Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
BeoCom 6000
Guía
Antes de empezar ...
3
Esta Guía contiene instrucciones sobre cómo configurar y utilizar el teléfono BeoCom 6000 con una base BeoLine. También puede utilizar el teléfono con otras bases, como BeoCom 6000, BeoLine RTPC o BeoLine RDSI. No obstante, tenga en cuenta que algunas funciones son diferentes o no están disponibles al utilizar el teléfono con alguna de esas bases. Las diferencias se describen en esta Guía.
4
Índice
5
Puesta en marcha, 6 Se explica cómo conectar y configurar BeoCom 6000, cómo utilizar las teclas y la pantalla del teléfono. Su distribuidor de Bang & Olufsen también puede ofrecerle información sobre el mantenimiento y los accesorios disponibles. Uso habitual, 18 Se explica cómo hacer y contestar llamadas, ajustar el volumen del teléfono, realizar llamadas desde la Agenda, la lista de Identificación de llamada y Rellamada, guardar un número en la Agenda tras una llamada, silenciar el timbre del teléfono y bloquear el teclado. Funcionamiento avanzado, 30 Se explica cómo introducir, modificar y borrar nombres y números de la Agenda, guardar números desde las listas de Rellamada e Identificación de llamada, borrar el contenido de las listas de Identificación de llamada y Rellamada*, llamar y guardar números de extensión y ajustar el nivel de volumen de algunos productos de audio y vídeo de Bang & Olufsen. Configuración de preferencias, 40 En este capítulo se incluye un resumen del menú de configuración. Se explica, por ejemplo, cómo registrar un teléfono en una base, configurar la fecha y la hora y seleccionar la configuración para el timbre. Uso del sistema con varios teléfonos, 43 Se explica cómo configurar un teléfono como personal o común, llamar a otro teléfono, desviar llamadas externas y hacer una llamada a tres interna. Condiciones de la garantía, 48 Índice alfabético, 49
*¡NOTA! Esto solamente será posible si utiliza el teléfono con una base BeoLine.
6
Puesta en marcha
Cargar la batería del teléfono
Para comenzar, siga estos pasos: 1 Conecte el cargador a la red eléctrica tal como se describe en la Guía del cargador 2 Cargue la batería del teléfono 3 Conecte la base BeoLine tal como se describe en la Guía de BeoLine 4 Registre el teléfono en la base. Si el nivel de carga de la batería es bajo, el teléfono se cargará automáticamente mientras está situado en el cargador. Por motivos de seguridad, la batería se suministra descargada. Se recomienda cargar el teléfono durante al menos una hora antes de continuar con el registro del teléfono por primera vez. Acerca de la carga ... El cargador debe estar conectado a la red eléctrica. La carga completa de la batería dura cuatro horas. El tiempo máximo de conversación por carga es de 15 horas aproximadamente. El tiempo en standby por carga es de 200 horas aproximadamente.
Estado batería ========= ====== ===
25% 50% 75%
Estado batería
El indicador de batería en la pantalla muestra el nivel de carga de la batería del teléfono. Si es necesario recargar la batería, se mostrará un mensaje en la pantalla y se emitirá una señal sonora. Para mostrar el estado de la batería ... Pulse mientras el teléfono está en modo standby Gire la rueda hasta que aparezca Estado batería y pulse OK. El nivel de carga actual aparecerá en la pantalla
El teléfono controla la carga de la batería, de forma que siempre puede colocarlo en el cargador después de usarlo, incluso si la batería no necesita recargarse. El hecho de dejar el teléfono en el cargador no reduce la vida útil de la batería.
OK
OK
Estado batería
7
Sustitución de la batería
> Retire la tapa del compartimento de la batería; presione ligeramente la tapa y deslícela hacia afuera. > Extraiga la batería y saque su conector. > Inserte el conector de la batería (A) y coloque la batería y los cables como se indica en la figura. > Vuelva a colocar la tapa de la batería. Compruebe que las pestañas y las ranuras se insertan correctamente en la parte superior e inferior de la tapa.
A
Ubicación y su entorno
El teléfono no debe colocarse en entornos húmedos, polvorientos o contaminados y no deberá estar expuesto a la luz solar directa ni a los líquidos. Evite que los contactos de carga del teléfono toquen zonas metálicas o grasientas. Si se sustituye la batería del teléfono por otra nueva, siga las instrucciones que acompañan a la nueva batería. ¡Use solamente baterías originales de su distribuidor Bang & Olufsen!
