Manual de instrucciones ACER TRAVELMATE 240 - Instrucciones de uso ACER TRAVELMATE 240 - Español - Diplodocs

CONDICIONES PARA DESCARGAR LAS INSTRUCCIONES ACER TRAVELMATE 240

Para descargar las instrucciones ACER TRAVELMATE 240, haz clic en "Descargar las instrucciones" si aceptas los términos del presente contrato.

Aceptas utilizar las instrucciones conforme a los términos y condiciones establecidas precedentemente.

1. Nuestro servicio
Diplodocs ofrece un servicio comunitario para compartir, de archivos en línea, de búsqueda de documentación relacionada con la utilización de materiales o programas: folleto, instrucciones, folleto de utilización, guía de instalación, manual técnico...

2. Los derechos de acceso
Los documentos disponibles en el sitio son propiedad de sus autores. Acceder, descargar o conservar en el sitio un documento no te da ningún derecho. Te comprometes a conservar y a acceder únicamente a los documentos para los que has adquirido los derechos de utilización, bien poseyendo el objeto al que hace mención el documento o bien a través de la autorización de difusión gratuita del documento por los propietarios de los derechos.

3. Nuestra responsabilidad
En ningún caso, Diplodocs será responsable si el documento que has buscado no está disponible, está incompleto, en otro idioma diferente del tuyo o si la designación y el idioma no corresponden. Diplodocs no se ocupa de las traducciones.

4. Las comprobaciones del uso
Después de descargar, te comprometes expresamente a comprobar que el documento corresponde a tu producto. Tú eres totalmente responsable del uso que haces de las instrucciones cualquiera que sean los daños o pérdidas que puedan resultar de su utilización.

5. Tus compromisos
En contrapartida a la utilización de nuestro servicio, te comprometes a no llevar ante la justicia a nuestro sitio, a contribuir en la medida de tus posibilidades a la vida del sitio añadiendo nuevas instrucciones o dándolas a conocer. Te comprometes a reconocer que Diplodocs no tiene la obligación de aportarte ni los medios ni los resultados.


Diplodocs prohibe la utilización de su servicio si no aceptas la totalidad de las precedentes condiciones. A través de la aceptación o de la descarga de las instrucciones ACER TRAVELMATE 240, reconoces que has leido este contrato, que lo has comprendido y que aceptas sus términos y condiciones.

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.

   

¡NO OLVIDES LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMPRAR!

Esperamos que el manual ACER TRAVELMATE 240 te sea útil.

¿Necesitas ayuda, asistencia, consejo o reparación para el producto ACER TRAVELMATE 240?
Discusión, ensayo, test, consejo, reparación, problema: buscar ayuda en el foro ACER TRAVELMATE 240.




cerrar

Do you speak English?      http://en.diplodocs.com
Descargar tus instrucciones y folletos
5 600 marcas
1 400 000 instrucciones
Buscar una marca
Búsqueda avanzada




Consultar el sitio oficial de ACER

Manual de instrucciones ACER TRAVELMATE 240

Diplodocs permite descargar las instrucciones ACER TRAVELMATE 240.

  Telecargar las instrucciones ACER TRAVELMATE 240     
Telecargar las instrucciones integralmante (7643 Ko) ¿Necesitas ayuda, asistencia, consejo o reparación para el producto ACER TRAVELMATE 240?


Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:

