|
5 600 marcas
1 400 000 instrucciones
|
|
|
|
|
|
 |
¿Dónde están mis instrucciones?
Instrucciones por categoria
|
 |
Consultar el sitio oficial de ALCATEL-LUCENT
|
 |
Manual de instrucciones ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 556 , ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 557
Diplodocs permite descargar las instrucciones ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 556 , ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 557.
Aunque este producto está clasificado con la marca ALCATEL-LUCENT ha podido ser fabricado por ALCATEL, LUCENT como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.
Instrucciones de uso ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 556 , ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 557
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 1
© 2004. Reproducción prohibida. Alcatel se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso.
www.alcatel.com
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 1
Introducción ..........................................................
Alcatel le agradece haber adquirido este teléfono.
Índice......................................................................
Introducción ......................................................................................................1 Precauciones de uso ........................................................................................5 Informaciones generales ..................................................................................8 1. Su teléfono ..................................................................................................9
1.1 Teclas ..............................................................................................................................................................11 1.2 Iconos de pantalla inicial ..............................................................................................................................12
Su cámara
Tome ráfagas de fotos. Escuche un videoclip con sonido desde de su teléfono móvil. Puede guardarlo en su álbum multimedia y usarlo para personalizar su salvapantalla. También puede asociar un vídeo a un contacto; así, cuando recibe una llamada de este interlocutor, el vídeo aparece en la pantalla. Tome fotos de sus mejores momentos gracias a la cámara para compartirlas con otras personas. Puede utilizar el zoom, grabar sonidos mientras toma fotos o alegrar sus fotos con marcos y pequeños sellos divertidos: ¡es verdaderamente fácil!
2. Puesta en marcha ....................................................................................14
2.1 Puesta en servicio..........................................................................................................................................14 2.2 Encender su teléfono....................................................................................................................................18 2.3 Apagar su teléfono ........................................................................................................................................18
Expréselo con colores por MMS
Gracias a la nueva tecnología MMS, puede enviar vídeos, imágenes a color y sonidos en sus mensajes. Sus mensajes pueden expresar su estado de ánimo del día gracias al contenido multimedia integrado o disponible para descargar.
3. Llamadas ..................................................................................................19
3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Realizar una llamada......................................................................................................................................19 Llamar a su buzón de voz............................................................................................................................20 Recibir una llamada ......................................................................................................................................20 En el transcurso de una llamada ................................................................................................................21 Conferencia ....................................................................................................................................................22 Línea 2 ALS .....................................................................................................................................................23 Memoria de llamadas....................................................................................................................................24 Mis Números..................................................................................................................................................25 Mi e-mail ..........................................................................................................................................................25 Factura ............................................................................................................................................................25 Ajustes llamada ..............................................................................................................................................27
Exclusivamente suyo
Dele un toque personal a su teléfono. Elija un color o una apariencia en la gama integrada de fondos de pantalla, o elija un vídeoclip, un fondo de pantalla y una melodía del rico contenido multimedia.
4. Registro llamadas ....................................................................................24
Su compañero de juegos
Prepárese a pasar momentos de intensa diversión con los numerosos juegos y aplicaciones descargables.
5. Menú ..........................................................................................................30 6. Directorio..................................................................................................32
6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 Consultar su directorio ..............................................................................................................................32 Crear un registro .........................................................................................................................................33 Opciones disponibles ...................................................................................................................................34 Crear un directorio nuevo ........................................................................................................................35 Marcación vocal ............................................................................................................................................35
1
2
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 3
6.6 Asociar un timbre a un directorio ............................................................................................................36 6.7 Asociar una imagen,animación o un vídeo a un registro ....................................................................36 6.8 Confidencialidad ............................................................................................................................................36
12.5 Opciones del navegador WAP ..................................................................................................................74
13. Álbum Multimedia ..................................................................................75
13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 13.7 13.8 13.9 14.1 14.2 14.3 14.4 14.5 14.6 14.7 Menú Álbum ..................................................................................................................................................75 Mis Imágenes ..................................................................................................................................................75 Mis Vídeos ....................................................................................................................................................77 Mis Sonidos ....................................................................................................................................................77 Gestión de imágenes, sonidos y vídeos ..................................................................................................78 Descargar nuevos vídeos, fotos, sonidos ................................................................................................79 Formatos y compatibilidad..........................................................................................................................79 Juegos & Aplicaciones ..................................................................................................................................79 Memoria ..........................................................................................................................................................79 Toma de foto ................................................................................................................................................80 Ráfagas de fotos ............................................................................................................................................81 Toma de imagen con sonido ......................................................................................................................81 Ajustes..............................................................................................................................................................82 Opciones disponibles después de la toma de imagen ..........................................................................87 Modificar las imágenes..................................................................................................................................87 Acceso directo a la función toma de imagen o al álbum desde la pantalla de composición de MMS ..................................................................................................................................88 Lanzar una aplicación....................................................................................................................................89 Opciones disponibles....................................................................................................................................90 Descargar una aplicación ............................................................................................................................90 JavaTM Push ....................................................................................................................................................91 Ajustes..............................................................................................................................................................91
