta o bien al display de destino o al menú general de navegación.
· Pulsando la última tecla multifuncional es posible seleccionar el tipo de indicación. Es posible reconocer el ajuste actual mediante el símbolo respectivo ante la indicación del tiempo/hora. El símbolo representa la hora estimada de llegada. El símbolo representa el tiempo de viaje restante. El símbolo representa la hora actual. · Durante el funcionamiento en modo de navegación se seguirá oyendo la radio, CD o MP3. En la parte derecha del display se visualizará la distancia hasta la próxima indicación, así como el tiempo estimado de llegada.
· En caso de una desviación en la ruta, el sistema calculará de nuevo el guiado hasta el destino. · Para la reproducción del aviso actual del sistema de navegación, pulsar brevemente el botón giratorio izquierdo . · Durante los avisos del sistema de navegación, el volumen se puede ajustar con el botón giratorio izquierdo .
13
Funcionamiento del sistema Navegación
· Pulsando brevemente el botón giratorio izquierdo se llama, durante el guiado a destino, a informaciones adicionales, así como en caso de no estar activado el guiado hasta el destino, se obtendrá la posición actual. Ver "Información durante el guiado hacia el destino" en página 30 y "Informaciones con el guiado a destino desactivado" en página 32. · Un aviso del sistema de Navegación se podrá interrumpir pulsando el botón giratorio izquierdo . · Mantener pulsado el botón giratorio izquierdo durante más de 2 segundos durante una comunicación del sistema de Navegación; entonces se desconecta el aviso del sistema de Navegación y el guiado a destino se realiza únicamente por medio del display. Pulsando brevemente el botón giratorio izquierdo se activan de nuevo los avisos del sistema de navegación. · Las marcas "scroll" y hacen referencia a una lista de opciones, en la que pueden ser pasadas las páginas por medio del botón giratorio derecho . Pulsando el botón giratorio derecho puede elegir cada una de las opciones de la lista y que van escritas en mayúsculas.
Seleccionar navegación
Pulsar la tecla .
Menú principal de navegación
Seleccionar Tras esta indicación aparece el menú principal del sistema de navegación. Nota: En caso de ser la primera vez que se activa el modo de navegación, es necesario cargar el CD correspondiente. Si todavía no se finalizó la calibración del sistema de navegación, se solicitará realizar el recorrido de calibración (véase Instrucciones de montaje). Para el modo Navegación hace falta un CD de navegación con los datos del país en el que se encuentra el destino. Si se va a activar un cálculo de ruta, debe introducirse el CD Navegación. Durante el cálculo parpadeará en el display el texto CD. Cuando se termina el proceso de cálculo, desaparece el texto CD, el CD Navegación puede extraerse y se puede colocar un CD de audio. En el caso de introducir destinos muy alejados hay que esperar para iniciar la marcha hasta que desaparezca la palabra CD.
Introducir destino, Memoria destino, Ultimos destinos, Destinos especial., Destinos @, Coordinates, Guardar posición
girando el botón derecho, y confirmar pulsando el botón giratorio derecho . ·
Introducir destino
Lleva al menú de introducción de la dirección de destino. Véase "Introducir destino" en pág. 15. ·
Memoria destino
Contiene destinos memorizados previamente. Véase "Memoria de destinos" en pág. 20. Nota: Si no hay destinos memorizados no se mostrará
Memoria destino.
·
Destinos especial.
Menú para seleccionar destinos especiales locales o suprarregionales, así como destinos especiales en los alrededores. Los destinos especiales son p. ej., estaciones de servicio, aeropuertos u hospitales. Véase "Destinos especiales" en pág. 32.
14
Funcionamiento en modo de navegación
·
Ultimos destinos
Introducir destino
En el menú general de navegación, seleccionar Introducir con el botón giratorio derecho destino y confirmar pulsando el botón.
Seleccionar país
En el caso de que su destino se halle en otro país de los mostrados, seleccionar Pais: con el botón giratorio derecho y confirme pulsándolo.
Se visualizará una lista con los últimos 50 guiados hasta destinos. Los destinos intermedios no se memorizan como último destino. Véase "Últimos destinos" en pág. 24. Nota: Si no hay destinos memorizados en los últimos destinos no se mostrará Ultimos destinos. ·
Destinos @
Se puede llamar a los destinos memorizados en la página principal. Véase "Acceder a Destinos @" en pág. 23. ·
Coordinates
Se indicará el país seleccionado como último. En la primera introducción de un destino se pasará automáticamente a la selección de país. Figuran los registros
País, Lugar
Seleccionar el país deseado con el botón giratorio derecho y confirmar pulsando el botón. Nota: Recomendamos que al seleccionar un destino lejano se seleccione un destino intermedio (Página 26) hacia la mitad del recorrido.
y
Es posible iniciar un guiado hacia el destino con ayuda de las coordenadas geográficas Véase "Introducción de coordenadas" en pág. 25. ·
Guardar posició
Código postal
·
País
Se almacena la posición actual. La posición se almacena en la memoria de destinos. Véase "Guardar el destino introducido en la memoria de destinos" en pág. 21.
