Manual de instrucciones ACER TRAVELMATE 290 - Instrucciones de uso ACER TRAVELMATE 290 - Español - Diplodocs

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES ACER TRAVELMATE 290

Para descargar las instrucciones ACER TRAVELMATE 290, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Aceptas utilizar las instrucciones conforme a los términos y condiciones establecidas precedentemente.

1. Nuestro servicio
Diplodocs ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...

2. Los derechos de acceso
Los documentos disponibles en el sitio son propiedad de sus autores. Acceder, descargar o conservar en el sitio un documento no te da ningún derecho. Te comprometes a conservar y a acceder únicamente a los documentos para los que has adquirido los derechos de utilización, bien poseyendo el objeto al que hace mención el documento o bien a través de la autorización de difusión gratuita del documento por los propietarios de los derechos.

3. Nuestra responsabilidad
En ningún caso, Diplodocs será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Diplodocs no se ocupa de las traducciones.

4. Las comprobaciones del uso
Después de descargar, te comprometes expresamente a comprobar que el documento corresponde a tu producto. Tú eres totalmente responsable del uso que haces de las instrucciones cualquiera que sean los daños o pérdidas que puedan resultar de su utilización.

5. Tus compromisos
En contrapartida a la utilización de nuestro servicio, te comprometes a no llevar ante la justicia a nuestro sitio, a contribuir en la medida de tus posibilidades a la vida del sitio añadiendo nuevas instrucciones o dándolas a conocer. Te comprometes a reconocer que Diplodocs no tiene la obligación de aportarte ni los medios ni los resultados.


Diplodocs prohibe la utilización de su servicio si no aceptas la totalidad de las precedentes condiciones. A través de la aceptación o de la descarga de las instrucciones ACER TRAVELMATE 290, reconoces que has leido este contrato, que lo has comprendido y que aceptas sus términos y condiciones.

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.

   

¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Esperamos que el manual ACER TRAVELMATE 290 te sea útil.

¿Necesitas ayuda, asistencia, consejo o reparación para el producto ACER TRAVELMATE 290?
Discusión, ensayo, test, consejo, reparación, problema: buscar ayuda en el foro ACER TRAVELMATE 290.




cerrar

Do you speak English?      http://en.diplodocs.com
Descargar tus instrucciones y folletos
5 600 marcas
1 400 000 instrucciones
Buscar una marca
Búsqueda avanzada




Consultar el sitio oficial de ACER

Manual de instrucciones ACER TRAVELMATE 290

Diplodocs permite descargar las instrucciones ACER TRAVELMATE 290.

  Telecargar las instrucciones ACER TRAVELMATE 290     
Telecargar las instrucciones integralmante (4126 Ko) ¿Necesitas ayuda, asistencia, consejo o reparación para el producto ACER TRAVELMATE 290?


Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

ACER TRAVELMATE 290
ACER TRAVELMATE 290E
Aunque este producto está clasificado con la marca ACER ha podido ser fabricado por EMACHINES, GATEWAY como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.
Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Instrucciones de uso ACER TRAVELMATE 290
TravelMate serie 290 Guía del usuario Copyright © 2003 Acer Incorporated. Todos los derechos reservados. Guía del usuario del TravelMate serie 290 Versión original: Julio 2003 La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporaran a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta sociedad no hace promesas ni concede garantías, ya sea explícitas o implícitas, sobre el contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado. Anote el número de modelo y serie, la fecha de compra y coloque la información de compra en el espacio a continuación. Los números de serie y modelo se encuentran en la etiqueta que lleva pegada la computadora. Toda correspondencia relativa a su unidad deberá incluir los números de serie y modelo, así como la información de compra. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated. Computadora notebook TravelMate serie 290 Número de modelo: _____________________________ Número de serie: ________________________________ Fecha de compra: ________________________________ Lugar de compra: ________________________________ Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros productos y marcas registradas en esta guía son mencionados sólo para identificarlos y son propiedades de sus respectivas compañías. iii De primero Queremos agradecerle la adquisición de esta computadora notebook TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas. Deseamos que disfrute su computadora de la misma manera que disfrutamos al construirla. Las guías del usuario Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el TravelMate: Primero, Para principiantes... es un poster que le ayuda a empezar a usar la computadora. Español Esta Guía del usuario explica las diferentes maneras en que puede usar la computadora. Esta guía igualmente proporciona informaciones claras y sencillas acerca de la computadora. Si necesita tener una versión impresa de esta guía la misma existe en el formato PDF (Portable Document Format). Siga los pasos siguientes para imprimirla: 1. Clic sobre Inicio, Programas, TravelMate. 2. Clic sobre TravelMate User's guide. Nota: Para visualizar los archivos debe tener instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader. Si no la tiene instalada, clic sobre TravelMate User's Guide para que primero se ejecute el programa de instalación Acrobat Reader. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Para obtener las instrucciones acerca del proceso de instalación del Adobe Acrobat acceda al menú Help. iv Cuidados y consejos al usar la computadora Encendido y apagado de la computadora Para encender la computadora, basta pulsar el botón de encendido, en la parte superior del teclado estándar de la computadora TravelMate. Vea "Vista delantera abierta" en la página 3 para la ubicación del botón de encendido. Para apagar la computadora siga los pasos siguientes: · Use el comando de apagado Windows Para Windows 2000: Clic en Inicio, Apagado de la computadora..., seleccione Apagado; luego clic en Aceptar. -oPara Windows XP: Clic en Inicio, Apagado de la computadora; y luego Apagado. · Use el interruptor de encendido Español Nota: También puede usar el interruptor de encendido para realizar ciertas tareas administradoras de energía. Vea la ayuda de Windows para más información. · Use las funciones personalizadas para administrar la energía. También puede apagar la computadora cerrando la pantalla o presionando las teclas de acceso directo al modo Dormir (Fn-Esc). Para más detalles vea la guía en línea. Nota:Si no puede apagar el ordenador de la manera usual, mantenga pulsado el interruptor de encendido por más de cuatro segundos para desactivarlo. Si la apaga y desea volver a encenderla, espere al menos dos segundos antes de hacerlo. Cuidado de la computadora Si la cuida, su computadora le ofrecerá un buen servicio. · · No la exponga a la luz solar directa. No la coloque cerca de fuentes de calor, como un calentador. No la exponga a temperaturas inferiores a 0ºC(32º F) o superiores a 50ºC (122ºF). v · · · · · · · · No la coloque cerca de campos magnéticos. No la exponga a la lluvia o a la humedad. No derrame agua o líquido sobre la computadora. No la someta a impactos y vibraciones. No la exponga al polvo y la suciedad. Nunca coloque objetos sobre la misma para evitar dañarla. No tire la pantalla al cerrarla. Nunca la coloque sobre superficies irregulares. Español Cuidado del adaptador de corriente alterna He aquí algunos consejos para cuidar el adaptador: · · · · No lo conecte a ningún otro dispositivo. No pise el cable ni coloque objetos pesados sobre el. Tienda el cable de forma que no cruce zonas de paso. Al desconectar el cable, no lo jale sino desenchúfelo de la toma de corriente agarrándolo por el extremo. El amperaje total del equipo conectado no debe superar el amperaje soportado por la extensión eléctrica. Asimismo, el amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del fusible. Cuidado del paquete de baterías He aquí algunos consejos para cuidar el paquete de baterías: · · · Al