7. Mensajes ....................................................................................................37
7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 Recibir y leer mensajes ................................................................................................................................38 Escribir y enviar mensajes ...........................................................................................................................41 Sistema predictivo de entrada de texto ..................................................................................................45 Parámetros......................................................................................................................................................47 Borrar los mensajes ......................................................................................................................................49 Sonidos.............................................................................................................................................................50 Pantalla ............................................................................................................................................................51 Reloj..................................................................................................................................................................54 Personalización de teclas ............................................................................................................................55 Otros ajustes..................................................................................................................................................56
8. Personalización ........................................................................................50
14. Cámara......................................................................................................80
9. Mis Atajos ..................................................................................................60 10. Herramientas............................................................................................61
10.1 Agenda ............................................................................................................................................................61 10.2 Alarmas ............................................................................................................................................................64 10.3 Conversor ......................................................................................................................................................65 10.4 Calculadora ....................................................................................................................................................65 10.5 Memoria ..........................................................................................................................................................66 10.6 Grabación ......................................................................................................................................................66 10.7 Infrarrojos (IrDA)..........................................................................................................................................67 10.8 Lista de alarmas ............................................................................................................................................67 10.9 Compositor ....................................................................................................................................................68 10.10 Comando Vocal ..........................................................................................................................................69
15. Juegos & Aplicaciones ..............................................................................89
15.1 15.2 15.3 15.4 15.5
16. Disfrute al máximo de su móvil ............................................................93
16.1 Los servicios "My One Touch" de Alcatel..............................................................................................93 16.2 El paquete de programas PC Alcatel........................................................................................................93
11. Consejos & Trucos ....................................................................................70 12. WAP ........................................................................................................71
12.1 12.2 12.3 12.4 Acceder al menú WAP ................................................................................................................................71 Programar su acceso ....................................................................................................................................71 Acceso directo / Acceso Perfil ................................................................................................................73 Función GPRS ................................................................................................................................................73
17. 18. 19. 20.
Tabla de caracteres y símbolos ..............................................................94 Garantía ....................................................................................................95 Accesorios ................................................................................................97 Problemas y soluciones ..........................................................................99
4
3
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 5
Precauciones de uso ............................................
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
· RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil.Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o calquier de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador) no se haráan responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
· SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil...), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que aparque su vehículo. Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Por lo tanto, debe: - evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue del airbag, - consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de bordo.
· BATERÍA:
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado. Las precauciones de uso de la batería son las siguientes: no abra la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas y quemaduras), no la perfore, no la desmonte, no provoque un cortocircuito, no la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a 60 °C. Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que sea recuperada en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en vigor. No utilice la batería para otros usos que para los que fue diseñada y nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por Alcatel.
· CONDICIONES DE USO:
Apague su teléfono en el interior de un avión. Si no cumple con esta norma, puede exponerse a procesos judiciales. No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias. Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al contestar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso. No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. No deje que los niños utilicen el teléfono sin vigilancia. No intente abrir o reparar usted mismo el teléfono. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos. Sólo debe utilizar el teléfono con las baterías, los cargadores y los accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono (véase página 91). Alcatel declina cualquier responsabilidad en el caso contrario. Evite exponer su teléfono a condiciones desfavorables (humedad, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10°C a +55°C. Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no reviste especial gravedad.
· CARGADORES
Cargadores con alimentación de red han sido diseñados para funcionar dentro de una gama de temperaturas 0-40 °C. Los cargadores de su teléfono móvil están en conformidad con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y equipos de oficina diseñados sólo para este uso.
· ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública, en particular la de los usuarios de teléfonos móviles, constituye un factor esencial de estas exigencias o directiva. ESTE TELÉFONO MÓVIL ES CONFORME CON LAS EXIGENCIAS INTERNACIONALES Y EUROPEAS EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS.
5
6
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 7
Su teléfono móvil es un emisor / receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF) recomendados por las exigencias internacionales (ICNIRP) (1) y el Consejo de la Unión Europea (Recomendación 1999/519/CE) (2). Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados para el público. Estos límites han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de medida llamada Nivel específico de absorción o "SAR" (Specific Absorption Rate en inglés). El límite SAR recomendado por el Consejo de la Unión Europea es de 2 vatios/Kg en promedio por 10 g de tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en todas las bandas de frecuencias. Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono móvil durante su utilización es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio, más cerca se encuentra usted de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de potencia del teléfono móvil. El valor máximo de SAR probado en este modelo de teléfono móvil para un uso cerca a la oreja y conforme a la norma es de 0,40 vatios/Kg para el One Touch 556 y de 0,43 vatios/Kg para el One Touch 557. Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de utilización a otro, son conformes a las exigencias internacionales y a la recomendación europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias. Su teléfono móvil viene equipado con una antena integrada. Para optimizar su funcionamiento en comunicación, se le aconseja no tocarla o deteriorarla (véase pagína 17). La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que "el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción manos libres (o un kit manos libres portátil) que permite alejar el teléfono de "la cabeza y del cuerpo" (Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio Internet siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
Informaciones generales......................................
