|
|
|
 |
Manual ARISTON AQXL 105 |
Diplodocs puede descargar el manual de instrucciones ARISTON AQXL 105.
Este producto, a pesar de clasificarse en la marca de ARISTON, pueden haber sido fabricados por HOTPOINT después fusiones, adquisición o cambio de nombre.
Descripción de las 3 primeras páginas del manual
Tiene JavaScript desactivado o una versión antigua de Adobe Flash Player. Consigue la última versión de Flash Player.koko SWF/ARISTON/25-06-08-12-57-18-707897.SWF
|
|
Copy el texto abajo para insertar un acoplamiento directo a este manual de instrucciones ARISTON AQXL 105 de ebay, foros y tu blog: |
|
 |
Visitar sitio oficial de ARISTON
|
Manual ARISTON AQXL 105
Manual de instrucciones
LAVADORA Sumario
ES
Español,1
ES
GR
ÅëëçíéêÜ,13
Instalación, 2-3
Desembalaje y nivelación Conexiones hidráulicas y eléctricas Datos técnicos
Descripción de la máquina, 4-5
Panel de control
Cómo efectuar un ciclo de lavado, 6 Programas y opciones, 7
Tabla de Programas Opciones de lavado
Detergentes y ropa, 8
AQXL 105
Detergente Preparar la ropa Consejos sobre el lavado Sistema de equilibrado de la carga
Precauciones y consejos, 9
Seguridad general Eliminaciones Apertura manual de la puerta
Mantenimiento y cuidados, 10
Interrumpir el agua y la corriente eléctrica Limpiar la máquina Limpiar el contenedor de detergentes Cuidar el cesto Limpiar la bomba Comprobar el tubo de alimentación de agua
Anomalías y soluciones, 11 Asistencia, 12
1
Instalación
ES
Es importante conservar este manual para poder
consultarlo en cualquier momento. En el caso de venta, cesión o traslado, compruebe que permanezca junto con la lavadora.
Cuando se instala sobre moquetas o alfombras, regule las patas para que, debajo de la lavadora, quede un espacio suficiente para la ventilación.
Lea atentamente las instrucciones: contienen
importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. además de la garantía, piezas que servirán para la instalación.
Conexiones hidráulicas y eléctricas
Conexión del tubo de alimentación de agua
En el sobre que contiene este manual encontrará,
Antes de conectar el tubo de alimentación a la red
hídrica, haga correr agua hasta que sea clara.
Desembalaje y nivelación
Desembalaje
1. Una vez desembalada la lavadora, compruebe que no haya sufrido daños durante el traslado. Si estuviera dañada, no la conecte y llame al vendedor. 2. Quite los 4 tornillos de protección para el transporte y el correspondiente distanciador, ubicados en la parte posterior (ver la figura).
A
1. Conecte el tubo de alimentación a la máquina enroscándolo en la toma de agua correspondiente ubicada en la parte posterior derecha (arriba) (ver la figura).
3. Cierre los orificios con los tapones de plástico contenidos en el sobre. 4. Conserve todas las piezas porque si la lavadora tuviera que ser trasladada nuevamente, se deberían volver a colocar para evitar daños internos.
2. Introduzca la junta A, contenida en el sobre, en el extremo del tubo de alimentación y enrósquelo a un grifo de agua fría con boca roscada de 3/4 gas (ver la figura).
3. Compruebe que en el tubo no haya pliegues ni daños.
Los embalajes no son juguetes para los niños.
Nivelación
La presión de agua del grifo debe estar
comprendida dentro de los valores contenidos en la tabla de Datos técnicos (ver la página del costado). suficiente, diríjase a un negocio especializado o a un técnico autorizado. utilice siempre los suministrados con la máquina.
1. Instale la lavadora sobre un piso plano y rígido, sin apoyarla en las paredes ni en los muebles. 2. Compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas hasta que la máquina quede en posición horizontal (no debe estar inclinada más de 2 grados).
Si la longitud del tubo de alimentación no es la
No utilice nunca tubos de carga usados o viejos,
Una cuidadosa nivelación proporciona estabilidad y
evita vibraciones y ruidos, sobre todo durante el centrifugado.