Limpieza de BeoCom 6000
Limpie su BeoCom 6000 con un paño suave humedecido con algunas gotas de detergente neutro. Para limpiar los contactos de carga del cargador y el teléfono, y sólo estas piezas, utilice un algodón y alcohol. No utilice alcohol para limpiar ningún otro componente del cargador ni del teléfono.
8
>> Puesta en marcha
Registro del teléfono en una base por primera vez
Para que la base y el teléfono puedan comunicarse, el teléfono debe estar registrado en la base. Puede registrar hasta ocho teléfonos en una sola base*. No se puede registrar un teléfono en más de una base. > Desconecte la base de la red eléctrica durante al menos dos segundos y vuelva a conectarla. El indicador luminoso parpadeará, y la base estará preparada para el registro durante cinco minutos.
Indicador luminoso
Una vez que la base esté abierta para el registro, siga los pasos que se indican en la página siguiente.
La base BeoLine. *Si utiliza una base BeoCom 6000, BeoLine RTPC o BeoLine RDSI, solamente podrá registrar seis teléfonos.
9
Pulse para encender el teléfono. La pantalla mostrará ¿Registrar teléf. en base?
OK
Registrar teléf. en base?
Pulse OK. El teléfono busca una base abierta Cuando se localice una base, aparecerá el número de IDENTIFICACIÓN* de la misma. Compárelo con el número de la base Si los números no coinciden, gire la rueda para ver las bases disponibles. Si su base no aparece en la lista, vuelva a abrir la base para el registro y repita el procedimiento Si los números coinciden, pulse para registrar el teléfono en la base Si la base le solicita un código PIN, introdúzcalo y pulse OK. La pantalla le informará cuando se haya completado el registro. Ahora puede asignarle un nombre al teléfono, como se describe en la página 10. *Dependiendo del tipo de base, la etiqueta con el número de IDENTIFICACIÓN estará detrás de la tapa de las conexiones, en la propia tapa o en la parte inferior de la base.
OK
Base 01/ 02
36 - 000077123456
Base
02 / 02
36 - 000077234567
OK
09 OK
10
>> Puesta en marcha
Asignar un nombre al teléfono
Puede asignar un nombre al teléfono en función de la habitación dónde está ubicado o de la persona que lo suele utilizar. Podrá acceder a las funciones descritas en estas páginas desde el menú Configuración. Si desea más información, consulte el capítulo Configuración de preferencias en la página 40. Si registra un teléfono al que ha asignado un nombre en la base, este nombre aparecerá en la pantalla al completar el registro. Para utilizar el mismo nombre, sitúe el cursor en el símbolo y pulse OK. Cuando se haya completado el registro, la pantalla le pedirá que asigne un nombre al teléfono. Le resultará práctico si tiene más de un teléfono. Si lo desea, puede introducir estos parámetros en otro momento. La pantalla le pide que introduzca un nombre
¿Intro nombre teléfono?
Pulse OK para poder hacerlo o pulse C si desea saltarse este paso
OK
_ ABCDEFGHIJKL...
Gire la rueda para seleccionar las letras del nombre. Podrá usar letras mayúsculas y minúsculas Pulse este botón para guardar la letra seleccionada Cuando haya completado el nombre, gire la rueda para situar el cursor debajo del símbolo . Aparece ¿Nombre OK? en la pantalla Pulse para guardar el nombre Ahora puede configurar la fecha y la hora OK
Salón ¿Nombre OK?
OK
Salón Guardado
11
Ajuste de la fecha y la hora
Una vez registrado el primer teléfono y tras haberle asignado un nombre, la pantalla le solicitará que ajuste la fecha y la hora. La hora aparece cuando no se está usando el teléfono y cuando no existe información nueva en la pantalla. La fecha y la hora también aparecen con la información de Identificación de llamada y de Rellamada. La pantalla muestra ¿Config. reloj? Pulse OK para configurar el reloj o pulse C si desea saltarse este paso
¿Config. reloj?
*Puede registrar teléfonos adicionales de este modo solamente si utiliza el teléfono con una base BeoLine.
