|
|
|
 |
Manual ALCATEL-LUCENT 4019 - OMNIPCX ENTERPRISE |
Diplodocs puede descargar el manual de instrucciones ALCATEL-LUCENT 4019 - OMNIPCX ENTERPRISE.
Este producto, a pesar de clasificarse en la marca de ALCATEL-LUCENT, pueden haber sido fabricados por ALCATEL, LUCENT después fusiones, adquisición o cambio de nombre.
También puede descargar los siguientes manuales relacionados con este producto:
Descripción de las 3 primeras páginas del manual
Tiene JavaScript desactivado o una versión antigua de Adobe Flash Player. Consigue la última versión de Flash Player.koko SWF/ALCATEL-LUCENT/13-01-08-14-39-09-757625.SWF
|
|
Copy el texto abajo para insertar un acoplamiento directo a este manual de instrucciones ALCATEL-LUCENT 4019 de ebay, foros y tu blog: |
|
 |
Visitar sitio oficial de ALCATEL-LUCENT
|
Manual ALCATEL-LUCENT 4019 - OMNIPCX ENTERPRISE
Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019
First
Manual del usuario
How
introducción
Le agradecemos la confianza que deposita en Alcatel al haber elegido un teléfono de la gama 4018/4019. Con el teléfono disfrutará de las ventajas de su nuevo diseño ergonómico, que mejora el rendimiento de las comunicaciones.
Cómo utilizar esta guía
Descolgar. Colgar.
c
Tecla de llamada.
2
Tecla específica del teclado digital. Vista parcial del display.
2ab
3d
ef
5
jkl
6
mno
Teclado digital.
Significa que la función depende de la programación. Si fuera necesario, consulte con el instalador. Significa que se puede acceder a la función pulsando una tecla programable (consulte Programar las teclas programables.
Ajuste "menos". Ajuste "más". Escucha amplificada., manos libres.
Tecla fija. Tecla MENU. Tecla de acceso a la mensajería.
Desplazar la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo. Permite ascender un nivel (pulsación breve) o regresar a la página de inicio (pulsación prolongada). ; durante una comunicación, permite acceder a las distintas páginas (Menú, Person, etc.) y volver a las pantallas de telefonía. Iconos pequeños o texto pueden enriquecer estos símbolos.
3
How
Resumen
Descubrir su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.6 1. Efectuar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.7
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Establecer una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recibir una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamar en modo "Manos libres". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poner el altavoz en el curso de la comunicación (auricular descolgado) . . . . . . . . . . . . . Llamar a través del directorio personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rellamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectuar una petición de rellamada a un teléfono que está comunicando . . . . . . . . . . . . Recibir una llamada interna en interfonía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.7 p.7 p.7 p.7 p.7 p.8 p.8 p.8
Toc
5.
Administrar sus costes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.19
5.1 5.2 Cargar directamente el coste de sus llamadas en las cuentas cliente . . . . . . . . . . . . . . . . p.19 Conocer el coste de una comunicación externa establecida por un usuario interno desde su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.19
6.
Su teléfono se ajusta a sus necesidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.20
6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 6.12 Inicializar su mensajería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personalizar su mensaje vocal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificar la contraseña del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificar la contraseña de la mensajería vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurar el timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar el contraste de su pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elegir el idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programar su marcación abreviada individual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programar las teclas programables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programar un aviso de cita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conocer el número de su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloquear / Desbloquear un teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.20 p.20 p.20 p.20 p.21 p.21 p.21 p.22 p.22 p.22 p.22 p.22
2.
Durante la conversación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.9
2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 Llamar a un segundo interlocutor durante la conversación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recibir una segunda llamada durante la conversación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impedir que entren nuevas llamadas durante la conversación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pasar de un interlocutor a otro (consulta repetida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transferir una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversar simultáneamente con 2 interlocutores internos y/o externos (conferencia) . Poner a su interlocutor en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poner a su interlocutor externo en espera (retención) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Incluirse en una comunicación interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emitir en multifrecuencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aislarse de su interlocutor (secreto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar el nivel sonoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grabar la conversación en curso.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.9 p.9 p.9 p.9 p.10 p.10 p.10 p.10 p.11 p.11 p.11 p.11 p.11
Garantía y cláusulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.23
3.