sustituir las baterías, utilice únicamente las del mismo tipo. Apague la computadora antes de retirarlas o sustituirlas. No las abra y manténgalas alejadas de los niños. Cuando se dañen, bótelas de acuerdo con la reglamentación de su país. De ser posible, recíclelas. Limpieza y servicio Para limpiar la computadora siga estas instrucciones: · · · Apague la computadora y extraiga el paquete de baterías. Desconecte el adaptador de corriente alterna. Utilice un trapo suave humedecido con agua. No utilice líquidos de limpieza ni aerosoles. vi · Use un paquete de limpieza especial para limpiar la pantalla LCD. Consulte a su distribuidor o técnico de servicio si suceden cualesquiera de los eventos siguientes: · · · La computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños. Se ha derramado líquido sobre la computadora. La computadora no funciona correctamente. Consulte la sección "Solución de problemas" en la página 47. Español De primero Las guías del usuario Cuidados y consejos al usar la computadora iii iii iv 1 Presentación de la computadora Presentación de la computadora Vista delantera abierta Vista delantera Panel izquierdo Panel derecho Panel trasero Panel inferior Características Indicadores luminosos Teclado Teclas especiales Botones de lanzamiento Panel tactilar Principios básicos del panel tactilar Almacenamiento Disco duro Compartimiento AcerMedia Uso del software Sonido Ajuste del volumen Administración de energía Desplazamientos con la computadora Desconexión del escritorio Desplazamientos Transporte a la casa Viajes locales Viajes internacionales Opciones de seguridad Candado de seguridad Uso de las contraseñas 1 3 3 5 6 7 8 9 10 12 14 14 20 21 21 23 23 23 24 26 26 27 28 28 28 29 31 32 33 33 33 2 Configuración de la computadora Opciones de la computadora Opciones conectables Opciones de mejoramiento Mejoramiento de la memoria Utilidades de la computadora 35 37 37 42 42 45 Contenido Launch Manager Utilidad BIOS 45 45 3 Solución de problemas Preguntas y respuestas Consejos para solucionar problemas Mensajes de error Asistencia técnica mundial Garantía para el viajero internacional (ITW) Antes de llamar 47 49 52 53 54 54 54 Español Apéndice A Especificaciones Apéndice B Avisos Indice 57 63 75 1 Presentación de la computadora Esta computadora combina alto rendimiento, versatilidad, características de ahorro de energía y capacidades multimedia con un estilo único y en un diseño ergonómico. Trabaje con productividad y fiabilidad sin precedentes con su nuevo compañero de trabajo informático. 3 Presentación de la computadora Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster Para principiantes... déjenos mostrarle la computadora notebook TravelMate. Vista delantera abierta Español # 1 Artículo Pantalla Descripción También llamada LCD (Liquid Crystal Display) que muestra el contenido de la computadora. 4 1 Presentación de la computadora # 2 Artículo Botón de encendido Panel tactilar Descripción Enciende la computadora. 3 Dispositivo señalador sensitivo al movimiento de sus dedos que funciona como un ratón. Los botones izquierdo y derecho funcionan como los respectivos botones de un ratón. 4 Botones clic (izquierdo y derecho) Apoyo para las manos Teclado Indicadores de estado Español 5 Area en la cual puede colocar sus manos para escribir con comodidad. Introduce datos en la computadora. Estos indicadores se encienden o apagan para mostrar el estado de la computadora y sus componentes. Estos botones lanzan los programas usados con más frecuencia. Vea la sección "Botones de lanzamiento" en la página 20 para más detalles. 6 7 8 Botones de lanzamiento 5 Vista delantera Español # 1 2 Artículo Cerrojo Descripción Cerrojo para abrir y cerrar el equipo portátil. Para módulos intercambiables en caliente incluso CD-ROM, combinación DVD-ROM, DVD/CD-RW o DVD-RW. Compartimiento AcerMedia 6 1 Presentación de la computadora Panel izquierdo Español # 1 Artículo Puerto infrarrojo Descripción Sirve como una interfaz entre dispositivos infrarrojos (por ejemplo, impresora infrarroja, computadora con capacidad infrarroja). Acepta una tarjeta PC del tipo II de 16 bits o CardBus de 32 bits. 2 Ranura de tarjeta PC 3 Interruptor de comunicación inalámbrico Activa y desactiva los dispositivos de comunicación inalámbricos. 4 5 Altavoces estéreo Auriculares/ Altavoz/ Conector de salida de línea Salida de sonido. Conecta a auriculares u otros dispositivos de salida de línea (altavoces). 6 Conector de micrófono / entrada de línea Acepta entrada desde micrófonos externos u otros dispositivos de entrada de línea para audio (p. ej. Reproductor de CD de audio, walkman estéreo). 7 # 7 Artículo Puertos USB 2.0 (2) Descripción Conectan a dispositivos USB (p. ej. ratón USB, la cámara USB). Panel derecho Español # 1 2 Artículo Altavoces estéreo HDD Descripción Salida de sonido. Acomoda el disco duro. 3 Abertura de ventilación Conector de entrada de CC Permite que el ordenador permanezca frío, incluso después de uso prolongado. Conecta el adaptador de CA. 4 8 1 Presentación de la computadora Panel trasero Español # 1 2 Artículo Puerto IEEE 1394 Puerto S-vídeo Descripción Conecta a dispositivos IEEE 1394. Conecta un televisor o pantalla externa que tenga un conector S-vídeo. Conecta una red basada en Ethernet 10/100. 3 Puerto de red 4 Puerto módem Conecta una línea telefónica. 