2
Conexión del tubo de descarga
No utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. El cable no debe estar plegado ni sufrir compresiones. El cable de alimentación y el enchufe deben ser sustituidos sólo por técnicos autorizados.
¡Atención! La empresa fabricante declina toda responsabilidad en caso de que estas normas no sean respetadas.
65 - 100 cm
Conecte el tubo de descarga a una tubería de descarga o a una descarga de pared ubicadas a una distancia del piso comprendida entre 65 y 100 cm. evitando siempre plegarlo. Una alternativa es apoyar el tubo de descarga en el borde de un lavabo o de una bañera, uniendo la guía suministrada con el aparato, al grifo (ver la figura). El extremo libre del tubo de descarga no debe permanecer sumergido en el agua.
ES
No se aconseja utilizar tubos de prolongación, si
fuera indispensable hacerlo, la prolongación debe tener el mismo diámetro del tubo original y no superar los 150 cm.
Conexión eléctrica
Datos técnicos
Modelo AQXL 105 ancho 59,5 cm. altura 85 cm. profundidad 58 cm. de 1 a 6 kg. Voltaje de 220-240 voltios 50 Hz potencia máxima consumida 1850 W presión máxima 1 MPa (10 bar) presión mínima 0,05 MPa (0,5 bar) capacidad del cesto 52 litros máxima 1000 r.p.m. programa BLANCOS ALGODÓN; temperatura 60ºC; efectuado con 6 kg. de carga. Esta máquina cumple con lo establecido por las siguientes Directivas de la Comunidad: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones - 2002/96/CE
Antes de enchufar el aparato, verifique que: la toma tenga la conexión a tierra y haya sido hecha según las normas legales; la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la tabla de Datos técnicos (ver al costado); la tensión de alimentación esté comprendida dentro de los valores indicados en la tabla de Datos técnicos (ver al costado); la toma sea compatible con el enchufe de la máquina. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe.
Dimensiones Capacidad Conexiones eléctricas Conexiones hídricas Velocidad de centrifugado Programas de control según la norma IEC456
La máquina no debe ser instalada al aire libre, ni siquiera si el lugar está protegido, ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas. Una vez instalada la máquina, la toma de corriente debe ser fácilmente accesible.
3
Descripción de la máquina
ES
PUERTA TIRADOR DE LA PUERTA PANEL DE CONTROL
ZÓCALO
PATAS REGULABLES
PUERTA
CONTENEDOR DE DETERGENTES:
Para abrir la puerta utilice siempre el tirador correspondiente (ver la figura).
Se encuentra en el interior de la máquina y se accede a él abriendo la puerta. Para la dosificación de detergente, ver el capítulo Detergentes y ropa.
20
1 2
1. cubeta para el prelavado: utilice detergente en polvo. 2. cubeta para el lavado: utilice detergente en polvo o líquido. En este último caso se recomienda verterlo un instante antes de la puesta en marcha de la lavadora.
cubeta para aditivos: para suavizante o aditivos líquidos. Se recomienda no superar nunca el nivel máximo indicado por la rejilla y diluir los suavizantes concentrados.
4
Panel de control
Botones y Pilotos de Mando de
ES
OPCIONES FASES DE LAVADO
Iconos Botón con piloto
START/PAUSE
PROGRAMAS
Botón con piloto
ENCENDIDO/APAGADO y ANULACIÓN
TEMPERATURA CENTRIFUGADO
Botón de
Botón de
Botón de
Piloto
INICIO DIFERIDO
ECO PUERTA BLOQUEADA
Piloto
Botón y piloto
BLOQUEO DE MANDOS
Botón con piloto ENCENDIDO/APAGADO y ANULACIÓN: presione brevemente el botón para encender o apagar la máquina. El piloto verde indica que la máquina está encendida. Para apagar la lavadora durante el lavado, es necesario mantener presionado el botón durante más tiempo, aproximadamente 2 seg.; si se presiona en forma más breve o accidental, la máquina no se apagará. Si la máquina se apaga durante un lavado en curso, dicho lavado se anulará. Mando de PROGRAMAS: se puede girar en ambas direcciones. Para elegir el programa más apropiado, consulte la Tabla de programas. Durante el lavado, el mando no se mueve. Botón TEMPERATURA: presiónelo para modificar la temperatura; el valor está indicado por los pilotos que se encuentran encima (ver Cómo realizar un ciclo de lavado). Botón CENTRIFUGADO: presiónelo para modificar o excluir el centrifugado; el valor está indicado por los pilotos que se encuentran encima (ver Cómo realizar un ciclo de lavado). Botón INICIO DIFERIDO: presiónelo para fijar el comienzo retrasado del programa elegido; el valor está indicado por los pilotos que se encuentran encima (ver Cómo efectuar un ciclo de lavado). Botones y pilotos de OPCIONES: para seleccionar las opciones disponibles. El piloto correspondiente a la opción seleccionada permanecerá encendido (ver Cómo efectuar un ciclo de lavado).
