Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
Alcatel Advanced ReflexesTM
Alcatel
OmniPCX Office
ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Manual del usuario
Le agradecemos que haya confiado en Alcatel eligiendo un teléfono de la gama Reflexes. Su teléfono numérico Alcatel Advanced Reflexes le aporta todas las ventajas de su nueva ergonomÃa para una comunicación más eficaz. Ergonómico, su teléfono Alcatel Advanced Reflexes le ofrece:
+RZ
un auricular confort: forma ergonómica y zona de sujeción de material flexible, teclas audio (escucha amplificada, manos libres, etc.) para facilitarle la vida, un teclado alfabético cómodo para llamar a sus interlocutores por su nombre, teclas transparentes con efecto lupa para una lectura inmediata de sus
programaciones (llamadas directas, funciones, etc.). Eficaz, su teléfono Alcatel Advanced Reflexes le propone:
una pantalla asociada a las teclas y a un navegador, para ver el número o el
nombre de sus interlocutores y pasar fácilmente de una función a otra (transferencia de llamada, conferencia a 3, etc.), sus llamadas (pasar de un interlocutor a otro, etc.),
iconos de comunicación (ocupado, libre, en espera) para guiarle en la gestión de un conjunto completo de cajas de conexiones para transmitir datos, utilizar
aplicaciones de telefonÃa asistida (CTI*) o conectar terminales analógicos (fax, contestador, Minitel, etc.) o RDSI (PC con tarjeta RDSI, fax G4, etc.).
*CTI: Acoplamiento Telefónico/Informático
2
Cómo utilizar esta guÃa?
Usted dispone de un teléfono digital Alcatel Advanced Reflexes. Un amplio visualizador, un navegador y un teclado alfabético, le harán beneficiarse de su ergonomÃa y de su confort de utilización.
How
· Acciones
descolgar. colgar. Descripción de una acción o de un contexto.
· Teclado
Teclado digital. Teclado alfabético. Tecla especÃfica del teclado digital.
· Navegador
Desplazar la tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.
· Teclas audio
Escucha amplificada. manos libres. Ajuste "menos".
· Display y teclas dinámicas
GarcÃa Pedro
Ajuste "más".
Vista parcial del display. Tecla dinámica.
· Otras teclas fijas
Tecla fija. Tecla MENU.
· Teclas programables e iconos
tecla de llamada. Icono asociado a una tecla.
· Otros sÃmbolos utilizados
O
y/o
Otra alternativa a la secuencia de acción.
Tecla que accede a un servicio si ha sido Información importante. programado por el instalador. Iconos pequeños o texto pueden enriquecer estos sÃmbolos. Todos los códigos implÃcitos o personalizados se presentan en la tabla de los códigos que figura en la hoja en anexo. Sólo se puede obtener acceso a las funcionalidades marcadas con un asterisco (*) que aparecen descritas en esta guÃa desde determinadas versiones de software.
3
Indice
Descubrir su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8
7RF
1.
Efectuar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 11
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 1.15 1.16 1.17 1.18 Llamar o responder sin descolgar su auricular (manos libres). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectuar una llamada al exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectuar una llamada interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamar a su interlocutor por su nombre (directorio de la empresa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamar por su marcación abreviada individual . . . . . . . . Llamar un número de la marcación abreviada colectiva Recibir una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtrado de llamadas mediante la mensajerÃa vocal. . . . . Rellamar* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memorizar temporalmente un número para renovar su llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solicitar una rellamada automática cuando su interlocutor interno está ocupado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recibir una llamada interna en interfonÃa . . . . . . . . . . . . Emitir en multifrecuencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamar a un interlocutor RDSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mantener secreta su identidad (llamada RDSI) . . . . . . . Identificar a quien llama con malas intenciones (llamada RNIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poner el altavoz en el curso de la comunicación (auricular descolgado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aislarse de su interlocutor (secreto) . . . . . . . . . . . . . . . p. 11 p. 12 p. 12 p. 13 p. 14 p. 14 p. 15 p. 15 p. 16 p. 16 p. 17 p. 17 p. 18 p. 18 p. 19 p. 20 p. 21 p. 21
4
Indice
2. Durante la conversación . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22
Llamar a un segundo interlocutor durante la conversación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Recibir una segunda llamada durante la conversación . . 2.3 Transferir una llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 Pasar de un interlocutor a otro (consulta repetida) . . . 2.5 Conversar simultáneamente con 2 interlocutores internos y/o externos (conferencia). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6 Poner a su interlocutor en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7 Poner a su interlocutor externo en espera (retención) 2.8 Informarse sobre las llamadas en espera . . . . . . . . . . . . 2.9 Incluirse en una comunicación interna . . . . . . . . . . . . . . 2.10 Memorizar un número* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 p. 22 p. 23 p. 23 p. 25 p. 25 p. 26 p. 27 p. 28 p. 29 p. 29
3.