· Dirección Internet: www.alcatel.es - Dirección wap: wap.alcatel.com · Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto "Alcatel Services" (Llamada facturada localmente según la tarificación en vigor en su país). An electronic version of this user guide is available in English and other languages according to availability on our Alcatel Server: www.alcatel.com Su teléfono es un equipo emisor/receptor radio que funciona en redes GSM en las bandas 900MHz, 1800 MHz y 1900 MHz. La marca certifica que su teléfono es conforme a la directiva 1999/5/CE (R&TTE) y que los accesorios en cuestión son conformes a las directivas comunitarias vigentes. Puede consultar el ejemplar completo de la Declaración de Conformidad de su teléfono en el sitio Internet www.alcatel.es.
Protección contra el robo
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de su teléfono. Cuando Ud. lo utiliza por la primera vez, se le recomienda anotar este número tecleando , , , , y conservarlo en un lugar seguro ya que se lo podrían solicitar la policía o su operador en caso de robo de su teléfono. Con este número, si se le roba el teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del teléfono e impedir su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
(1)
(2)
Las exigencias ICNIRP se aplican en las regiones siguientes: América Central (excepto México), América del Sur, África del Norte, África del Sur, Asia Pacífico (excepto Taiwán y Corea), Australia. La recomendación europea (1999/519/CE) se aplica en las regiones siguientes: Europa del Oeste, Europa del Este, Israel. 7
Mayo de 2004
8
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 9
1
Su teléfono......................................................
One Touch 557
One Touch 556
2 teclas laterales Tecla de función izquierda Tecla operador/ Tecla personal/Cámara (1) Descolgar/Realizar la llamada Memoria llamadas Marcación vocal Buzón de voz
Navegador (1): Menú/Confirmar una opción Mensajes Directorio ÁlbumMultimedia Volumen Tecla de función derecha Borrar Volver Encender/Apagar Colgar
2 teclas laterales
Navegador(1): Menú/Confirmar una opción Mensajes Directorio ÁlbumMultimedia Volumen Tecla de función derecha Tecla operador/ Tecla personal/Cámara Encender/Apagar Colgar Borrar Volver Tabla de símbolos Vibrador
(1)
Tecla de función izquierda Descolgar/realizar la llamada Memoria llamadas Marcación vocal Buzón de voz
Bloquear/desbloquear el teclado Modo de edición
Tabla de símbolos Vibrador
Bloquear/desbloquear el teclado Modo de edición
(1)
Según su operador.
(1)
Según su operador.
9
10
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 11
1.1 Teclas
Navegador: Confirmar una opción (pulsación en el centro) Borrar (pulsación corta) Volver a la pantalla anterior (pulsación corta) Volver a la pantalla inicial (pulsación prolongada) Descolgar Realizar la llamada Consultar la memoria de llamadas (BIS) (pulsación corta) Utilizar la marcación vocal (pulsación prolongada) Encender/apagar el teléfono (pulsación prolongada) Colgar Volver a la pantalla inicial Tecla operador/Tecla personal/Cámara Tecla de función izquierda Tecla de función derecha Consultar su buzón de voz (pulsación prolongada)
(1)
1.2 Iconos de pantalla inicial
Desde la pantalla inicial: Bloquear/desbloquear el teclado (pulsación prolongada) En modo de edición: - Pulsación corta: mayúsculas, minúsculas, cifras - Pulsación prolongada: pasar del modo normal al modo predictivo Desde la pantalla inicial: - Pulsación corta: marcar # - Pulsación prolongada: activar/desactivar el vibrador En modo de edición: Acceder a la tabla de símbolos (pulsación corta) Teclas laterales: - Acceder a la cámara desde la pantalla inicial - Tomar una foto (pulsación corta hacia arriba o abajo) - Tomar una ráfaga de fotos (pulsación larga hacia arriba) - Tomar una foto con sonido (pulsación larga hacia abajo) - Ajustar el volumen en curso de llamada - Recorrer el menú
(1)
(1)
Nivel de carga de la batería Modo vibrador: su teléfono vibra pero no emite ni timbre, ni bip, salvo en el caso de alarmas (véase página 51). Modo silencio: su teléfono no emite ni timbre, ni bip y no vibra, salvo en el caso de alarmas (véase página 51). Mensaje no leído Lista de mensajes cortos llena (SMS): su teléfono ya no puede aceptar nuevos mensajes SMS. Tiene que acceder a la lista de mensajes para suprimir por lo menos uno (véase páginas 49). Mensaje vocal pendiente. Llamadas no contestadas. Notificación de mensajes WAP. Desvío de llamadas activado: sus llamadas son desviadas (véase página 27). Minutero o despertador programado (véase página 64). Indicador de cobertura. Zonas de tarifa preferencial (2).
(1)
Según su operador.
(2)
Los iconos y las ilustraciones representados en esta guía sirven de indicación. Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. 12
11
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 13
Teclado bloqueado. Roaming en su país de abono. Infrarrojos: enlace infrarrojo activado. Línea 2
(1)
2
1
Puesta en marcha ..........................................
(1)
2.1 Puesta en servicio
Insertar y retirar la tarjeta SIM Usted debe insertar su tarjeta SIM para poder utilizar su teléfono.
: indica la línea seleccionada.
Contexto GPRS activado. Recepción de un MMS en curso. Envío de un MMS en curso.
2
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslice la tarjeta SIM en su alojamiento. Verifique que está correctamente insertada.