5 Puerto USB 2.0 Conectan a dispositivos USB (p. ej. ratón USB, la cámara USB). 6 Puerto de pantalla externa Conecta a una pantalla (p. ej. monitor exterior, proyector de pantalla de cristal líquido (LCD)) y muestra hasta 16,7 millones de colores y hasta 1600 x 1200 e 85 Hz y 2048 x 1536 a una resolución de 75 Hz. Conecta dispositivos paralelos tal como una impresora paralela. 7 Puerto paralelo 8 Candado Conecta un candado compatible con Kensington. 9 Panel inferior Español # 1 Artículo Ranura de memoria RAM Pestillo liberador del compartimiento AcerMedia Compartimiento AcerMedia Compartimiento del paquete de batería Tranca del paquete de baterías Compartimiento del disco duro Ventilador Descripción La ranura que aloja la memoria principal del ordenador. Libera el módulo AcerMedia para poder intercambiarlo. 2 3 Acomoda el módulo de la unidad AcerMedia. Acomoda el paquete de batería. 4 5 Tranca o destranca el paquete de baterías. 6 Acomoda el disco duro. 7 Enfría la computadora.a a. Nunca cubra la apertura del ventilador. 10 1 Presentación de la computadora Características Esta computadora fue diseñada de acuerdo a las necesidades del usuario. A continuación aparece un resumen de las muchas características de su computadora: Rendimiento · Procesador Intel® Pentium® M a 1,3 - 1,7 GHz o más rápido Conjunto de chips Intel 855GM Memoria actualizable hasta 2 GB con 2 ranuras Unidad óptica removible interna (compartimiento AcerMedia) Un disco duro IDE mejorado de alta capacidad Paquete de baterías de Litio iónico Sistema administrador de energía con ACPI (Advanced Configuration Power Interface) Español · · · · · · Pantalla · Transistor de capa delgada (TFT) pantalla de cristal líquido (LCD) con exhibición en high color de 32 bits y resolución de hasta 1024 x 768 XGA (Arreglo Gráfico Extendido). Mecanismo de gráficos 3D Visualización simultánea LCD y CRT Puerto S-vídeo para la conexión de un televisor o pantalla externa que soporte la conexión S-vídeo Característica "Difuminado de pantalla automático" que ajusta el brillo de la pantalla al nivel óptimo para ahorrar energía cuando usa la batería Pantalla doble independiente · · · · · Multimedia · · · Sonido estéreo de alta fidelidad de 16 bits AC'97 Dos altavoces integrados Unidad óptica de alta velocidad (compartimiento AcerMedia) 11 Conectividad · · · · · · · Puerto módem de datos/fax de alta velocidad Puerto Ethernet/Fast Ethernet Comunicación inalámbrica infrarroja rápida Tres puertos USB 2.0 (dos en la parte trasera y uno en la parte izquierda) Puerto IEEE 1394 InviLink 802.11b o 802.11a/b LAN inalámbrica (opcional de fabricación) Listo para Bluetooth (opcional de fabricación) Español Expansión · · Una ranura PC CardBus del tipo II Memoria mejorable 12 1 Presentación de la computadora Indicadores luminosos El ordenador tiene seis indicadores de estado de fácil lectura abajo de la pantalla y tres en la parte frontal del ordenador. Español Los iconos de estado de Encendido y Dormir son visibles aunque se cierre la pantalla. Icono Función HDD Descripción Se enciende al activar el disco duro. ODD Se enciende al activar la unidad de disco óptico. Se enciende al activar Scroll Lock. Scroll Lock Bloque Mayúsculas Pad Lock (cursor) Se ilumina cuando se activa el bloque de mayúsculas. Se enciende al activar Pad Lock. 13 Icono Función Bloque Númerico Descripción Se ilumina cuando se activa el bloque numérico. Naranja indica que la red inalámbrica LAN está activada; azul indica que Bluetooth (opcional) está activada, morado oscuro indica que la red inalámbrica LAN y Bluetooth están activadas. Indicador Inalámbrico / Bluetooth Español Encendido Verde claro si el sistema está encendido y parpadeando si está en el modo de espera. Verde claro. Vea las Notas a continuación. Batería 1. Carga: Parpadeando 1 s y apagada 3 s 2. Carga baja (cerca de un 10%): Parpadeando 0,25 s y apagada ...0,25 s 3. Carga demasiado baja (cerca de un 3%): Parpadeando 0,1 s y.apagada 0,1 s 4. Carga completa: Permanece encendida * Si el usuario conecta al adaptador incorrecto (menos de 60 vatios), los indicadores de estado del sistema y de la batería parpadean 0,5 s y se apagan 0,5 s simultáneamente. Si los altavoces están encendidos, disparan una alarma sonora por 2 s. Se hace hincapié en que se use el adaptador original. 14 1 Presentación de la computadora Teclado El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico incrustado, teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce teclas de función. Teclas especiales Español Bloque de teclas El teclado tiene cuatro teclas de bloqueo que puede encender o apagar. Tecla de bloque Bloque Mayúsculas Pad Lock (Fn-F10) Bloque Numérico (Fn-F11) Descripción Si se activa esta función, todos los carácteres alfabéticos se escriben en mayúsculas. Cuando Pad Lock está encendido el teclado integrado está activado. En este modo el teclado es una función de cursor. Si se activa esta función, el teclado incrustado se convertirá en modo numérico. Las teclas funcionan como las de una calculadora (con sus operadores aritméticos +, -, *, y /). Utilice este modo si debe introducir una gran cantidad de números. 