En caso de que su destino esté en otro país diferente al indicado, podrá elegir el país después de seleccionar País. Véase "Seleccionar país" en pág. 15. ·
Lugar
Mediante la selección de Lugar puede pasar a la introducción del lugar. Véase "Introducir el lugar de destino" en pág. 16. ·
Código postal
Mediante la selección de Código postal puede introducirse el código postal del lugar de destino. Véase "Introducir el código postal del lugar de destino" en pág. 16.
15
Funcionamiento del sistema Navegación
Introducir el lugar de destino
Si se ha confirmado una introducción de lugar incompleta, se visualizará la lista de selección de lugar.
Introducir el código postal del lugar de destino
Elegir una tras otra las letras, girando el botón derecho y confirmar pulsándolo. La letra seleccionada se visualiza ampliada a la derecha. Con la tecla multifuncional se borra la letra confirmada en último lugar. La entrada completa se borra manteniendo pulsada la tecla más de 2 segundos.
El lugar más cercano a la introducción realizada aparece en mayúsculas en la lista de selección de lugar. Las marcas "scroll" indican que pueden ser seleccionados otros lugares en orden alfabético. Seleccione el mensaje girando el botón derecho y confírmelo pulsando ese mismo botón. (Véase "Indicaciones generales" en pág. 13.) Si la entrada es inequívoca se retrocede a la introducción de la dirección. Si la selección no ha sido correcta, se visualizará la lista con lugares para cotejar.
Elegir una tras otra las cifras del código postal, girando el botón derecho y confirmar pulsándolo. La cifra seleccionada se visualiza ampliada a la derecha. Para confirmar la introducción, mantener pulsado el botón giratorio derecho durante más de 2 segundos o seleccionar el símbolo de aceptación y pulsar brevemente el botón giratorio derecho .
Las letras ya introducidas aparecen invertidas. Como apoyo se visualiza el nombre del lugar más cercano a la introducción realizada. El aparato ofrece las posibles letras que faltan por seleccionar. Si no hay más posibilidades de introducción, el aparato completa de modo automático el nombre del lugar. Para confirmar la introducción mantenga pulsado el botón giratorio derecho durante más de 2 segundos o seleccionar con el gancho pequeño y pulsar brevemente el botón giratorio derecho . Si se introdujo previamente o se completó automáticamente el nombre completo del lugar, con una entrada inequívoca, o sea que sólo haya un lugar con ese nombre en el país de destino, se toma el mismo. Se vuelve hacia atrás para la introducción de la dirección.
Seleccionar el lugar deseado con el botón giratorio derecho , y confirmar pulsándolo. Se vuelve hacia atrás para la introducción de la dirección.
Seguidamente se indicará ya sea el lugar correspondiente al código postal en cuestión, o bien, en el caso de que a este código pertenezcan varios lugares, se visualizará una lista con los mismos. Seleccione el lugar deseado con el botón giratorio derecho , y confirme pulsándolo. Si a un mismo código postal se encuentran asignados más de 20 lugares, en vez de la lista ya descrita se mostrará un menú para la entrada del lugar. El nombre del lugar deberá introducirse tal como se describe en "Introducir el lugar de destino" en página 16.
16
Funcionamiento en modo de navegación
Introducir la calle del lugar de destino
Si no hay más posibilidades de introducción, el aparato completa de modo automático el nombre de la calle. Para confirmar la introducción mantenga pulsado el botón giratorio derecho durante más de 2 segundos o seleccionar con el gancho pequeño y pulsar brevemente el botón giratorio derecho . Si se ha introducido previamente el nombre completo de la calle o se ha completado automáticamente, o bien se conmuta a la lista de diferenciación de calles (calle en el lugar seleccionado repetida) o se retrocede a la introducción de dirección. Si se ha confirmado una introducción de calle incompleta, se visualizará la lista de selección de calle.
Seleccionar con el botón giratorio derecho Calle:, y confirmar pulsándolo. Si no está disponible el registro Calle, significa que no hay calles a seleccionar en el lugar escogido. Entonces se puede conmutar hacia delante seleccionando Centro para la introducción del centro.
Seleccionar la parte deseada del lugar con el botón giratorio derecho , y confirmar pulsándolo. Se vuelve hacia atrás para la introducción de la dirección. Sólo se puede seleccionar un número de casa o cruce. Seleccionando Inicio... se comienza el cálculo de ruta.
Introducir el centro del lugar de destino
Elegir una tras otra las letras, girando el botón derecho y confirmar pulsándolo. La letra seleccionada se visualiza ampliada a la derecha. Con la tecla multifuncional se borra la letra confirmada en último lugar. La entrada completa se borra manteniendo pulsada la tecla más de 2 segundos.
Las letras ya introducidas aparecen invertidas. Como apoyo se visualiza el nombre de la calle más cercana a la introducción realizada. El aparato ofrece las posibles letras que faltan por seleccionar.
La calle más cercana a la introducción realizada aparece en mayúsculas en la lista de selección de calle. Las marcas scroll indican que pueden ser seleccionadas otras calles en orden alfabético. Elegir la calle girando el botón giratorio derecho , y confirmar pulsándolo. Si la selección es inequívoca se retrocede a la introducción de la dirección. Si la selección no es inequívoca (calle repetida en el lugar seleccionado) se muestra la lista de diferenciación de calles.