OK
Configurar año 2005
Gire la rueda para configurar el año Pulse para guardar y configurar el mes Defina el mes, día, hora y minutos girando la rueda y pulsando OK Cuando configure la fecha y la hora, el teléfono le preguntará si desea registrar más teléfonos*. Pulse OK si desea registrar más teléfonos. La base se abre automáticamente para el registro. Si no tiene más teléfonos, pulse C para completar el registro. OK
OK
¿Registrar más teléfonos?
OK
Base abierta para el registro
12
>> Puesta en marcha
Teclas del teléfono
ID LLAMAD Accede a la lista de Identificación de llamada RELLAMAR Accede a la lista de Rellamada
1: 09:51
CALLER ID REDIAL
Pulse para hacer y terminar una llamada A .V Pulse para poder ajustar el volumen de los equipos audiovisuales de Bang & Olufsen INT Pulse para poder hacer una llamada interna. Puede recorrer la lista de teléfonos con la rueda, o seleccionar un teléfono pulsando su número (18*) R Se utiliza con los sistemas de Desvío de llamadas, Llamada en espera y otros servicios automatizados 09 Teclas numéricas para marcar los números de teléfono
20 Jan
PHONEBOOK
AGENDA Accede a la Agenda. También se utiliza para guardar nombres y números en la Agenda
R
C
INT
A·
V
1 4 7
2 5 8
3 6 9
Gire la rueda para buscar en la Agenda, en las listas de Identificación de llamada y de Rellamada y en el sistema de menús del teléfono. Durante una llamada, gire la rueda para ajustar el volumen
OK (en el centro de la rueda) Acepta y guarda las entradas o 0 selecciones de la pantalla Dependiendo del estado del teléfono, al pulsar OK podrá Cuando el teléfono no se está acceder a funciones u opciones utilizando, la pantalla muestra el adicionales, que podrá ver número del mismo (1:) y su nombre, girando la rueda si le ha asignado uno. Pulse y mantenga pulsado el botón para apagar el teléfono y púlselo una vez para encenderlo de nuevo C Pulse para borrar la entrada más reciente. Pulse y mantenga pulsada para salir de una función
Se utilizan en los números de teléfono, para el servicio de Desvío de llamadas y otros servicios automatizados *Si utiliza una base BeoCom 6000, BeoLine RTPC o BeoLine RDSI, solamente podrá registrar seis teléfonos.
13
Información del teléfono indicadores luminosos
Indicador luminoso del teléfono El indicador luminoso parpadea en rojo cuando ... El teléfono no está en el soporte Suena el teléfono Hay llamadas sin responder registradas Existen ciertas condiciones que afectan o impiden el uso óptimo del teléfono. Para más información, consulte la página 15. El indicador luminoso se ilumina en verde cuando el teléfono está en el cargador y no se da ninguna de las situaciones descritas más arriba.
Indicador luminoso
Puede desactivar la indicación de llamadas entrantes no respondidas. Para más información, consulte el capítulo "Configuración de preferencias" en la página 40.
Conectar y usar un auricular
Conecte un auricular en la toma correspondiente del teléfono tal como se indica. Podrá contestar las llamadas entrantes pulsando o cualquier tecla numérica del teclado. Haga una llamada tal como se describe en la página 18. Puede adquirir un auricular opcional en su distribuidor de Bang & Olufsen. Al conectar un auricular, aparece brevemente en la pantalla "Auricular conectado".
14
>> Puesta en marcha
La pantalla del teléfono
98765432 ¿Llamar?
Una flecha negra indica que hay más opciones disponibles si gira la rueda; en el sentido de las agujas el reloj para la derecha, y en sentido contrario a las agujas del reloj para la izquierda. Una flecha gris indica que no hay más opciones disponibles.
Abra la pantalla ... > Pulse OK mientras el teléfono está en modo standby. > Gire la rueda para ver las opciones en la pantalla. > Pulse OK para seleccionar una opción. Opciones del menú principal ¿Bloq. tecl.? ... Bloquea el teclado del teléfono. Consulte la página 19. ¿Silencio? ... Silencia el timbre del teléfono y la alarma de la batería. Consulte la página 20. Estado batería ... Consulte el nivel de carga de la batería. Borrar listas ... Borra el contenido de la lista de Identificación de llamada y de Rellamada. Consulte la página 33*. Configuración ... Activa, ajusta o desactiva las funciones. Consulte la página 40. Visualización de llamadas nuevas no respondidas Mie ...