Iconos FASES DE LAVADO: se iluminan para indicar el avance del ciclo (Lavado Aclarado Centrifugado Descarga final ). El mensaje se ilumina cuando ha finalizado el ciclo. Botón con piloto START/PAUSE: cuando el piloto verde centellea lentamente, presione el botón para que comience el lavado. Una vez que el ciclo ha comenzado, el piloto se mantiene fijo. Para poner en pausa el lavado, presione nuevamente el botón; el piloto centelleará con un color anaranjado. Si el piloto Puerta Bloqueada está apagado, se podrá abrir la puerta. Para que el lavado se reanude a partir del momento en el cual fue interrumpido, presione nuevamente el botón. Piloto PUERTA BLOQUEADA: indica que la puerta está bloqueada. Para abrir la puerta, es necesario poner el ciclo en pausa (ver la página siguiente). Botón y piloto BLOQUEO DE MANDOS: para activar o desactivar el bloqueo del panel de mandos, mantenga presionado el botón durante 2 segundos aproximadamente. El piloto encendido indica que el panel de control está bloqueado. De este modo, se evitan modificaciones accidentales de los programas, sobre todo si en la casa hay niños. Piloto ECO: el icono se encenderá cuando, al modificar los parámetros de lavado, se obtenga un ahorro de energía eléctrica del 10% como mínimo.
5
Cómo realizar un ciclo de lavado
ES
NOTA: la primera vez que se utiliza la lavadora, realice un ciclo de lavado sin ropa pero con detergente, seleccionando el programa algodón 90º sin prelavado. 1. ENCENCER LA MÁQUINA. Presione el botón . Todos los pilotos se encenderán durante 1 segundo y luego permanecerá encendido de forma fija el piloto del botón , el piloto START/PAUSE centelleará lentamente. 2. CARGAR LA ROPA. Abra la puerta. Cargue la ropa, teniendo cuidado de no superar la cantidad de carga indicada en la tabla de programas de la página siguiente. 3. DOSIFICAR EL DETERGENTE. Extraiga el cajón y vierta el detergente en las cubetas correspondientes como se explica en Descripción de la máquina. 4. CERRAR LA PUERTA. 5. ELEGIR EL PROGRAMA. Gire el mando de PROGRAMAS hacia la derecha o hacia la izquierda hasta seleccionar el programa deseado; se asociarán al mismo, una temperatura y una velocidad de centrifugado que luego se pueden modificar. 6. PERSONALIZAR EL CICLO DE LAVADO. Utilice los botones correspondientes del panel de mandos: Modificar la temperatura y/o el centrifugado. La máquina selecciona automáticamente la temperatura y el centrifugado máximos previstos para el programa seleccionado y, por lo tanto, no se pueden aumentar. Presionando se disminuye progresivamente la el botón temperatura hasta llegar al lavado en frío . Presionando el botón se disminuye progresivamente el centrifugado hasta su exclusión . Si se presionan una vez más los botones, se volverá a los valores máximos previstos. Seleccionar un inicio diferido. Para seleccionar el inicio diferido del programa elegido, presione varias veces el botón hasta que se encienda el piloto correspondiente al retraso deseado. La cuarta vez que se presione el botón, la función se desactivará. Nota: Una vez presionado el botón START/PAUSE el piloto correspondiente al retraso fijado centelleará (el valor del retraso se podrá modificar sólo disminuyéndolo). del ciclo. Modificar las características
Presione los botones OPCIONES para personalizar el lavado según sus exigencias. Presione el botón para activar la opción; se encenderá el piloto correspondiente. Presione nuevamente el botón para desactivar la opción; el piloto se apagará.