Seleccionar con el botón giratorio derecho Centro, y confirmar pulsándolo. Si el lugar seleccionado previamente tiene un solo centro, entonces se cambiará automáticamente a la introducción de dirección. Si el número de centros es menor de 10, se visualizará la lista de centros.
Elegir el centro girando el botón derecho firmar pulsándolo.
, y con-
Si el número de centros es mayor de 9, se cambiará automáticamente a la introducción del centro.
17
Funcionamiento del sistema Navegación
Introducir el número de portal de la calle de destino
Esta función únicamente se halla disponible si la información se halla guardada en el CD Navegación.
Elegir una tras otra las letras, girando el botón derecho y confirmar pulsándolo. La letra seleccionada se visualiza ampliada a la derecha. Con la tecla multifuncional se borra la letra confirmada en último lugar. La entrada completa se borra manteniendo pulsada la tecla más de 2 segundos.
El centro más cercano a la introducción realizada aparece en mayúsculas en la lista de centros La marca scroll indica que pueden ser seleccionados otros centros por orden alfabético. Elegir el centro girando el botón derecho , y confirmar pulsándolo. Se retrocede al menú de introducción de la dirección. Seleccionando de ruta.
Inicio...
se comienza el cálculo
En el menú de introducción de dirección seleccionar con el botón giratorio derecho Número de calle, y confirmar pulsando el botón. Los números de portal vienen recopilados en su sector correspondiente. Si la cantidad de sectores de números de portal es menor de 10, se visualizará la lista de sectores de número de calle.
Las letras ya introducidas aparecen invertidas. Como apoyo se visualiza en cada caso el nombre del centro más cercano a la introducción realizada. El aparato ofrece las posibles letras que faltan por seleccionar. Si no hay más posibilidades de introducción, el aparato completa de modo automático el nombre del centro. Para confirmar la introducción mantenga pulsado el botón giratorio derecho durante más de 2 segundos o seleccionar con el gancho pequeño y pulsar brevemente el botón giratorio derecho . Si se ha introducido previamente el nombre completo del centro o éste ha sido completado automáticamente, se retrocede a la introducción de dirección. Si la selección no ha sido inequívoca, se visualizará la lista con centros para cotejar.
Nota: Pulsando el botón giratorio derecho durante más de 2 segundos sin haber seleccionado antes ninguna letra aparecerá inmediatamente la lista con los posibles centros del lugar.
Elegir el sector de números de portal girando el botón giratorio derecho , y confirmar pulsándolo. Se retrocede al menú de introducción de dirección. Si la cantidad de sectores de números de portal es mayor de 9, se cambiará automáticamente a la introducción de números de calle.
Con el botón giratorio derecho o con las teclas multifuncionales a introducir el nº de portal de la calle de destino, y confirmar la entrada manteniendo pulsado el botón durante más de
18
Funcionamiento en modo de navegación
2 segundos. El posible sector de números se representa entre paréntesis. Si el número de portal introducido existe se produce un retroceso al menú de introducción de dirección. Si el número de portal no existe, se muestra la lista de sectores de números de portal. Se puede seleccionar ahora un sector de números de portal. Seleccionando Inicio... se comienza el cálculo de ruta. Nota: Debido a las limitaciones del sistema, el guiado hacia el destino sólo tiene lugar hasta la zona aproximada del número de portal introducido.
Seleccionar el cruce de la calle de destino
Esta función únicamente se halla disponible si la información se halla guardada en el CD Navegación.
Opciones de ruta
Con las opciones de ruta se puede influir en el cálculo de la misma.
En el menú de introducción de dirección seleccioCruce, y nar con el botón giratorio derecho confirmar pulsando el botón.
En el menú de introducción de dirección, seleccioOpciones ne con el botón giratorio derecho de ruta, y confirme pulsando el botón.
Selección de
Ruta rápida,
Elegir el cruce de la calle de destino girando el botón derecho , y confirmar pulsándolo. Se retrocede al menú de introducción de dirección. Seleccionando Inicio... se comienza el cálculo de ruta.
Dyn. route RDS, Dyn. route TDS, Ruta corta, Transbordador, Autopista, Peaje,
Comienzo del cálculo de ruta
Túnel, Private route
y
Bussiness route
Tras haber introducido una dirección válida en el menú de introducción de direcciones seleccionar con el botón giratorio derecho Inicio. El cálculo de ruta se desarrolla de acuerdo a los ajustes de las opciones de ruta (ruta rápida, corta o dinámica).
girando el botón derecho, cambio de los ajustes pulsando el botón giratorio derecho ; es posible seleccionar entre ( )y( ). Si se mantiene pulsado el botón durante más de 2 segundos, quedan grabados todos los ajustes y se sale del menú. Al mismo tiempo se inicia el cálculo de la ruta. Sólo es posible activar un registro a partir de los ajustes Ruta rápida, Dyn. route RDS,
19
Funcionamiento del sistema Navegación
Dyn. route TDS
y Ruta corta. Las limitaciones se pueden combinar a voluntad.
·
Ruta corta
Memoria de destinos
La memoria de destinos contiene destinos personales. No es absolutamente necesario guardar un destino en la memoria de destinos. Simplemente, con ello se ahorrará usted repetir la introducción manual en caso de que en el futuro desee ser guiado de nuevo a ese mismo destino.