El EspÃritu de Empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 30
3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11 3.12 3.13 3.14 3.15 3.16 Recibir el timbre de las llamadas supervisadas . . . . . . . . Responder al timbre general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtrado jefe/secretaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capturar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Supervisión de llamadas de operadora (ayuda a OP). . . Convertirse en destinatario de las llamadas de otros teléfonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfonos agrupados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamar a un interlocutor interno por su buscapersonas (bip) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamar a un interlocutor por su altavoz . . . . . . . . . . . . . Enviar un mensaje escrito a un interlocutor interno . . . Enviar un mensaje escrito a un interlocutor RDSI. . . . . Enviar una copia de un mensaje vocal . . . . . . . . . . . . . . Enviar un mensaje vocal a un destinatario/una lista de difusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Difundir un mensaje en los altavoces de un grupo de teléfonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Responder al "bip" sonoro de su buscapersonas. . . . . . Asignar una lÃnea exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 30 p. 30 p. 31 p. 31 p. 32 p. 33 p. 33 p. 34 p. 34 p. 35 p. 37 p. 37 p. 39 p. 40 p. 40 p. 41
5
Indice
4. Permanecer en contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 42
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 Elección de las llamadas a desviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desviar las llamadas hacia otro número (desvÃo inmediato) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desviar sus llamadas hacia su mensajerÃa . . . . . . . . . . . . Activar/desactivar el asistente personal . . . . . . . . . . . . . El asistente personal: un número único para llamarle . . Desviar las llamadas a su receptor portátil de buscapersonas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hacer seguir sus llamadas desde otro teléfono . . . . . . . Efectuar un desvÃo selectivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desviar las llamadas de su grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anular todos los desvÃos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anular un desvÃo en particular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desviar las llamadas si está en comunicación (desvÃo en ocupado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No ser molestado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A su regreso, consultar su mensajerÃa . . . . . . . . . . . . . . Dejar un mensaje de ausencia a sus llamantes internos. Consultar los mensajes escritos dejados en su ausencia p. 42 p. 42 p. 43 p. 43 p. 43 p. 44 p. 45 p. 45 p. 46 p. 46 p. 47 p. 47 p. 48 p. 49 p. 50 p. 51
5.
Administrar sus costes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 52
5.1 5.2 5.3 Cargar directamente el coste de sus llamadas en las cuentas cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 52 Conocer el coste de una comunicación externa establecida por un usuario interno desde su teléfono . . . . . . . p. 52 Cargar el coste de una comunicación externa a su empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 53
6
Indice
6. Su teléfono se ajusta a sus necesidades . . . . . . p. 54
6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 6.12 Inicializar su mensajerÃa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personalizar su mensaje vocal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificar su código personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elegir su melodÃa y ajustar su volumen. . . . . . . . . . . . . . Ajustar el contraste de su pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . Elegir el idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programar las teclas de llamada directa . . . . . . . . . . . . . Programar su marcación abreviada individual . . . . . . . . Programar un aviso de cita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conocer el número de su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . Difundir una música de ambiente en su altavoz . . . . . . . Bloquear su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 54 p. 54 p. 55 p. 55 p. 56 p. 56 p. 57 p. 58 p. 59 p. 60 p. 60 p. 60
GarantÃa y cláusulas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 61
7
Descubrir su teléfono
Navegador
Permite recorrer varias páginas del display y seleccionar una lÃnea (implÃcitamente, se activa la lÃnea inferior). LÃnea superior Página precedente Página siguiente LÃnea inferior
Tecla Menú
Le permite : · obtener información en el teléfono · programar las teclas
Indicador luminoso que indica la presencia de mensajes
Tecla secreto para que su interlocutor no le oiga.
Tecla colgar Para terminar una llamada o una programación
Teclas audio
Altavoz: para compartir una comunicación para disminuir el para aumentar el volumen del alvolumen del altatavoz o del aurivoz o del auricucular lar Manos libres: para efectuar o responder a una llamada sin descolgar Protegido por una cubierta, permite llamar por el nombre, programar y acceder a la mensajerÃa. Usted dispone de una etiqueta autoadhesiva 'Memo' que debe colocar en el interior de la cubierta.
Teclado alfabético
8
Display y teclas dinámicas
Comprende 2 lÃneas y varias páginas que le ofrecen información acerca de su interlocutor y las funciones accesibles mediante las teclas asociadas a las lÃneas del display. Desviar sus llamadas a otro númeEnvNum DesvÃo Rellamar el número memorizado ro. Si se requiere, visualizar más Bloq Disp¡ Prohibir realizar llamadas externas. información.
Cita
Fijar una cita. Capturar una llamada destinada a un tercero.
Teléf.
Personalizar su teléfono. Programar los datos de la empresa.
Captur
Operad
Teclas programables e iconos
Para llamar a un interlocutor, activar un servicio o administrar sus llamadas. A cada una de estas teclas se asocian iconos: Iconos de comunicación: Llamada entrante en curso (parpadeante). Comunicación en curso. Comunicación en espera. Comunicación en espera común. Iconos de función: Función activada. Función que necesita una intervención. Ocupación del teléfono o de una lÃnea. Teclas de función preprogramadas originalmente: Transferir las llamadas a otro interlocutor. Acceder a los diferentes servicios de mensajerÃa. Acceder a su marcación abreviada individual. Transferir una llamada a otro teléfono. Efectuar una llamada RDSI.
9
Colocación de las etiquetas de las teclas programables
Usted dispone de etiquetas impresas suministradas con el teléfono, que se deben colocar bajo las teclas programables.
+RZ
1. 2. 3. 4.
Insertar un objeto de extremo plano en la muesca (una muesca por bloque de teclas). Levantar la cubierta de las teclas. Introducir la etiqueta impresa. Volver a colocar la cubierta en su ...