15 Tecla de bloque Bloque Desplazami ento (Fn-F12) Descripción Si se activa esta función, la pantalla se mueve una línea hacia arriba o hacia abajo al presionar las teclas de dirección arriba y abajo. Esta función no funciona con algunas aplicaciones. Teclado numérico incrustado Español Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un teclado numérico de computadora de escritorio. El está indicado por pequeños caracteres ubicados a la izquierda de las teclas. Acceso deseado Teclas numéricas del teclado numérico incrustado Teclas del teclado principal Bloque Numérico encendido Escriba los números de forma normal. Bloque Numérico apagado Mantenga presionada la tecla Fn al escribir letras en el teclado incrustado. Escriba las letras de forma normal. Nota: Si tiene conectado un teclado externo o teclado numérico externo, el indicador Bloque Numérico pasará automáticamente del teclado integrado al teclado externo. 16 1 Presentación de la computadora Teclas de Windows El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows. Español Tecla Logo Windows Descripción Botón de inicio Las combinaciones con esta tecla realizan funciones especiales. A continuación se muestran algunos ejemplos: + Tab: Activa el siguiente botón de la Barra de tareas + E: Abre el Explorador de Windows + F: Busca un documento + M: Minimiza todo Mayúsculas + + M: Deshace minimizar todo + R: Aparece el cuadro de diálogo Ejecutar Tecla de aplicación Abre el menú contextual de la aplicación (misma función que al presionar el botón derecho del ratón). 17 Teclas de acceso directo La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para acceder a los controles más usados tales como brillo de la pantalla, volumen y utilidad BIOS. Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la tecla Fn y luego presione la siguiente tecla. Español Función Fn-Esc Icono Función Dormir Descripción Pone la computadora en modo Dormir. Vea la sección "Administración de energía" en la página 27. Selecciona la señal de salida para la pantalla de la computadora, el monitor externo (si está conectado) o ambos. Apaga y enciende los altavoces. Fn-F5 Selector de pantalla Fn-Fin Altavoces encendido/ apagado Fn-RE PÁG Aumentar volumen Incrementa el volumen de los altavoces. Fn-AV PÁG Disminuir volumen Disminuye el volumen del altavoz. 18 1 Presentación de la computadora Función Fn- Icono Función Aumentar brillo Descripción Incrementa el brillo de la pantalla. Fn- Disminuir brillo Disminuye el brillo de la pantalla. Español Símbolo de Euro Si el esquema de su teclado está diseñado para Estados UnidosInternacional o Reino Unido, o tiene un teclado con esquema Europeo podrá escribir el símbolo de Euros en su teclado. Importante: (Para usuarios del teclado Estados Unidos) El tipo de teclado es configurado al instalar Windows por primera vez. Para que funcione el símbolo Euros, el tipo de teclado debe configurarse en Estados Unidos-Internacional. Para verificar el tipo de teclado en Windows Millennium Edition y Windows 2000 siga los pasos siguientes: 1 2 3 4 Clic en Inicio, Configuración, Panel de control. Doble clic en Teclado. Clic en la etiqueta Lenguaje. Verifique que el esquema de teclado usado para "En Inglés (Estados Unidos)" esté configurado Estados Unidos-Internacional. 19 5 6 Si no lo está, seleccione y clic en Propiedades; seleccione Estados Unidos-Internacional y clic Aceptar. Clic Aceptar. Para verificar el tipo de teclado en Windows XP siga los pasos siguientes: 1 2 3 4 5 6 Clic en Inicio, Panel de control. Doble clic en Configuración regional y Lenguajes. Clic en la etiqueta Lenguaje y en Detalles. Español Verifique que el esquema de teclado usado para "En Inglés (Estados Unidos)" esté configurado Estados Unidos-Internacional. Si no lo está, seleccione y clic en Agregar; seleccione Estados Unidos-Internacional y clic Aceptar. Clic Aceptar. Para escribir el símbolo Euro: 1 2 3 Localice el símbolo de Euro en su teclado. Abra un editor de textos o un procesador de texto. Mantenga presionada la tecla Alt Gr y presione la tecla del símbolo de Euro. Note: Algunas fuentes y software no permiten el uso del símbolo de Euros. Para más información, visite la página www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm. 20 1 Presentación de la computadora Botones de lanzamiento Hay tres botones arriba del teclado. El botón más a la izquierda es el botón de encendido. A la derecha del botón de encendido hay dos teclas de lanzamiento, o botones programables (P1 y P2). Español Botón de lanzamiento P1 P2 Aplicación predeterminada Configurable por el usuario Configurable por el usuario 21 Panel tactilar El panel tactilar integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrece comodidad y apoyo óptimos. Español Principios básicos del panel tactilar Los siguientes puntos le mostrarán cómo utilizar el panel tactilar: · · Mueva su dedo através del panel tactilar para mover el cursor. Presione los botones izquierdo y derecho situados en los bordes del panel para seleccionar y ejecutar funciones. Estos dos botones son similares a los botones izquierdo y derecho de un ratón. Un ligero golpe sobre la tecla de cursor produce resultados similares. 22 1 Presentación de la computadora Función Ejecutar Botón izquierdo Doble clic con rapidez. Botón derecho Golpecillo Dé dos golpecillos (a la misma velocidad que al doble clic el botón del ratón). Dé un solo golpecillo. Dé dos golpecillos (a la misma velocidad que al doble clic el botón del ratón) y mantenga el dedo sobre el panel tras el segundo golpecillo para arrastrar el cursor. Seleccionar Clic una sola vez. Clic y mantenga la presión. Luego mueva su dedo sobre el panel tactilar para arrastrar. Español Arrastrar Acceso al menú contextual Clic una sola vez. Nota: Mantenga sus dedos secos y limpios al utilizar el panel tactilar. Igualmente manténgalo seco y limpio. El panel tactilar es sensible a los movimientos del dedo. Por ello, mientras más suave sea el contacto, mejor será la respuesta. Golpear con demasiada fuerza no aumentará la respuesta del mismo. 