·
Ruta rápida
Con este ajuste se calcula la ruta que suponga la distancia de viaje menor hasta el destino. Nota: A menudo, en las grandes ciudades o aglomeraciones urbanas es recomendable la modalidad "Ruta corta". ·
Transbordador, Autopista, Peaje nel
Con este ajuste se calcula el tiempo de viaje más breve hasta el destino. ·
Dyn. route RDS
La ruta se calcula teniendo en cuenta los avisos de tráfico recibidos. Nota: El guiado dinámico hacia el destino no es por el momento posible en todos los países. La posibilidad de que durante el guiado dinámico hacia el destino deba calcularse una nueva ruta hace que el sistema de navegación pueda pedirle que introduzca el CD de navegación (si no se encuentra introducido). Cuando está activado el guiado dinámico hacia el destino, las rutas se calculan con la opción de "Schnelle Route" (ruta más rápida). Más información sobre ruta dinámica en "Guiado dinámico hacia el destino" en página 29. ·
Dyn. route TDS,
y
Tú-
Activar el destino de la memoria de destinos
Brinda la posibilidad de activar o desactivar puentes, autopistas, ferrys o carreteras de peaje. Esto significa que con la función activada ( ) se calculará dentro de lo posible una ruta que, p. ej. no contenga túneles. Nota: En el caso de recorridos largos, a pesar de estar activada la función Autopista las autopistas serán incluidas en el cálculo de la ruta. · y Bussiness route Esta función permite realizar ajustes en un libro de ruta. Cuando se imprimió el manual, aún no había terminado el proceso de habilitación y comprobación de esta función. Por este motivo se incluye en un documento independiente.
Private route
moria destino
Seleccionar con el botón giratorio derecho Meen el menú principal de navegación o en cualquier otro menú de introducción y confirmar pulsándolo.
TDS es una posibilidad más que brinda la navegación dinámica. Cuando se imprimió el manual, aún no había terminado el proceso de habilitación y comprobación de esta función. Por este motivo se incluye en un documento independiente.
Seleccionar el destino deseado con el botón giratorio derecho , y confirmar pulsándolo. Comenzará el cálculo de la ruta. Antes de confirmar la selección, pulsando el botón giratorio izquierdo se puede obtener más información sobre el punto de destino.
20
Funcionamiento en modo de navegación
Guardar el destino introducido en la memoria de destinos
tón giratorio derecho . Si no quiere dar un nombre concreto al destino, mantenga apretado el botón giratorio derecho durante más de 2 segundos; con ello la dirección que se introdujo anteriormente se procesará sin grabar ningún nombre.
Borrar destino de memoria de destinos
Seleccionar memoria de destinos (véase pág. 20).
En el menú de introducción de dirección seleccionar Guardar destino y confirmar pulsando el botón giratorio derecho . En algunos menús se puede llamar también a la memoria de destinos pulsando la tecla multifuncional para almacenar un destino.
Seleccionar el destino a eliminar con el botón giratorio derecho y pulsando el botón giratorio izquierdo mostrar las informaciones adicionales del destino grabado. El último destino introducido puede incluirse en la lista en cualquier posición girando el botón derecho . Pulsando brevemente el botón giratorio derecho se confirma la posición en la memoria. El destino seleccionado se identifica con . Se pueden grabar un total de 50 destinos. · Selección Actualizar entrada Un registro ya existente puede ser completado o actualizado con la dirección introducida. Seleccionar con el botón giratorio derecho entre Si y No. El elemento seleccionado se representa invertido. Pulsando de forma prolongada el botón giratorio derecho se confirma la selección. Seleccionando Si se borra el registro. A continuación se retorna a la memoria de destinos. Seleccionando No se retorna sin modificación a la memoria de destinos.
Pulse la tecla multifuncional
.
Seleccionar
Actualizar entrada Nueva entrada
o
girando el botón derecho, y confirmar pulsando este . · Selección Nueva entrada Se coloca un nuevo registro para el destino introducido.
Seleccionar el registro a actualizar girando el botón giratorio derecho y confirmar pulsándolo. El registro se muestra con la dirección actual a grabar. Para el destino introducido puede elegirse libremente un nombre de hasta 14 dígitos, que, al pulsar durante 2 segundos el botón giratorio derecho , queda grabado. Para memorizar se puede seleccionar con el gancho pequeño y pulsar brevemente el bo-
21
Funcionamiento del sistema Navegación
Activar memoria de destinos
Seleccionar memoria de destinos (véase pág. 20).
Renombrar destino en memoria de destinos
Seleccionar memoria de destinos (véase pág. 20).
Memoria de destinos llena
Seleccionar el destino a activar con el botón giratorio derecho y pulsando el botón giratorio izquierdo mostrar las informaciones adicionales del destino grabado.
Seleccionar el destino a cambiar de nombre con el botón giratorio derecho y pulsando el botón giratorio izquierdo mostrar las informaciones adicionales del destino grabado.
Se visualiza cuando la memoria de destinos está llena. Girando el botón derecho giratorio seleccionar entre Borrar (salto a la memoria de destinos para borrar un destino, ver "Borrar destino de memoria de destinos" en página 21) y Cancelar (Interrupción del memorizado). Pulsando el botón se confirma la selección.
Pulse la tecla multifuncional . El último destino seleccionado puede incluirse en la lista en cualquier posición girando el botón derecho . Pulsando brevemente el botón giratorio derecho se confirma la nueva posición en la memoria.