El Espíritu de Empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12
3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 Responder al timbre general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtrado jefe/secretaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capturar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teléfonos agrupados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamar a un interlocutor interno por su buscapersonas (bip). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Responder al "bip" sonoro de su buscapersonas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Llamar a un interlocutor por su altavoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enviar un mensaje escrito a un interlocutor interno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enviar una copia de un mensaje vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enviar un mensaje vocal a un destinatario/una lista de difusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12 p.12 p.12 p.13 p.13 p.13 p.14 p.14 p.14 p.15
4.
Permanecer en contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.16
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 Desviar las llamadas hacia otro número (desvío inmediato) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desviar sus llamadas hacia su mensajería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A su regreso, consultar su mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hacer seguir sus llamadas desde otro teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anular todos los desvíos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desviar las llamadas si está en comunicación (desvío en ocupado) . . . . . . . . . . . . . . . . . No ser molestado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dejar un mensaje de ausencia a sus llamantes internos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consultar los mensajes escritos dejados en su ausencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.16 p.16 p.16 p.17 p.17 p.17 p.17 p.17 p.18
5
Descubrir su teléfono
Telephone
Auricular telefónico
Teclado alfanumérico
Navegación
Exten?
Bloq
Tecla de navegación arriba-abajo: sirve para navegar por la página de inicio, por los menús o dentro de un texto cuando se están introduciendo caracteres. La pàgina inicial ofrece: · Información sobre el estado del teléfono (bloqueado, desviado, etc.) · Fecha y hora · Funciones de programación y configuración del teléfono
Person
Funciones accesibles (con la extensión en reposo):
Exten?
Funciones accesibles durante la comunicación:
Consulta
Conocer el número de su teléfono,
Llamar a un segundo interlocutor,
Bloq
Bloquear / Desbloquear un teléfono, Desviar sus llamadas (desvío inmediato, desvío a la mensajería vocal, desvío a buscapersonas), Configurar el puesto (asistente personal, visualización, timbre, mensajería vocal, etc.), Acceder a las últimas llamadas realizadas y a las llamadas externas no contestadas.
Enviar tonos
Emitir en multifrecuencias,
Desvío
Grabar
Grabar la conversación en curso., Impedir que entren nuevas llamadas durante la conversación.
Alcatel 4018
Person
Desautoriz. espera
Eventos
. Se puede acceder a otras funciones, en función de la configuración del sistema.
Teclas audio
Tecla colgar: para finalizar una llamada. Tecla de manos libres/Altavoz: para efectuar o responder a una llamada sin descolgar (Alcatel 4018). · Encendida fija, en modo de manos libres o en modo de auriculares (pulsación breve). · Intermitente, en modo de altavoz (pulsación prolongada). Tecla de silencio/interfono: · En conversación: pulse esta tecla para que el interlocutor no lo oiga cuando hable. · Teléfono en reposo: pulse esta tecla para responder automáticamente a las llamadas sin descolgar el auricular.
OK
Tecla de validación: permite validar las diversas preferencias u opciones que se muestran durante la programación o la configuración.
Tecla de retroceso/salida: permite ascender un nivel (pulsación breve) o regresar a la página de inicio (pulsación prolongada).
Teclas de función y teclas programables
Permite aumentar o reducir el volumen del altavoz, el auricular o el timbre.
Tecla de información: permite obtener información sobre las teclas preprogramadas y acceder a la configuración y programación del teléfono. Tecla Directorio : Acceder a su marcación abreviada individual. Teclas de función preprogramadas y tecla programable El indicador luminoso se enciende cuando está activada la función asociada a la tecla.