23 Almacenamiento Esta computadora ofrece los siguientes medios de almacenamiento: · · Disco duro IDE mejorado de alta capacidad Unidad intercambiable AcerMedia Disco duro En caso de que necesite más espacio de almacenamiento podrá instalar un disco duro de mayor capacidad. Español Compartimiento AcerMedia El compartimiento intercambiable AcerMedia acepta una gran variedad de módulos de unidades opciones que incluyen: · · · · Unidad CD-ROM Unidad DVD-ROM Unidad DVD/CD-RW Unidad DVD-RW Nota: Para intercambiar los módulos AcerMedia consulte la sección "Intercambio del módulo AcerMedia" en la página 44. 24 1 Presentación de la computadora Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD) Para expulsar la bandeja de la unidad óptica teniendo la computadora encendida sólo tiene que presionar el botón de expulsión. Español Pero si tiene la computadora apagado deberá usar la ranura de expulsión de emergencia. Vea la página 50. Uso del software Reproducción de la película DVD Para reproducir la película DVD en su computadora deberá seguir los pasos siguientes: 1 Abra la bandeja DVD presionando el botón de expulsión. Inserte el disco de la película DVD y cierre la bandeja. Nota: Al abrir el reproductor DVD por primera vez, el programa le pedirá que introduzca el código regional. Los discos DVD están divididos en 6 regiones. Una vez que su computadora esté configurada para un código regional determinado, sólo serán reproducidos los discos DVD de dicha región. Puede configurar el código regional un máximo de cinco veces (incluida la primera), tras de lo cual se mantendrá el último código introducido. Para más información sobre los códigos regionales de las películas DVD, consulte la siguiente tabla. 25 2 La película DVD empezará a reproducirse en unos segundos. Código regional 1 2 3 4 5 6 País o región Estados Unidos, Canadá Europa, Medio Oriente, Sudáfrica, Japón Sudeste asiático, Taiwán, Corea (del Sur) Español América Latina, Australia, Nueva Zelanda Antigua URSS, partes de África, India República Popular de China Nota: Para cambiar el código regional, introduzca la película DVD de una región diferente en la unidad DVD-ROM. Para más información, consulte la ayuda en línea. 26 1 Presentación de la computadora Sonido El ordenador viene con audio estéreo AC'97 de alta fidelidad, de 16 bits y dos altavoces estéreo. Español Ajuste del volumen El ajuste del volumen es posible con sólo presionar unos botones. Vea la sección "Teclas de acceso directo" en la página 17 para más información al respecto. 27 Administración de energía Esta computadora cuenta con una unidad administradora de energía que ahorra energía al controlar las actividades del sistema. Se entiende por actividad del sistema cualquier acción en que intervengan uno o más dispositivos tales como: teclado, ratón, unidad de disquete, disco duro, periféricos conectados a los puertos seriales y paralelos y la memoria de vídeo. Si no se detecta actividad durante un período determinado (denominado tiempo de inactividad), la computadora apaga todos o algunos de estos dispositivos para ahorrar energía. Español Esta computadora emplea el esquema administrador de energía que soporta ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) el cual permite la máxima conservación de energía mientras que simultáneamente ofrece el máximo rendimiento. Windows administra todas las tareas de ahorro de energía de su computadora. 28 1 Presentación de la computadora Desplazamientos con la computadora Esta sección presenta algunos consejos para desplazarse o viajar con su computadora. Desconexión del escritorio Sigas estos pasos para desconectar su computadora de los accesorios externos: Español 1 2 3 4 5 6 7 Guarde el trabajo en curso. Retire cualquier medio, disquete o disco compacto (CD), de su respectiva unidad. Apague la computadora. Cierre la pantalla. Desconecte el cable del adaptador de corriente alterna. Desconecte el teclado, el señalador, la impresora, el monitor externo y los demás dispositivos externos. Desconecte el candado Kensington si lo utiliza para asegurar su computadora. Desplazamientos "si se desplaza únicamente distancias cortas, por ejemplo, de su despacho a una sala de reuniones" Preparación de la computadora Antes de mover la computadora, cierre la pantalla y ponga el pasador para pasar a modo Sleep. Ahora puede llevarse la computadora a cualquier lugar dentro del mismo edificio. Para salir del modo Dormir, abra la pantalla, luego pulse y libere el botón de encendido. Si se lleva la computadora a la oficina de un cliente o a otro edificio, puede optar por apagar la computadora: 1 2 Clic en Inicio, Apagar el sistema o Apagar la computadora (Windows XP). Seleccione Apagado y clic en Apagar o seleccione Apagado (Windows XP). 