Pulse la tecla multifuncional
.
Para el destino introducido puede elegirse un nombre nuevo de hasta 14 dígitos, que, al pulsar durante 2 segundos el botón giratorio derecho , queda grabado. Para memorizar se puede seleccionar con el gancho pequeño y pulsar brevemente el botón giratorio derecho .
22
Funcionamiento en modo de navegación
Acceder a Destinos @
El elemento de menú Destinos @ del menú principal de navegación permite descargar los destinos almacenados en la página principal de BeckerClub y navegar por ellos. Para saber cómo se accede a BeckerClub, consulte "BeckerClub" en página 65. En el menú general de navegación, seleccionar Destinos @ y con el botón giratorio derecho confirmar pulsando el botón. Los destinos descargados de Destinos @ presentan un comportamiento similar a los de la memoria de destinos. Es posible seleccionarlos directamente y navegar por ellos. Pulsando la tecla multifuncional se puede llamar a la memoria de destinos y almacenar el destino. Véase "Memoria de destinos" en pág. 20. El destino deseado se selecciona con el botón giratorio derecho . La selección se confirma pulsando brevemente el botón giratorio derecho . Pulsando la tecla multifuncional borrar el registro seleccionado. se puede
SeleccionandoActualizar destinos @ y pulsando el botón giratorio derecho se establece una conexión WAP a la página principal y se cargan los datos relevantes. Se representa el explorador WAP. Se puede realizar un seguimiento del proceso de conexión. Los posibles mensajes de error aparecerán en pantalla. Tras el proceso de carga, se cierra la conexión y se muestra una lista con los destinos descargados. Nota: Si el modo teléfono no está disponible, aparecerá el mensaje Actualizar destinos @ entre paréntesis y no se podrá seleccionar.
Al seleccionar de la ruta.
Inicio...,
comienza el cálculo
Almacenar y borrar un destino de "Destinos @"
En el menú principal de navegación, seleccione con el botón giratorio derecho Destinos @ y confirme la selección pulsando el botón.
Seleccionar con el botón giratorio derecho entre Si y No. El elemento seleccionado se representa invertido. Pulsando de forma prolongada el botón giratorio derecho se confirma la selección. Seleccionando Si se borra el registro. A continuación se retorna a la lista de los destinos cargados. Seleccionando No se retorna sin modificación a la lista de los destinos cargados.
Seleccione el destino que desee borrar o almacenar con el botón giratorio derecho y confirme la selección pulsando el botón giratorio izquierdo .
23
Funcionamiento del sistema Navegación
Modo de ruta @
Seleccionando Activar modo ruta @ y pulsando el botón giratorio derecho se inicia automáticamente el cálculo de la ruta hacia los destinos cargados por la página principal. Cuando haya alcanzado el primer destino, se iniciará automáticamente el cálculo de la ruta hacia el próximo destino, etc. Nota: Si todavía no se ha cargado ningún destino de la página principal, se indicará Activar modo ruta @ entre paréntesis y no podrá seleccionarse.
Últimos destinos
Se visualizará una lista con los últimos 50 recorridos a destinos. Los destinos intermedios no se memorizan como último destino.
Almacenar el destino "Últimos destinos" y borrar
Activar el destino "Últimos destinos"
timos destinos
Seleccionar con el botón giratorio derecho Ulen el menú general de navegación y confirmar pulsándolo.
timos destinos
Seleccionar con el botón giratorio derecho Ulen el menú general de navegación y confirmar pulsándolo. Seleccionar el destino a borrar o a almacenar con el botón giratorio derecho y confirmar pulsando el botón giratorio izquierdo . Seleccionar el destino deseado con el botón giratorio derecho , y confirmar pulsándolo. Después comenzar el guiado hasta destino. Antes de confirmar la selección, pulsando el botón giratorio izquierdo se puede obtener más información sobre el punto de destino. Pulsando la tecla multifuncional se puede llamar a la memoria de destinos y almacenar el destino. Véase "Memoria de destinos" en pág. 20.
24
Funcionamiento en modo de navegación
Pulsando la tecla multifuncional borrar el registro seleccionado. se puede
Introducción de coordenadas
Si se conocen las coordenadas de un punto de destino, es posible introducir las mismas e iniciar el guiado hacia tal punto de destino.
Cálculo del guiado hasta el destino
Seleccionar con el botón giratorio derecho entre Si y No. El elemento seleccionado se representa invertido. Pulsando de forma prolongada el botón giratorio derecho se confirma la selección. Seleccionando Si se borra el registro. A continuación se retorna a la lista de los últimos destinos. Seleccionando No se retorna sin modificación a la lista de los últimos destinos.
ordinates
Seleccione con el botón giratorio derecho Coen el menú principal de navegación y confirme pulsando el botón.
El aviso "se está calculando la ruta" indica que se está calculando el trayecto, lo que puede durar algunos segundos. Después de la primera comunicación de guiado hasta destino, en el display se visualiza la palabra CD que parpadea hasta que se haya calculado por completo la ruta. En el caso de introducir destinos muy alejados hay que esperar a iniciar la marcha hasta que deje de parpadear la palabra CD.