Si la opción seleccionada no es compatible con
el programa elegido, el piloto centelleará y la opción no se activará.
Si la opción elegida no es compatible con otra
seleccionada previamente, el piloto correspondiente a la primera opción seleccionada centelleará y quedará activada sólo la segunda, el piloto del botón permanecerá fijo.
7. PONER EN MARCHA EL PROGRAMA. Presione el botón START/PAUSE. El piloto correspondiente quedará fijo y la puerta se bloqueará (piloto PUERTA BLOQUEADA encendido). Los iconos correspondientes a las fases de lavado se iluminarán durante el ciclo para indicar la fase en curso. Para cambiar un programa mientras un ciclo está en curso, ponga la lavadora en pausa presionando el botón START/PAUSE; luego seleccione el ciclo deseado y presione nuevamente el botón START/PAUSE. Para abrir la puerta mientras un ciclo está en curso, presione el botón START/PAUSE; si el piloto está apagado, será PUERTA BLOQUEADA posible abrir la puerta. Presione nuevamente el botón START/PAUSE para que se reanude el programa desde el punto en el cual se había interrumpido. 8. FIN DEL PROGRAMA. Se indica con la palabra END encendida. La puerta se podrá abrir inmediatamente. Si el piloto START/PAUSE centellea, presione el botón para terminar el ciclo. Abra la puerta, descargue la ropa y apague la máquina.
Si se desea anular un ciclo ya comenzado, presione
durante un largo tiempo el botón . El ciclo se interrumpirá y la máquina se apagará. SACO PARA MANTAS ACOLCHADAS, CORTINAS Y PRENDAS DELICADAS Gracias al saco especial suministrado, Ariston le permite lavar también sus prendas más valiosas y delicadas garantizando su máxima protección. Se recomienda utilizar siempre el saco cuando lave mantas acolchadas y edredones con funda externa realizada de material sintético.
6
Programas y opciones
Tabla de programas
Icono Descripción del Programa Programas para todos los días BLANCOS ALGODÓN ALGODÓN DE COLOR SINTÉTICOS DELICADOS MIX 30': Para refrescar rápidamente prendas poco sucias (no se aconseja utilizarlo para lana, seda y prendas para lavar a mano). Programas enérgicos PRELAVADO: Para eliminar manchas difíciles. (Agregue el detergente en el compartimento correspondiente). ALGODÓN 90° SINTÉTICOS RESISTENTES Programas especiales CAMISAS SEDA: Para prendas de seda, viscosa, lencería. LANA: Para lana, cachemira, etc. PLUMONES: Para prendas rellenas con plumas de ánsar. Programas parciales Aclarado Resistentes Aclarado Delicados Centrifugado Resistentes Centrifugado Delicados Descarga 800 800 800 800 0 l l 6 2,5 6 2,5 6 45' 40' 20' 14' 3' 40° 30° 40° 30° 600 0 600 800 l l l l l l l l 2 2 1,5 2 1h 20' 50' 53' 1h 15' 60° 40° 40° 30° 800 800 800 800 l l l l l l l l 6 6 2,5 3 2h 35' 1h 40' 1h 10' 35' Temp. máx. (°C) Velocidad máx. (r.p.m.) Detergentes Lavado Suavizante Carga máx. (Kg) Duración del ciclo
ES
90° 90° 60°
800 800 800
l l l
l l l
6 6 2,5
2h 47' 2h 32' 1h 22'
Los datos contenidos en la tabla tienen un valor indicativo.
Opciones de lavado
Super Wash Gracias al uso de una mayor cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y al empleo de mayor tiempo, dicha opción garantiza un lavado con óptimos resultados.
Aclarado Extra Al elegir esta opción aumentará la eficacia del aclarado y se asegurará la máxima eliminación del detergente. Es útil para pieles particularmente sensibles a los detergentes. Se aconseja su uso con la lavadora a plena carga o cuando se utilizan grandes dosis de detergente.