29 o bien puede poner la computadora en modo Dormir presionando las teclas Fn-Esc. A continuación cierre la pantalla y el pasador. Cuando esté listo para usar la computadora nuevamente, abra la pantalla, luego pulse y libere el botón de encendido. Nota: Si el indicador Dormir no está iluminado, la computadora entró en el modo Hibernación y estará apagada. Pero si el indicador de encendido está apagado y el indicador Dormir está iluminado, la computadora estará en el modo Dormir. En ambos casos, pulse y libere el botón de encendido para encender el ordenador. Tenga en cuenta que la computadora entra en el modo Hibernación luego de transcurrir un período de tiempo en el modo Dormir. Español Qué llevar a una reunión breve Una batería completamente cargada acciona el ordenador por cerca de 2,5 horas (con un conjunto de batería de 4 células), o 5 horas (con conjunto batería de 8 células). Si la reunión es mucho más breve, probablemente no necesitará llevar nada consigo. Qué llevar a una reunión larga Si la reunión va a prolongarse por más de 2,5 horas (con el conjunto de batería de 4 células) o 5 horas (con el conjunto de batería de 8 células), o si su batería no está completamente cargada, se aconseja llevar el adaptador de CA para conectar al ordenador en la sala de reunión. Si la sala de reuniones no tiene una toma de corriente disponible, reduzca el consumo de energía del paquete de baterías poniendo la computadora en el modo Dormir. Presione la tecla Fn-Esc o cierre la pantalla cuando no la esté usando. Para reanudarla sólo tiene que abrir la pantalla, luego pulse y libere el botón de encendido. Transporte a la casa "cuando se desplaza de su despacho a su casa o viceversa" 30 1 Presentación de la computadora Preparación de la computadora Tras desconectar la computadora del escritorio, siga las siguientes instrucciones para prepararla para el viaje a su casa. · · Retire todos los medios (disquetes, CD, etc.) de las unidades. Si no los retira, la cabeza de la unidad puede sufrir daños. Coloque la computadora en un estuche de protección para evitar que la computadora se resbale y para protegerla en caso de caída. Español Precaución: No coloque objetos junto a la tapa de la computadora. Las presiones sobre la tapa pueden causar daños a la pantalla. Qué llegar consigo Al menos que ya tenga algunos componentes en casa, llévese consigo lo siguiente: · · · Adaptador de corriente alterna y cable de corriente eléctrica. La guía del usuario impreso. Módulo(s) de unidad AcerMedia. Consideraciones especiales Siga las siguientes instrucciones para proteger su computadora en sus viajes al trabajo y de regreso. · · Reduzca al mínimo los efectos de los cambios de temperatura conservando la computadora consigo. Si debe detenerse durante un período prolongado y no puede llevarse consigo la computadora, déjela en la cajuela del coche para evitar que la computadora quede expuesta a un calor excesivo. Los cambios de temperatura y humedad pueden provocar condensación. Permita que la computadora regrese a temperatura ambiente y compruebe que la pantalla no tiene condensación antes de encender la computadora. Si el cambio de temperatura es superior a 18ºF (10º C), deje que la computadora adquiera lentamente la temperatura ambiental. De ser posible, deje la computadora durante 30 minutos en un lugar con una temperatura entre la temperatura exterior y la temperatura ambiente. · 31 Instalación de una oficina en la casa Si trabaja a menudo en su casa con la computadora, le recomendamos que adquiera un segundo adaptador de corriente alterna para usar en su casa. Con un segundo adaptador de corriente alterna no tendrá que transportar ese peso adicional a su casa. Si utiliza su computadora en casa durante períodos prolongados, le recomendamos que añada un teclado, monitor o ratón externos. Viajes locales "si se desplaza una distancia mayor, por ejemplo, del edificio de su oficina al edificio de la oficina de un cliente o en desplazamientos locales" Español Preparación de la computadora Prepare la computadora como si la fuese a llevar a su casa. Asegúrese de que las baterías están cargadas. Las medidas de seguridad de los aeropuertos pueden pedirle que encienda su computadora al introducirla a la zona de embarque. Que llevar consigo Lleve consigo lo siguiente: · · · · Adaptador de corriente alterna. Paquetes adicionales de baterías completamente cargadas. Módulo(s) de unidad AcerMedia. Controladores de impresora adicionales si piensa utilizar otra impresora. Consideraciones especiales Además de las instrucciones para llevar la computadora a su casa, siga las siguientes instrucciones para proteger su computadora durante el viaje: · · Siempre lleve la computadora como equipaje de mano. De ser posible, haga que la computadora sea inspeccionada manualmente. La computadora puede pasar sin sufrir daños por las máquinas de rayos X, pero nunca exponga la computadora a un detector de metales. 