Seleccione con el botón giratorio derecho la posición para la entrada. La selección para la entrada de grados, minutos y segundos ocurre de manera separada. A continuación, pulsando las teclas multifuncionales es posible introducir las coordenadas deseadas. En caso de una introducción errónea, será necesario sobrescribir el valor individual. Si ha introducido las coordenadas deseadas, inicie el guiado hacia el destino pulsando durante un período de tiempo prolongado el botón giratorio derecho .
Calcular de nuevo el guiado hasta el destino.
En caso de que no se siga el guiado actual a destino debido a cortes de tráfico, desvíos, errores involuntarios o incumplimiento consciente de las recomendaciones, el sistema calculará inmediatamente un nuevo guiado a destino. Durante este nuevo cálculo se muestra NEW ROUTE.
25
Funcionamiento del sistema Navegación
Destino intermedio
El destino intermedio le ofrece la posibilidad de introducir un punto intermedio dentro del guiado a destino actual. · ·
Destinos @
Eliminar destino intermedio
(véase pág. 23) Permite la selección de uno de los destinos descargados como destino intermedio.
Coordinates
Introducir destino intermedio
(véase pág. 25) permite la introducción de un destino intermedio a través de coordenadas geográficas.
Pulsar la tecla multifuncional
.
Iniciar el guiado hasta el destino termedio
Pulse la tecla multifuncional .
inSeleccionar con el botón giratorio derecho entre Si y No. El elemento seleccionado se representa invertido. Pulsando de forma prolongada el botón giratorio derecho se confirma la selección. Seleccionando Si se finaliza la conducción al destino intermedio y se calcula la conducción al destino final. Seleccionando No no se borra el destino intermedio o escala.
Elegir una opción con el botón giratorio derecho , y confirmar pulsándolo. ·
Introducir destino
El inicio separado del cálculo de ruta hacia el destino intermedio sólo es necesario después de la introducción de una dirección. En todo el resto de los casos, el cálculo de la ruta se iniciará automáticamente después de seleccionar un destino o después de confirmar las coordenadas.
(véase pág. 15) le brinda la posibilidad de introducir un destino intermedio con dirección exacta. ·
Memoria destino
(véase pág. 20) Elegir destino intermedio memorizado. ·
Ultimos destinos
Para iniciar el guiado hasta destino intermedio, pulse el botón giratorio derecho . La ruta se calcula y comienza el guiado hasta el destino. Nota: Durante el guiado hasta un destino intermedio, la visualización aparecerá inversa.
Se alcanzó la escala
(véase pág. 24) Seleccionar destino intermedio de la memoria de los últimos destinos. ·
Destinos especial.
Tras la indicación ,,Llegó a la escala", comenzará automáticamente el guiado al destino final.
(véase pág. 32) posibilita la elección de destinos especiales a través de Alrededores, Suprarregional y Lugar/ Pais estos son p.ej. gasolineras o aeropuertos.
26
Funcionamiento en modo de navegación
Función de atascos
Esta función permite cancelar los siguientes tramos de la ruta a partir del próximo cruce, en caso de que se prevea una retención o corte de calle inminente.
Eliminar bloqueo
Interrumpir el guiado hasta el destino
Pulsar la tecla .
Introducir longitud de la retención
Pulsar la tecla multifuncional
.
Pulsar la tecla multifuncional
.
Introducir la longitud de la retención con el botón giratorio derecho , y confirmar pulsando el mismo botón.
Seleccionar con el botón giratorio derecho entre Si y No. El elemento seleccionado se representa invertido. Pulsando el botón giratorio derecho se confirma la selección. Seleccionando Si se elimina el bloqueo introducido. Seleccionando No no se borra el bloqueo.
Seleccionar con el botón giratorio derecho entre Si y No. El elemento seleccionado se representa con el fondo invertido. Pulsando el botón giratorio derecho se confirma la selección. Seleccionando Si finaliza la conducción a destino. Seleccionando No se continua la conducción a destino.
En el display aparecerá será calculada de nuevo.
invertido, y la ruta
27
Funcionamiento del sistema Navegación
Aclaraciones sobre el guiado hasta el destino
Una vez introducido el destino (dirección), el sistema calcula la ruta y da un aviso: "Puede comenzar el viaje". Los consejos de conducción le serán transmitidos por medio de avisos de voz y a través del display. Pulsando el botón giratorio izquierdo se puede escuchar nuevamente la recomendación actual de conducción. Como aclaración les mostraremos algunos ejemplos de posibles consejos de conducción: · "Cuando sea posible, dé media vuelta". · "Girar a la izquierda en el próximo cruce" o "Sitúese a la izquierda".
Circula usted en sentido equivocado y debe efectuar un cambio de sentido cuando sea posible. · "Gire a la derecha después de 300 metros".
Este consejo aparece cuando está previsto un giro próximamente. "Sitúese a la izquierda" no significa sin embargo que tenga que pasar inmediatamente al carril de giro. Nota: En cruces y glorietas sólo se mostrarán las bocacalles que se deben dejar de lado.
GAdvertencia Peligro de accidente
Si algún consejo de conducción se hallara en contradicción con el vigente Código de Circulación, siempre prevalecerá este último.
La flecha indicadora " señala la calle por la que hay que girar. La escala de barras a la derecha visualiza la distancia, y la parte en negro disminuye progresivamente según se va acercando el cruce. · "Siga circulando por esta calle".