(1) (1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Verifique con su operador que su tarjeta SIM es compatible 3 voltios. Las tarjetas antiguas de 5 voltios no pueden ser utilizadas. Contacte con su operador. 14
13
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 15
Instalar la batería OT 556
CLIC
Cargar la batería OT 557
2 3
1 2
1
2 1
Conecte el cargador
1
2
CLIC
Inserte y empuje la batería y luego cierre la tapa del teléfono. Retirar la batería One Touch 556 OT 556
1 2 3
One Touch 557
· · · · · ·
Una señal acústica corta indica el inicio de la carga. La animación puede tardar unos minutos o emitir un silbido si la batería está muy descargada. No fuerce la toma del teléfono. Espere 2 minutos para que el icono de batería indique el nivel de carga exacto. Si la batería no está instalada, debe insertarla antes de conectar el cargador. La toma de corriente debe encontrarse cerca del teléfono para un acceso fácil (se recomienda evitar el uso de extensiones eléctricas). La batería está completamente cargada cuando la animación para. Utilice sólo los cargadores ALCATEL.
Abra la tapa como se indica, libere la batería y retírela. OT 557
1 2
3
15
16
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 17
Precauciones de uso No ponga la mano sobre la parte superior del teléfono móvil. Su teléfono móvil viene equipado con una antena integrada. Para optimizar su funcionamiento en comunicación, se le aconseja no tocarla o deteriorarla.
OK
2.2 Encender su teléfono
Haga una pulsación prolongada en la tecla hasta que se encienda el teléfono, teclee el código PIN si es necesario, confirme con la tecla . La pantalla inicial se visualiza. Si no conoce su código PIN o si lo ha olvidado, contacte con su operador. No deje su código PIN cerca de su teléfono y guarde su tarjeta SIM en un lugar seguro cuando no la utilice. Si se visualizan mensajes difundidos por la red, utilice la tecla para volver a la pantalla inicial. para visualizar todos los mensajes o la tecla
Para una mejor recepción radio y para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima, no ponga la mano sobre la parte superior del teléfono móvil.
Cambiar la cinta OT 557
2
1
El símbolo <<<->>> aparece durante la búsqueda de una red (???-??? aparece cuando la red rechaza su tarjeta SIM; en este caso, contacte con su operador). Desde la pantalla de encendido/apagado, usted puede también acceder a la función "Vídeo" de demostración: seleccione el icono de izquierda con la tecla de navegación . Tendrá una vista de las listas de videoclips incluso sin insertar la tarjeta SIM.
OT 557
1
2.3 Apagar su teléfono
2 3
A partir de la pantalla inicial, pulse la tecla
(pulsación prolongada).
Levante la cinta
Coloque la cinta
17
18
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 19
3
Rellamada automática
Llamadas ....................................................
para realizar la llamada. Para colgar, pulse la tecla .
Si esta función está activada y si ha sido implementada por la red (véase página 29), podrá rellamar automáticamente a su interlocutor hasta que se logre comunicarse con él.
3.1 Realizar una llamada
Marque el número deseado y pulse la tecla En caso de error, utilice la tecla
3.2 Llamar a su Buzón de voz
(1)
para borrar las cifras. (los caracteres
Para introducir "+" o "P" (pausa), haga una pulsación prolongada en la tecla siguientes aparecen sucesivamente: 0, +, P, ·). Realizar una llamada de emergencia
Para que usted no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón de voz. Este servicio funciona como un contestador que usted puede consultar en cualquier momento. Para acceder a su buzón de voz, haga una pulsación prolongada en la tecla y lance la llamada utilizando la tecla . Si no tiene el número de acceso a su buzón de voz, introduzca el número que su operador le comunicó. Para modificar este número posteriormente, utilice la opción "Mis números" (véase página 25). Para utilizar su buzón de voz en el extranjero, contacte con su operador antes de viajar.
Si su teléfono está en la zona de cobertura de su red, marque el 112 y pulse en (o cualquier otro número comunicado por su operador) para realizar una llamada de emergencia, incluso sin tarjeta SIM, sin teclear el código PIN ni desbloquear el teclado. Realizar una llamada utilizando un prefijo Para acceder a un prefijo, haga une pulsación prolongada en la tecla hasta que aparezca el símbolo +. Para acceder a los diferentes prefijos, utilice la tecla . · Para realizar una llamada internacional, seleccione el icono , introduzca el indicativo del país o de la zona, complete el número de su interlocutor y envíe la llamada. · Si ya conoce el prefijo que desea utilizar, vaya hasta el icono e introduzca directamente el prefijo seguido por el número de su interlocutor. · En algunas empresas, los números empiezan por los mismos dígitos. Gracias a la función "Prefijo" , usted puede memorizar la parte común e introducir únicamente la parte variable. Usted mismo(a) debe crear los prefijos.