No se puede activar con los programas Mix 30,
Seda, Lana, Plumones y Programas Parciales. Plancha fácil Cuando se selecciona esta opción, el lavado y el centrifugado se modificarán oportunamente para disminuir la formación de arrugas. Al finalizar el ciclo, la lavadora realizará lentos giros del cesto; los pilotos Plancha fácil y START/PAUSE centellearán. Para terminar el ciclo, presione el botón START/PAUSE o el botón Plancha fácil. En el programa Seda la máquina terminará el ciclo dejando la ropa en remojo y el piloto Plancha fácil centelleará. Para descargar el agua y poder sacar la ropa, es necesario presionar el botón START/PAUSE o el botón Plancha fácil.
No se puede activar con los programas Mix 30,
Centrifugado resistentes, Centrifugado delicados y Descarga.
Rápido Para disminuir la duración del lavado y al mismo tiempo garantizar un ahorro de agua y energía.
No es compatible con la opción Super Wash y no
se puede activar con los programas Mix 30, Seda, Lana y Programas Parciales.
No se puede activar con los programas Lana,
Centrifugado resistentes, Centrifugado delicados y Descarga.
7
Detergentes y ropa
ES Detergente
El tipo y la cantidad de detergente dependen del tipo de tejido (algodón, lana, seda...), del color, de la temperatura de lavado, del grado de suciedad y de la dureza del agua. Dosificar bien el detergente evita derroches y protege el medio ambiente: aún siendo biodegradables, los detergentes contienen elementos que alteran el equilibrio de la naturaleza. Se aconseja: usar detergente en polvo para prendas de algodón blancas y para el prelavado. usar detergentes líquidos para prendas delicadas de algodón y para todos los programas a baja temperatura. usar detergentes líquidos delicados para lana y seda. Lana: Ariston es la única lavadora que ha obtenido el prestigioso reconocimiento Woolmark Platinum Care (M.0508) otorgado por The Woolmark Company que certifica el lavado en lavadora de todas las prendas de lana, incluidas aquellas que contienen la etiqueta . Por lo tanto, con el sólo lavado a mano programa Lana, se pueden lavar en lavadora todas las prendas de lana con absoluta tranquilidad y con la garantía de obtener los mejores resultados. Plumones: para lavar prendas con relleno de pluma de ganso como edredones para camas individuales (que no excedan los 2 kg. de peso), cojines y anoraks, utilice el programa "Plumones". Se recomienda cargar los edredones en el cesto doblando sus bordes hacia dentro (ver las figuras) y no superar los ¾ del volumen de dicho cesto. Para lograr un lavado óptimo, se recomienda utilizar detergente líquido introduciéndolo en el contenedor de detergente.
No use detergentes para el lavado a mano porque
producen demasiada espuma. El detergente se debe verter antes del comienzo del lavado en la cubeta correspondiente, o en el dosificador que se coloca directamente en el cesto. En este último caso, no se puede seleccionar el ciclo Algodón con prelavado.
Preparar la ropa
Despliegue bien las prendas antes de cargarlas en la máquina.
Divida la ropa según el tipo de tejido (símbolo en la etiqueta de la prenda) y el color, separando las prendas de color de las blancas; Vacíe los bolsillos y compruebe los botones; No supere los valores indicados en la Tabla de Programas referidos al peso de la ropa seca.
¿Cuánto pesa la ropa?
Mantas acolchadas: para lavar mantas acolchadas con funda sintética, utilice el saco suministrado y elija el programa "Plumones". Manchas difíciles: es una buena costumbre tratar las manchas difíciles con jabón en pastilla antes del lavado y utilizar el programa Algodón con prelavado.
1 1 1 1 1 1 1
sábana funda mantel albornoz toalla jeans camisa
400-500 gr. 150-200 gr. 400-500 gr. 900-1200 gr. 150-250 gr. 400-500 gr. 150-200 gr.
Sistema de equilibrado de la carga
Antes de cada centrifugado, para evitar vibraciones excesivas y para distribuir la carga de modo uniforme, el cesto realiza rotaciones a una velocidad ligeramente superior a la del lavado. Si después de varios intentos, la carga todavía no está correctamente equilibrada, la máquina realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la prevista. Cuando existe un excesivo desequilibrio, la lavadora realiza la distribución antes que el centrifugado. Para obtener una mejor distribución de la carga y su correcto equilibrado, se aconseja mezclar prendas grandes y pequeñas.