· "Por favor, salga en la tercera salida a la derecha"
Este aviso le indica cuál es la salida (marcada con flecha) que debe utilizar en la glorieta. · "Ahora, siga recto".
Este aviso le indica que tiene que seguir el recorrido de la calle. En ese punto debe seguir circulando en línea recta.
28
Funcionamiento en modo de navegación
· "Siga en el sentido de las flechas".
Guiado dinámico hacia el destino
Nota: El guiado dinámico hacia el destino no es posible en todos los países.
Este aviso le indica que se encuentra en una calle no digitalizada (p. ej. garajes, estacionamientos, parkings) que no forma parte del mapa digital de carreteras. La flecha indica la dirección al destino en línea recta. · "Pasados 2 kilómetros salga por la derecha".
Con el guiado dinámico hacia el destino, la ruta se calcula teniendo en cuenta los mensajes de tráfico actuales. Los mensajes de tráfico son emitidos por una emisora de radio TMC junto con el programa de radio; el sistema de navegación los recibe y procesa. Estos mensajes de tráfico se reciben de forma gratuita. Nota: Puesto que los mensajes de tráfico son emitidos por las emisoras de radio, no podemos garantizar que la información sea completa y correcta. Si está activado el guiado dinámico hasta el destino se comprueba constantemente si existen mensajes relevantes para la ruta seleccionada. El cálculo de la ruta se realiza teniendo en cuenta los mensajes de tráfico actuales con la opción de "ruta más rápida". Si durante la comprobación se determina que existen mensajes de tráfico que afectan al guiado hacia el destino, el aparato calcula automáticamente una nueva ruta al destino. En el display se muestra NEW ROUTE. Además se escuchará el siguiente mensaje: "Se está calculando de nuevo la ruta en función de los mensajes de tráfico actuales".
Nota: Si no se puede encontrar ninguna emisora TMC, aparece la indicación Por el momento no es posible la recepción de TMC. Al cabo de unos instantes se vuelve al display de guiado hacia el destino. Incluso si tras 10 minutos no se ha detectado ninguna emisora TMC, se muestra Por el momento no es posible la recepción de TMC y suena una breve señal. Su sistema de navegación puede recibir informaciones TMC estando o no seleccionada una emisora TMC. Sin embargo, para garantizar una recepción óptima de informaciones TMC recomendamos seleccionar una emisora TMC. Durante el funcionamiento de radio (FM) reconocerá que está seleccionada una emisora TMC por la abreviatura TMC. Véase "Indicación de emisoras TMC" en pág. 74. Nota:
Seguir por la derecha significa que la calle se divide y se debe seguir la correspondiente dirección. · "Ha llegado a su destino".
El destino introducido se ha alcanzado, por lo que finaliza el guiado hasta el destino.
Austria: El código de Location y de Event han sido puestos a disposición por ASFINAG y BMVIT.
29
Funcionamiento del sistema Navegación
Información durante el guiado hacia el destino
Consulta de la duración del viaje y los kilómetros recorridos
Pulse el botón giratorio izquierdo guiado a destino. durante el
Indicar/modificar los ajustes de ruta
Pulsar el botón giratorio izquierdo . Se mostrará el destino, la distancia y el tiempo estimado de llegada. Girando el botón derecho es posible mostrar la dirección completa. El salto al modo de guiado hacia el destino se produce pulsando de nuevo el botón giratorio izquierdo o una vez transcurridos 8 segundos sin activar nada.
Pulsar el botón giratorio izquierdo durante el guiado hacia el destino. Pulsar la tecla multifuncional . Pulsar la tecla multifuncional . Se visualizarán los ajustes de ruta.
Se indican la duración del viaje, los kilómetros recorridos y la velocidad media. Pulsando el botón giratorio derecho se abandona la indicación. Pulsando durante un período de tiempo prolongado el botón giratorio derecho se puede reposicionar la indicación a "cero".
Si el guiado hacia un destino intermedio está activo, se puede mostrar el destino intermedio pulsando la tecla multifuncional .
Los ajustes se pueden modificar tal como se describen bajo "Opciones de ruta" en página 19. Después de confirmar la modificación se calculará nuevamente la ruta con los ajustes de ruta modificados. Pasados 8 segundos sin accionar nada se retornará a la pantalla de guiado hacia el destino.
Consultar hora actual
Pulse el botón giratorio izquierdo guiado a destino. Pulsar la tecla multifuncional .
durante el
30
Funcionamiento en modo de navegación
Si hubiese varios inconvenientes en una misma calle, se indicará el número de ellos mediante 2x..., 3x... etc. Para visualizar el texto completo de la información del tráfico, seleccione el registro deseado con el botón giratorio derecho .
En el display aparecerá la hora actual. Pasados 8 segundos se retornará a la pantalla de guiado hasta el destino. Si se pulsa el botón giratorio derecho durante un período de tiempo prolongado se puede conmutar al ajuste de la hora. Véase "Ajustar la hora" en pág. 35.
Pulsando el botón giratorio derecho o bien tras breves instantes se retorna al display de guiado hasta el destino.