3.3 Recibir una llamada
Cuando llega una llamada, pulse la tecla , hable y cuelgue pulsando la tecla . Al recibir una llamada, su teléfono suena con una intensidad progresiva. Si se visualiza el icono , el vibrador está activado: el timbre no suena. Si el icono se visualiza, el vibrador y el timbre no están activados.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
19
20
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 21
El número del llamante se visualiza si la red lo transmite (verifique la disponibilidad de este servicio con su operador). Cortar el timbre Pulse la tecla "Opcion.". una vez cuando el teléfono suena. Pulse la tecla para contestar la llamada, o seleccione
Modificar el volumen Durante una llamada, usted puede ajustar el volumen utilizando el navegador Llegada de una nueva llamada · En espera (1) Si una segunda llamada llega mientras está en comunicación, será advertido por una señal acústica. Puede aceptar la llamada pulsando la tecla . La llamada en curso se pondrá automáticamente en espera y podrá pasar de un interlocutor a otro utilizando la tecla y . · Segunda llamada Durante una comunicación, usted puede llamar a un segundo interlocutor marcando directamente su número. o las teclas laterales.
Rechazar una llamada Pulse una vez la tecla o dos veces la tecla , o seleccione "Opcion.".
3.4 En el transcurso de una llamada
Funciones disponibles En el transcurso de una llamada, usted puede utilizar su directorio, su agenda, los mensajes cortos, etc. sin perder la comunicación utilizando la tecla . En espera Llamada en curso Manos libres ATENCIÓN: aleje el teléfono de su oreja cuando la opción "Manos libres" está activada ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos. Directorio Mensajes Agenda Servicios
(1)
3.5 Conferencia
(1)
Su teléfono le permite conversar con varias personas a la vez (máximo 5). Se encuentra en doble llamada: pulse , seleccione "Conferencia" luego confirme con la tecla . Si una tercera llamada llega, descuelgue pulsando la tecla y hable con su nuevo interlocutor. Para que el nuevo interlocutor sea miembro de la conferencia, pulse la tecla y confirme con . Para colgar la comunicación en curso, pulse . Para concluir la conferencia, pulse la tecla , seleccione "Añadir conf."
Grabación (grabe su llamada en curso) Ver notas
y seleccione "Acabar confer.".
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
21
22
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 23
3.6 Línea 2 (ALS)
(1)
Su tarjeta SIM puede contener dos números de teléfono diferentes. En "Registro llamad.", seleccione "Línea 2" y seleccione una línea por defecto; todas sus llamadas se realizarán utilizando este número. Las llamadas recibidas podrán ser recibidas por ambas líneas. Los servicios programados en la línea por defecto no influyen los servicios seleccionados para la otra línea.
4
Registro llamadas ..........................................
desde la pantalla inicial. Primero debe seleccionar
4.1 Memoria de llamadas
Para acceder a la memoria de llamadas, pulse la tecla el icono que le interesa: Salientes (Bis)
No contestadas
Contestadas
Los iconos visualizados a la izquierda del nombre del interlocutor indican el tipo de número de teléfono (Casa, Oficina, Móvil) almacenado en el directorio. Opciones disponibles A partir de un número memorizado, pulse la tecla de función derecha para acceder a las opciones siguientes: Consultar · Consulte los detalles de la llamada (número, fecha, hora, etc.). Borrar Núm. · Suprima el número seleccionado. Vaciar lista · Borre toda la lista.
Escribir mens. · Envíe un SMS o MMS al número seleccionado. Guardar núm. · Guarde el número seleccionado en uno de sus directorios.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
23
24
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 25
4.2 Mis números
Mi número Introduzca su número de teléfono (por lo general, figura en su tarjeta SIM) y confirme con Buzón de voz Introduzca o modifique el número de acceso a su buzón de voz. .
Puesta a 0 Unidad
Puesta a cero del coste total de las llamadas facturadas. Coste de una unidad telefónica en la moneda de su elección (seleccionar la opción "¿Otra?" para elegir otra moneda y utilice la tecla para introducir un decimal). Gestión de la duración de las llamadas. Crédito de tiempo disponible con respecto al tiempo indicado en "Fijar duración" (importe dado a título indicativo). Duración del abono (introducir duración - confirmar con la tecla ). Puesta a cero (inmediata o periódica) de la duración total de las llamadas realizadas. Gestión del volumen de intercambios de datos facturables (kilo octetos).
Duración
Duración dispon. Fijar duración Puesta a 0
Duración total Duración total de las llamadas realizadas.
4.3 Mi e-mail
Introduzca su propia dirección electrónica para poder enviar imágenes, videoclips, sonidos... por MMS a su PC. También puede introducir la dirección cuando redacta un MMS accediendo a las opciones apropiadas.
Contador GPRS
Punto Acceso · Punto acc. 1-2
Contador Total Volumen total de intercambios de datos. Volumen de intercambios de datos por punto de acceso. Volumen de intercambios de datos por punto de acceso 1 ó 2. Volumen de intercambios de datos de todos los puntos de acceso 1 ó 2. Volumen de intercambios de datos por el último punto de acceso 1 ó 2. Puesta a cero de los volúmenes de intercambios de datos de todos los puntos de acceso 1 ó 2. Volumen de intercambios de datos por otros puntos de acceso. Volumen de intercambios de datos de todos los puntos de acceso. Volumen de intercambios de datos desde el último punto de acceso.
4.4 Factura
Importe
Saldo disponible Saldo máximo
(1)
(1)
Gestión del coste de las llamadas facturadas. Coste de todas las llamadas. Crédito disponible con respecto al importe del "Crédito máximo".