Consejos sobre el lavado
Camisas: para lavar camisas de distintos tipos de telas y colores, utilice el programa correspondiente. Se garantiza así, el máximo cuidado de las mismas. Seda: utilice el programa correspondiente para lavar todas las prendas de seda. Se aconseja el uso de un detergente específico para prendas delicadas. Cortinas: se recomienda plegarlas e introducirlas en el saco suministrado. Utilice el programa "Seda".
8
Precauciones y consejos
La máquina fue proyectada y fabricada en
conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
Apertura manual de la puerta
Si desea sacar la ropa de la lavadora y no es posible abrir la puerta debido a un corte de energía eléctrica, proceda del siguiente modo: 1. desenchufe la máquina. 2. verifique que el nivel de agua en el interior de la máquina sea inferior al hueco de la puerta; si no es así, extraiga el agua en exceso utilizando el tubo de descarga y recogiéndola en un balde como se indica en la figura. 3. quite el panel de cobertura delantero de la lavadora con la ayuda de un destornillador (ver la figura).
ES
Seguridad general
Este aparato ha sido fabricado para un uso de tipo doméstico exclusivamente. La máquina debe ser utilizada sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. No toque la máquina con los pies desnudos ni con las manos o los pies mojados o húmedos. No desenchufe la máquina tirando del cable, sino sujetando el enchufe. No toque el agua de descarga porque puede alcanzar temperaturas elevadas. Nunca fuerce la puerta: podría dañarse el mecanismo de seguridad que protege el aparato de aperturas accidentales. En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Controle siempre que los niños no se acerquen a la máquina cuando está en funcionamiento. Si debe ser trasladada, deberán intervenir dos o más personas, procediendo con el máximo cuidado. La máquina no debe ser desplazada nunca por una sola persona ya que es muy pesada. Antes de introducir la ropa compruebe que el cesto esté vacío.
20
Eliminaciones
Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de ese modo, los embalajes podrán volver a ser utilizados. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos, los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo.
4. utilizando la lengüeta indicada en la figura, tire hacia fuera hasta liberar la varilla de plástico del retén; tire posteriormente hacia abajo hasta sentir un breve sonido que indica que la puerta está desbloqueada. 5. abra la puerta; si todavía no es posible, repita la operación.
6. vuelva a colocar el panel verificando, antes de empujarlo hacia la máquina, que los ganchos se hayan introducido en las correspondientes ranuras.
9
Mantenimiento y cuidados
ES Interrumpir el agua y la corriente eléctrica
Cierre el grifo de agua después de cada lavado. De este modo se limita el desgaste de la instalación hidráulica de la máquina y se elimina el peligro de pérdidas. Desenchufe la máquina cuando la debe limpiar y durante los trabajos de mantenimiento. Para acceder a la precámara: 1. quite el panel de cobertura delantero de la máquina con la ayuda de un destornillador (ver la figura);
Limpiar la máquina
La parte externa y las partes de goma se pueden limpiar con un paño empapado en agua tibia y jabón. No use disolventes ni productos abrasivos. 2. coloque un recipiente para recoger el agua que se verterá (aproximadamente 1,5 lt.) (ver la figura); 3. desenrosque la tapa girándola en sentido antihorario (ver la figura);
ARISTON AQXL 105, , Calefacción & Aire acondicionado.
En la guía de usuario encontrará completas instrucciones.
Si el contenido de este documento correpond el prospecto, el manual, la lista de instrucciones, instalación o uso, el manual, el patrón de montaje o guía que busca. Siéntase libre para descargar. Diplodocs fácil acceso a la información sobre las condiciones de uso ARISTON AQXL 105.
ARISTON propone un producto pero no tenemos su manual? Indiquenos el documento que busca:
manual, modo de empleo, manual de usuario, manual de instrucciones, guía de usuario, instrucciones de funcionamiento, manual de utilización, instrucciones de manejo, instrucciones de manejo, instrucciones de operación, guía del usuario, instrucciones de uso, instrucciones de montaje, instrucciones de instalación, guía de referencia rápida, guía de inicio rápido, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, instrucciones, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de montaje, instrucciones de montaje, instrucciones de instalación, manual del usuario, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones para el uso, folleto del instrucciones.
Diplodocs le permite de grabar manual ARISTON AQXL 105, instrucciones ARISTON AQXL 105, modo de empleo ARISTON AQXL 105, manual de usuario ARISTON AQXL 105.
 |