Teclas de función
Tecla de mensajes para acceder a los diferentes servicios de mensajería Si esta tecla parpadea, significa que hay un nuevo mensaje de voz o de texto, o una solicitud de rellamada nueva. Tecla de rellamada : · Permite llamar al último número marcado (pulsación breve). · Volver a llamar a uno de los 8 últimos números (pulsación prolongada).
6
1
1.1
Efectuar una llamada
Other
Durante la comunicación:
Establecer una llamada
Pilar
2a
bc
3d
ef
5
jkl
6
o mn
O
2a
bc
3d
ef
5
jkl
6
o mn
O
2a
bc
3d
ef
o
5
jkl
6
mn
usted está en comunicación
pulsación breve
marcar directamente
descolgar
n° de su interlocutor
manos libres (sólo con Alcatel 4018)
n° de su interlocutor
Durante la conversación, puede descolgar su auricular sin interrumpir la llamada.
O
conv.
1.4
tecla de llamada programada usted está en comunicación
Pilar
Poner el altavoz en el curso de la comunicación (auricular descolgado) Escucha amplificada.
Para efectuar una llamada al exterior, marcar el número de acceso al exterior antes del número de su interlocutor 0 es el código por defecto para acceder a la red telefónica pública.
la tecla altavoz parpadea
usted está en comunicación
Para la operadora, marcar el '9' (por defecto).
O
activar el altavoz (pulsación larga)
la tecla se apaga
1.2
Recibir una llamada
ajustar el volumen (9 niveles)
desactivar el altavoz (pulsación larga)
una pulsación corta en la tecla altavoz permite pasar al modo manos libres (piloto encendido fijo).
O
O
descolgar
manos libres (sólo con Alcatel 4018)
pulsar la tecla de línea cuyo piloto esté encendido
1.5
Llamar a través del directorio personal
1.3
Llamar en modo "Manos libres" (sólo con Alcatel 4018)
pulsación breve
usted está en posición manos libres
2a
bc
3d
ef
5
jkl
6
o mn
O
ALCATEL-LUCENT 4019, , Teléfono de la línea horizonte & Contestador automático.
En la guía de usuario encontrará completas instrucciones.
Si el contenido de este documento correpond el prospecto, el manual, la lista de instrucciones, instalación o uso, el manual, el patrón de montaje o guía que busca. Siéntase libre para descargar. Diplodocs fácil acceso a la información sobre las condiciones de uso ALCATEL-LUCENT 4019.
ALCATEL-LUCENT propone un producto pero no tenemos su manual? Indiquenos el documento que busca:
manual, modo de empleo, manual de usuario, manual de instrucciones, guía de usuario, instrucciones de funcionamiento, manual de utilización, instrucciones de manejo, instrucciones de manejo, instrucciones de operación, guía del usuario, instrucciones de uso, instrucciones de montaje, instrucciones de instalación, guía de referencia rápida, guía de inicio rápido, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, instrucciones, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de montaje, instrucciones de montaje, instrucciones de instalación, manual del usuario, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones para el uso, folleto del instrucciones.
Diplodocs le permite de grabar manual ALCATEL-LUCENT 4019, instrucciones ALCATEL-LUCENT 4019, modo de empleo ALCATEL-LUCENT 4019, manual de usuario ALCATEL-LUCENT 4019.
 |
Este sitio ofrece la posibilidad de descargar y archivar :
manual, modo de empleo, manual de usuario, manual de instrucciones, guía de usuario, instrucciones de funcionamiento, manual de utilización, instrucciones de manejo, instrucciones de manejo, instrucciones de operación, guía del usuario, instrucciones de uso, instrucciones de montaje, instrucciones de instalación, guía de referencia rápida, guía de inicio rápido, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, instrucciones, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de montaje, instrucciones de montaje, instrucciones de instalación, manual del usuario, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones para el uso, folleto del instrucciones.
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
Todos los derechos reservados.
Los nombres de marcas mencionadas pertenecen a sus respectivos propietarios
| |