Coste total
(1)
Total acumulado Último contador Puesta a 0 · Otro Total acumulado Último contador
Crédito máximo autorizado; por encima de este valor, se impiden todas las llamadas facturables (introducir crédito - confirmar con ).
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
25
26
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 27
Borrar
Puesta a cero de todos los contadores.
(1)
Prohibidas
Llamadas salientes Active/desactive la prohibición de efectuar llamadas. Esta opción se aplica a los casos siguientes:
Resumen
Última llamada Duración y coste de la última llamada. Coste total Duración y coste de todas las llamadas. haya determinado (introducir la frecuencia - confirmar con ).
Duración Bip Active / desactive el bip emitido en el transcurso de una llamada con la frecuencia que
· Excepto Dir.SIM Se prohíben realizar llamadas que no correspondan a uno de los números de su directorio. · Todas
(1) (1)
Se prohíbe realizar cualquier llamada. Se prohíbe realizar llamadas internacionales. Se prohíbe realizar llamadas a otro país que no sea el país de abono.
(1)
· Internacional
4.5 Ajustes llamada
Desvío llamada
Voz · Todas · Condicional · Si Ocupado · No respuesta · Fuera de red Datos Fax Estado Anular todo
(1)
· Exc. -> País · Excepto FDN Activar/ Desactivar Cambiar
Active/desactive el desvío de sus llamadas hacia el número indicado (introducir el número - confirmar con ). Esta opción se aplica a los casos siguientes: Desvío sistemático de todas sus llamadas. El icono Únicamente si su línea está ocupada. Únicamente si no contesta la llamada. Únicamente si se encuentra fuera de la cobertura de la red. Desvío sistemático de sus llamadas de recepción de datos hacia el número indicado. Desvío sistemático de sus llamadas de recepción de fax hacia el número indicado. Lista de desvíos activados a partir de este teléfono. Anulación de todos los desvíos activados. aparece. Si su línea está ocupada, si no contesta o si está fuera de la red.
Se prohíbe realizar llamadas que no correspondan al directorio "FDN" guardado en la tarjeta SIM, si está activada la función. Active/desactive la prohibición de llamar a los números almacenados en el directorio "FDN". Si la opción "Excepto FDN" ha sido activada, después de introducir el código PIN2 usted podrá actualizar el directorio "FDN" (actualización del directorio "FDN" con la tecla ). Active / desactive la prohibición de recibir llamadas. Esta opción se aplica a los casos siguientes: Se prohíben todas las llamadas entrantes.
Entrantes
· Excepto Dir.SIM Se prohíbe recibir llamadas que no correspondan a uno de los números de su directorio. · Todas Estado
(1) (1)
· Extranjero
Se prohíben todas las llamadas entrantes si se encuentra en el extranjero. Lista de las prohibiciones activadas en este teléfono.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
27
28
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 29
Llamadas
En espera
(1)
Active / desactive la señal acústica al recibir una segunda llamada. Active / desactive la opción para que sus llamadas sean anónimas (su número no será transmitido por la red a sus interlocutores). Active / desactive la presentación del número de su interlocutor (o su nombre si es reconocido por el directorio) en cada llamada.
(1)
Anonimato (CLIR) (1) Identidad (CLIP) (1) Descolgado Rellam. auto. red. (1) Activar/ Desactivar Ver Lista Vaciar lista
5
Menú
(1)
............................................................
· FOTO / VÍDEO - Hacer una foto - Mis Imágenes - Mis Vídeos - Consejos&Trucos · DIRECTORIO · MENSAJES - Crear mensaje - Mensajes Recibidos - Mensajes enviados - Buzón Voz - SMS predefinidos - Parámetros - Memoria - Borrar - Consejos&Trucos
· JUEGOS & APLI. · ÁLBUMMULTIMEDIA - Mis Imágenes - Mis Vídeos - Mis Sonidos - Juegos & Apli. - Memoria · HERRAMIENTAS - Agenda - Alarmas - Calculadora - Conversor - Memoria - Compositor - Grabación - Comando Vocal - Infrarrojos - Lista de Alarmas
Elija el modo de descolgado: "Tecla=
" o cualquier tecla.
Permite la rellamada automática por la red al último número ocupado.
Rellamada auto. (2)
Active / desactive la rellamada automática de su interlocutor cuando la llamada no ha sido contestada. Lista de números cuyas rellamadas automáticas fracasaron (después de 10 intentos sin éxito). Borre la lista.
(1)
Línea 2 (ALS)
Véase página 23.
(1) (2)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. Disponibilidad según su operador y su país. 29
(1)
Según su operador.
30
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 31
· REGISTRO LLAMAD. - Memoria llamadas - Mis Números - Mi e-mail - Factura - Ajustes llamada · PERSONALIZACIÓN - Sonidos - Pantalla - Reloj - Teclas - Otros ajustes... - Consejos&Trucos · MIS ATAJOS
· SERVICIOS - Servicios (1) - My one Touch · WAP - Página de inicio - Favoritos - Perfil WAP - Introducir dirección · CONSEJOS&TRUCOS
6
Directorio ................................................