32 1 Presentación de la computadora · No exponga los disquetes a detectores de metales manuales. Viajes internacionales "si se desplaza de un país a otro" Preparación de la computadora Prepare la computadora como la prepara normalmente para un viaje. Español Qué llevar consigo Lleve consigo lo siguiente: · · · · · · · Adaptador de corriente alterna. Los cables de corriente eléctrica adecuados para el país al que se dirige. Paquetes adicionales de baterías completamente cargadas. Módulo(s) de unidad AcerMedia. Controladores de impresora adicionales si piensa utilizar otra impresora. Una factura de compra, en caso de que deba mostrarla a los funcionarios de aduanas. Pasaporte de garantía internacional (ITW) para viajeros. Consideraciones especiales Observe las mismas consideraciones especiales que al viajar con la computadora. Además, estos consejos le serán útiles en sus viajes internacionales: · Al viajar a otro país, compruebe que el voltaje de corriente alterna y el cable de enchufe sean compatibles. De lo contrario, compre un cable compatible con el voltaje de corriente alterna de ese país (es decir, voltaje). No utilice las unidades de conversión para aparatos para suministrar corriente a la computadora. Si utiliza un módem, compruebe que el módem y el conector sean compatibles con el sistema de telecomunicaciones del país al que se dirige. · 33 Opciones de seguridad Las opciones de seguridad incluyen bloqueos del hardware y software: un candado de seguridad, sistema de contraseñas para diversos niveles. Candado de seguridad Una ranura de seguridad en la parte trasera del ordenador le permite conectar un bloqueo de seguridad compatible con Kensington. Español Coloque un cable de seguridad para computadoras alrededor de un objeto fijo, como una mesa o el tirador de un cajón cerrado a llave. Introduzca el candado en la muesca y cierre la llave. También están disponibles modelos sin llaves. Uso de las contraseñas Un sistema de tres contraseñas para varios niveles protege su computadora contra el acceso no autorizado. Una vez establecidas, nadie puede acceder a la computadora sin introducir la contraseña correcta. Puede establecer tres tipos de contraseña: · La contraseña de configuración BIOS (Setup) protege su computadora contra la entrada y uso de la Utilidad BIOS. Vea la sección "Utilidad BIOS" en la página 45. La contraseña de encendido (Power-On) protege su computadora contra el uso no autorizado. Combine esta contraseña con las contraseñas de arranque y reanudación a partir de Hibernación para disfrutar de un mejor nivel de seguridad. · 34 1 Presentación de la computadora · La contraseña de arranque protege la computadora contra usos sin autorización. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con garitas de control en el arranque y para poder salir de hibernación. Importante: No se olvide de su contraseña de Supervisor. Si las olvida deberá consultar con su distribuidor. Escritura de las contraseñas Español Al definir una contraseña, la misma será solicitada en el centro de la pantalla. · · Al definir una contraseña de Supervisor, la misma será solicitada al pulsar F2 o al introducir la utilidad BIOS al iniciar el ordenador. Escriba la contraseña de Supervisor y pulse Enter para acceder a la Utilidad Bios. Si usted escribe la contraseña incorrecta, aparece un mensaje de aviso. Reintente y presione Enter. Al definir la contraseña de Usuario y activarla en el parámetro de inicio, la misma se solicita al iniciar el ordenador. Escriba la contraseña del Usuario y pulse Enter para usar el ordenador. Si usted escribe la contraseña incorrecta, aparece un mensaje de aviso. Reintente y presione Enter. · · Importante: Tiene tres oportunidades para escribir la contraseña correcta. Si falla tres veces la computadora se paralizará. Mantenga pulsado el botón de encendido por cuatro segundos para desactivar el ordenador. Luego reiníciela y reintente. Establecimiento de una contraseña Puede establecer contraseñas utilizando Utilidad BIOS. 2 Configuración de la computadora Luego de conocer los componentes básicos de la computadora, este capítulo presentará sus características avanzadas. Además explica cómo configurarla, mejorarla y agregarle opciones de acuerdo de sus necesidades. 37 Opciones de la computadora La computadora TravelMate ofrece una completa experiencia computacional portátil. Opciones conectables Los puertos de comunicación permiten conectar dispositivos periféricos a la computadora como si fuera una computadora de escritorio. Para obtener detalles específicos acerca de la conexión de dispositivos lea la guía en línea. Español Módem/fax La computadora viene con un módem integrado AC´97 Link V.90/92 a 56Kbps.


ACER TRAVELMATE 290, ACCER, ASPIRE, PC portable.

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Diplodocs te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones ACER TRAVELMATE 290.

ACER ¿nos propones un producto del que no tenemos las instrucciones? Indícanos el documento que buscas: guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de utilización, guía de instalación, instrucciones de montaje, folleto de montaje, consignas de montaje, guía de inicio rápido, manual de inicio, guía de puesta en marcha rápida, esquema de montaje, folleto técnico, manual de mantenimiento, revista técnica, manual técnico, manual del usuario, manual de montaje, guía de formación, catálogo, doc, pdf, manual del operador, folleto explicativo, manual de instalación, documentación técnica, modo de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones de operación, instrucciones de uso, guía de referencia rápida, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de instalación, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.

Diplodocs te permite telecargar las instrucciones ACER TRAVELMATE 290, el folleto ACER TRAVELMATE 290 manual ACER TRAVELMATE 290, la guía de utilización ACER TRAVELMATE 290 & el folleto de instrucciones.


Las opiniones de la red
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.