Escuchar información del tráfico
Se puede acceder a toda la información del tráfico recibida o a la información relevante para el trayecto actual. Aparecerá la información del tráfico que se haya recibido relativa a la calle en cuestión. Si se reciben varios mensajes informativos (p. ej. tres), cada uno de ellos se identificará mediante 1/3, 2/3 y 3/3. Girando el botón derecho se puede pasar de un mensaje a otro. Estos mensajes también se pueden reproducir de forma oral. Para ello, mantenga presionado el botón giratorio derecho durante más de 2 segundos. Pulsando de nuevo el botón giratorio derecho se vuelve a la lista de información del tráfico. Nota: Si no es posible recibir la información del tráfico por motivos técnicos, en el display aparecerá o .
Acceder a la posición actual
Durante el guiado a destino se puede consultar la posición actual.
Pulsar la tecla multifuncional
.
Pulse la tecla multifuncional . Se mostrará toda la información del tráfico recibida. Pulsar la tecla multifuncional . Se mostrará la información del tráfico relevante para el trayecto actual. Si no existe ningún aviso de tráfico, no se mostrarán las teclas multifuncionales y .
Se visualizará la posición actual con nombre de la calle (si se dispone de éste), longitud y latitud, altitud sobre el nivel del mar (en pasos de 50 m) así como el número de satélites que se reciben. Pulsando el botón giratorio derecho se retorna al display de guiado hasta el destino. Pulsando la tecla multifuncional se almacena la posición momentánea en los últimos destinos.
La lista está ordenada. En primer lugar, se visualizan los avisos de emergencia (p. ej. conductores suicida), después, las congestiones de circulación fortuitas (p. ej. accidentes) y, por último, las limitaciones de tráfico por obras.
31
Funcionamiento del sistema Navegación
Llamar a la lista de rutas
Durante el guiado a destino se puede determinar la ruta planeada a través de la lista de rutas o mostrar los partes de tráfico más importantes de la ruta.
Informaciones con el guiado a destino desactivado
Pulsar el botón giratorio izquierdo . Se muestra si es posible la posición actual junto con la población y la calle.
Destinos especiales
Menú de selección de destinos especiales a partir de una lista predeterminada o incluidos en la página del Club Becker. Entre los destinos especiales se encuentran, p. ej., las estaciones de servicio, los aeropuertos o los hospitales.
Pulsar la tecla multifuncional
. · Pulsando la tecla multifuncional se puede indicar la duración del viaje, los kilómetros recorridos y la velocidad media del último trecho de navegación. Véase "Consulta de la duración del viaje y los kilómetros recorridos" en pág. 30. · Pulsando la tecla multifuncional se mostrará una lista de los avisos de tráfico recibidos (véase pág. 31). · Pulsando la tecla multifuncional será indicada la hora. Véase "Consultar hora actual" en pág. 30. · Pulsando la tecla multifuncional es posible acceder a la posición actual y almacenarla. Véase "Acceder a la posición actual" en pág. 31.
Seleccionar con el botón giratorio derecho Destinos especial. en el menú general de navegación y confirmar pulsándolo.
Se visualizará la calle actual y los nombres de las calles hasta llegar al destino. En la lista de ruta se puede avanzar girando el botón giratorio derecho . Nota: Después de introducir el destino, tardará algunos instantes hasta que se establezca la lista de rutas. Si el vehículo se encuentra en la zona "Off Road" (calles no localizadas en la memoria) en el momento de introducir el destino, no se podrá establecer una lista de rutas hasta que se alcance una calle que se encuentre memorizada. Si aún no está a disposición una lista de rutas, no se mostrará la tecla multifuncional .
Figuran los puntos
Suprarregional, Alrededores, Pais / lugar
y
Dest. especiales @
BECKER ONLINE PRO 7800, , Autoradio, bafle & Amplificador.
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Diplodocs te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones BECKER ONLINE PRO 7800.
BECKER ¿nos propones un producto del que no tenemos las instrucciones? Indícanos el documento que buscas: guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de utilización, guía de instalación, instrucciones de montaje, folleto de montaje, consignas de montaje, guía de inicio rápido, manual de inicio, guía de puesta en marcha rápida, esquema de montaje, folleto técnico, manual de mantenimiento, revista técnica, manual técnico, manual del usuario, manual de montaje, guía de formación, catálogo, doc, pdf, manual del operador, folleto explicativo, manual de instalación, documentación técnica, modo de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones de operación, instrucciones de uso, guía de referencia rápida, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de instalación, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.
Diplodocs te permite telecargar las instrucciones BECKER ONLINE PRO 7800, el folleto BECKER ONLINE PRO 7800 manual BECKER ONLINE PRO 7800, la guía de utilización BECKER ONLINE PRO 7800 & el folleto de instrucciones.
Las opiniones de la red
 |
Este sitio ofrece la posibilidad de descargar y archivar : guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de utilización, guía de instalación, instrucciones de montaje, folleto de montaje, consignas de montaje, guía de inicio rápido, manual de inicio, guía de puesta en marcha rápida, esquema de montaje, folleto técnico, manual de mantenimiento, revista técnica, manual técnico, manual del usuario, manual de montaje, guía de formación, catálogo, doc, pdf, manual del operador, folleto explicativo, manual de instalación, documentación técnica, modo de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones de operación, instrucciones de uso, guía de referencia rápida, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de instalación, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.
| |