(1)
6.1 Consultar su directorio
Para acceder al directorio desde la pantalla inicial, pulse la tecla seleccione el icono en el menú. hacia abajo o pulse la tecla y
Usted puede personalizar un acceso directo a su contacto con la función personalización de teclas (véase página 55). Usted cuenta con 4 directorios: Directorio SIM: La capacidad de su tarjeta SIM depende de su operador. No es posible asociar más de un número a un nombre. General: Contiene todos los registros creados. Los registros de la tarjeta SIM no se crean automáticamente en el directorio general, pero pueden ser copiados. Directorio Personal: En este directorio usted puede clasificar sus números personales (familia, amigos, etc.). Directorio Profesional: En este directorio puede clasificar sus números profesionales (empresas, etc.). Además de los directorios que ya están disponibles, Ud. puede crear sus propios directorios (véase página 35).
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(1)
Según su operador.
31
32
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 33
Buscar un nombre a partir de su primera letra Usted puede buscar el nombre de su interlocutor pulsando la tecla asociada a la primera letra de su nombre. En el caso de los idiomas que necesitan un modo de entrada de texto específico, la búsqueda se efectúa utilizando la opción "Buscar nombre". Consultar un registro Seleccione un nombre en su directorio, elija la tecla de función "Opcion." y seleccione "Consultar". Llamar a su interlocutor Una vez seleccionado el nombre, pulse la tecla . Si el contacto que desea llamar tiene varios números primero debe seleccionar el número (Domicilio, Móvil, Oficina, etc.) con la tecla . Pulse la tecla para realizar la llamada. Las informaciones del directorio y de la agenda pueden ser intercambiadas con un ordenador mediante el paquete de programas PC de Alcatel (véase página 93).
Cuando se rellena el campo "Cumpleaños", se crea automáticamente una alarma en la agenda. Si utiliza su teléfono desde el extranjero, guarde los números del directorio utilizando el formato internacional "+" seguido por el código del país (véase página 19).
6.3 Opciones disponibles
A partir de la lista de nombres de sus directorios, acceda a las opciones siguientes pulsando la tecla de función derecha: Consultar · Consulte un registro completo: nombre, dirección, correo electrónico, etc. Crear Dir. Vacíar Dir. Borrar Dir. · Cree su propio directorio. · Borre el contenido de un directorio. · Este directorio desaparece completamente con sus registros (opción disponible sólo en directorios creados por el usuario). · Copie el directorio entero hacia el directorio SIM/teléfono en una vez en caso de que hay memoria disponible. · Grabe una marcación por voz, salvo en el directorio SIM. · Intercambie datos a través de infrarrojos (véase página 67) o por Multimedia/MMS. · Obtenga informaciones y aviso acerca de la función en uso.
Crear Registro · Cree un registro (nombre, números, dirección, correo electrónico, etc.) a partir del directorio deseado. Escribir mens. · Envie un SMS o MMS a un contacto desde el directorio. Modificar Foto · Modifique el contenido de un registro. · Seleccione un vídeo / foto / imagen en el álbum para asociar con el registro (no se autoriza en el directorio SIM). · Suprima el registro seleccionado.
6.2 Crear un registro
Seleccione el directorio en el que desea crear un registro, pulse la tecla de función derecha, seleccione "Crear registro" y pulse la tecla . En cualquier momento usted puede guardar las informaciones introducidas pulsando la tecla de función derecha y seleccionando la función "Guardar y Salir". Para pasar al campo siguiente, pulse la tecla o utilize el navegador . Al crear un contacto nuevo en el directorio del equipo, usted debe completar como mínimo uno de los campos siguientes: Identificación, Cumpleaños, Apodo, URL, Números, Foto, E-mail, Dirección, Notas, Info. personal 1...4. Usted puede pasar de un campo a otro pulsando la tecla .
Cop.Todo-> SIM/Móv
Marcación voz Enviar
Borrar
Clasif. Registro · Mueva un registro de un directorio a otro. Melodía Dir.
Consejos & · Asocie una melodía al directorio Trucos seleccionado.
33
34
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 35
6.4 Crear un directorio nuevo
A partir de un directorio del teléfono, pulse la tecla de función derecha y seleccione "Crear Dir.", confirme con la tecla y nombre el directorio creado. Puede crear hasta 13 nuevos directorios. Sólo puede suprimir los directorios que ha creado seleccionando la opción "Borrar Dir.".
6.6 Asociar un timbre a un directorio
En el directorio del teléfono, seleccione un registro, pulse la tecla de función derecha y seleccione "Melodía Dir.". Cuando reciba una llamada de un interlocutor registrado en un directorio del teléfono, el timbre será el asociado a ese directorio.
6.5 Marcación vocal
La función de marcación vocal le permite llamar a su interlocutor pronunciando su nombre directamente, sin pasar por el directorio. En el directorio del teléfono, seleccione un registro y confirme con la tecla de función derecha. Seleccione "Marcación vocal" y confirme nuevamente. Tres tipos de bip diferentes le indicarán el comienzo de la grabación, su fracaso o su éxito. Una vez grabado, usted podrá "Escuchar", "Reemplazar" o "Borrar" la marcación vocal. Los registros para los que se ha grabado una marcación vocal son señalados por el icono . La cantidad de nombres accesibles mediante el reconocimiento de voz es limitado. Esta función puede utilizarse desde todos los directorios, salvo el de la tarjeta SIM. Usted puede activar la marcación vocal pulsando la tecla Luego, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. (pulsación prolongada) desde la pantalla inicial.
6.7 Asociar una imagen, animación o un vídeo a un registro
Seleccione un registro en el directorio del teléfono, pulse la tecla de función derecha y seleccione "Foto". Cuando reciba una llamada, visualizará la foto, la animación o el vídeo que usted ha asociado al registro de su interlocutor. Usted puede asociar a un contacto sólo una imagen o un vídeo pero nunca los dos.
6.8 Confidencialidad
Usted puede proteger los datos de sus directorios (veasé opción "Confidencialidad" página 57).
35
36
TH3_TTTO_UM_ES_14-09-04
14/09/04
11:29
Page 37
7
Mensajes ..................................................
Desde su teléfono, Ud. puede consultar, escribir, recibir y enviar mensajes cortos ("Texto/SMS") y mensajes "Multimedia/MMS" desde o hacia otros teléfonos móviles (1). Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de vídeos, imágenes, fotos, animaciones, tonos, mensajes de voz (o Voz MMS: MMS simplificado que le permite enviar una grabación como mensaje corto), citas (V.CAL) o registro del directorio (V.CARD) a otros móviles compatibles y a direcciones de correo electrónico. La función multimedia MMS sólo es disponible si su operador ofrece este servicio, si su contrato incluye la opción y si usted ha configurado todos los parámetros para el envío de MMS (véase página 48).
(2) hacia arriba o pulse la tecla Para acceder a los mensajes desde la pantalla inicial, pulse la tecla seleccione "Mensajes" con la tecla de navegación y confirme con la tecla .
Al consultar sus mensajes, Ud. encontrará los iconos de estado siguientes según: - el tipo de mensaje: mensaje SMS, mensaje MMS, notificación de MMS, MMS en curso de envío, MMS con sonido, MMS con vídeo, MMS con elementos protegidos que no se pueden transferir. - la memoria en la que ha guardado su mensaje: mensaje almacenado en su tarjeta SIM (SMS únicamente), mensaje almacenado en el teléfono (notificaciones de MMS).
7.1 Recibir y leer mensajes
7.1.1 SMS La llegada de un nuevo mensaje corto será señalada por el mensaje "¿Nuevos mensajes?", una señal acústica, el icono y una línea que aparece con el número de mensajes. Seleccione esta línea y pulse para consultarlo. Para modificar o desactivar la señal acústica, véase página 50. 7.1.2 MMS
y
Este menú viene con las opciones siguientes: - Crear mensaje - Mensajes recibidos - Mensajes enviados - Buzón de voz - SMS predefinidos - Parámetros - Memoria - Borrar - Consejos & Trucos
Usted dispone de tres modos para gestionar la recepción de sus MMS: recepción inmediata, diferida o limitada. Confirme su selección en la opción "Modo" de "Parámetros/Parámetros MMS": · "Inmediato": en espera, el icono le señala que un mensaje está descargándose ; luego, se visualiza el mensaje "¿Nuevos mensajes?", se oye una señal, y aparecen el icono y una barra indicando el número de mensajes. Seleccione esta línea y pulse la tecla para seleccionar y abrir el MMS.
(1) (2)
Verifique la disponibilidad del servicio MMS con su operador. Según su operador. 37 38
ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 556 , ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 557, ALACATEL, ALCALTEL, ALISET, OMNIPCX, SPEEDTOUCH, Teléfono fijo & Contestador.
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Diplodocs te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 556 , ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 557.
ALCATEL-LUCENT ¿nos propones un producto del que no tenemos las instrucciones? Indícanos el documento que buscas: guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de utilización, guía de instalación, instrucciones de montaje, folleto de montaje, consignas de montaje, guía de inicio rápido, manual de inicio, guía de puesta en marcha rápida, esquema de montaje, folleto técnico, manual de mantenimiento, revista técnica, manual técnico, manual del usuario, manual de montaje, guía de formación, catálogo, doc, pdf, manual del operador, folleto explicativo, manual de instalación, documentación técnica, modo de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones de operación, instrucciones de uso, guía de referencia rápida, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de instalación, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.
Diplodocs te permite telecargar las instrucciones ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 556 , ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 557, el folleto ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 556 , ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 557 manual ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 556 , ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 557, la guía de utilización ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 556 , ALCATEL-LUCENT ALCATEL ONE TOUCH 557 & el folleto de instrucciones.
Las opiniones de la red
 |
Este sitio ofrece la posibilidad de descargar y archivar : guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de utilización, guía de instalación, instrucciones de montaje, folleto de montaje, consignas de montaje, guía de inicio rápido, manual de inicio, guía de puesta en marcha rápida, esquema de montaje, folleto técnico, manual de mantenimiento, revista técnica, manual técnico, manual del usuario, manual de montaje, guía de formación, catálogo, doc, pdf, manual del operador, folleto explicativo, manual de instalación, documentación técnica, modo de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones de operación, instrucciones de uso, guía de referencia rápida, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de instalación, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.
| |