ACER TRAVELMATE 240
ACER TRAVELMATE 2400
ACER TRAVELMATE 2400
ACER TRAVELMATE 2400 annexe 1
ACER TRAVELMATE-2400 MODEM
Aunque este producto está clasificado con la marca ACER ha podido ser fabricado por EMACHINES, GATEWAY como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.
Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Instrucciones de uso ACER TRAVELMATE 240
TravelMate serie 240/250 Guía del usuario Copyright © 2003. Acer Incorporated. Todos los derechos reservados. Guía del usuario de la computadora portátil TravelMate serie 240/250 Versión original: May 2003 La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporaran a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta sociedad no hace promesas ni concede garantías, ya sea explícitas o implícitas, sobre el contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado. Anote el número de modelo y serie, la fecha de compra y coloque la información de compra en el espacio a continuación. Los números de serie y modelo se encuentran en la etiqueta que lleva pegada la computadora. Toda correspondencia relativa a su unidad deberá incluir los números de serie y modelo, así como la información de compra. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated. Computadora portátil TravelMate serie 240/250 Número de modelo: ______________________________ Número de serie: _________________________________ Fecha de compra: ________________________________ Lugar de compra: ________________________________ Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros nombres de productos o marcas registradas son usadas en esta guía sólo como identificación y pertenecen a sus respectivas compañías. iii De primero Queremos agradecerle la adquisición de esta computadora notebook TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas. Deseamos que disfrute su computadora de la misma manera que disfrutamos al construirla. Las guías del usuario Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el TravelMate: Primero, Para principiantes... es un poster que le ayuda a empezar a usar la computadora. Español Esta Guía del usuario explica las diferentes maneras en que puede usar la computadora. Esta guía igualmente proporciona informaciones claras y sencillas acerca de la computadora. Si necesita tener una versión impresa de esta guía la misma existe en el formato PDF (Portable Document Format). Siga los pasos siguientes para imprimirla: 1. Clic sobre Inicio, Programas, TravelMate. 2. Clic sobre TravelMate User's guide. Nota: Para visualizar los archivos debe tener instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader. Para obtener las instrucciones acerca del proceso de instalación del Adobe Acrobat acceda al menú Help. De último, lea con atención el panfleto titulado Léame de primero que viene en su paquete, ya que contiene informaciones y actualizaciones importantes. Para mayores detalles acerca de nuestros productos, servicios e informaciones de apoyo visite nuestro el sitio web (global.acer.com). iv Cuidados y consejos al usar la computadora Encendido y apagado de la computadora Para encender la computadora sólo tiene presionar el interruptor de encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, a un lado de los botones de lanzamiento. Vea la sección "Panel frontal" en la página 3 para localizar el interruptor. Para apagar la computadora siga uno de los pasos siguientes: Español · · Use el comando de apagado Windows Clic en Inicio, Apagado de la computadora; y luego Apagado. Use el interruptor de encendido Nota: También puede usar el interruptor de encendido para realizar ciertas tareas administradoras de energía. Vea la ayuda de Windows para más información. Vea la sección "Administración de energía" en la página 28. · Use las funciones personalizadas para administrar la energía También puede apagar la computadora cerrando la pantalla o presionando las teclas de acceso directo al modo Dormir (Fn-F4). Vea la sección "Administración de energía" en la página 28. Nota: Si no puede apagar la computadora normalmente, mantenga presionado el interruptor de encendido por más de cuatro segundos para apagarla. Si la apaga y desea volver a encenderla, espere al menos dos segundos antes de hacerlo. v Cuidado de la computadora Si la cuida, su computadora le ofrecerá un buen servicio. · · · · · · · · · · No la exponga a la luz solar directa. No la coloque cerca de fuentes de calor, como un calentador. No la exponga a temperaturas inferiores a 0ºC (32º F) o superiores a 50ºC (122ºF). No la coloque cerca de campos magnéticos. No la exponga a la lluvia o a la humedad. Español No derrame agua o líquido sobre la computadora. No la someta a impactos y vibraciones. No la exponga al polvo y la suciedad. Nunca coloque objetos sobre la misma para evitar dañarla. No tire la pantalla al cerrarla. Nunca la coloque sobre superficies irregulares. Cuidado del adaptador de corriente alterna He aquí algunos consejos para cuidar el adaptador: · · · · No lo conecte a ningún otro dispositivo. No pise el cable ni coloque objetos pesados sobre el. Tienda el cable de forma que no cruce zonas de paso. Al desconectar el cable, no lo jale sino desenchúfelo de la toma de corriente agarrándolo por el extremo. El amperaje total del equipo conectado no debe superar el amperaje soportado por la extensión eléctrica. Asimismo, el amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del fusible. Cuidado del paquete de baterías He aquí algunos consejos para cuidar el paquete de baterías: · · · Al sustituir las baterías, utilice únicamente las del mismo tipo. Apague la computadora antes de retirarlas o sustituirlas. No las abra y manténgalas alejadas de los niños. Cuando se dañen, bótelas de acuerdo con la reglamentación de su país. De ser posible, recíclelas. vi Limpieza y servicio Para limpiar la computadora siga estas instrucciones: 1 2 3 Apague la computadora y extraiga el paquete de baterías. Desconecte el adaptador de corriente alterna. Utilice un trapo suave humedecido con agua. No utilice líquidos de limpieza ni aerosoles. Consulte a su distribuidor o técnico de servicio si suceden cualesquiera de los eventos siguientes: Español · · · La computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños. Se ha derramado líquido sobre la computadora. La computadora no funciona correctamente. Consulte la sección "Solución de problemas" en la página 59. De primero Las guías del usuario Cuidados y consejos al usar la computadora iii iii iv 1 Presentación de la computadora Presentación de la computadora Panel frontal Panel izquierdo Panel derecho Panel trasero Panel inferior Características Indicadores luminosos Descripción de los íconos luminosos Teclado Teclas especiales Panel tactilar Principios básicos del panel tactilar Almacenamiento Disco duro Unidad óptica Unidad de disquete Sonido Administración de energía Desplazamientos con la computadora Desconexión del escritorio Desplazamientos Transporte a la casa Viajes locales Viajes internacionales Opciones de seguridad Candado de seguridad 1 3 3 5 6 7 9 10 12 13 14 14 21 21 23 23 23 26 27 28 29 29 29 30 32 33 34 34 2 Configuración de la computadora Opciones de expansión Opciones conectables Opciones de mejoramiento Mejoramiento de la memoria Utilidades del sistema Notebook Manager Launch Manager Utilidad BIOS 37 39 39 42 42 44 44 45 46 Contenido viii Contenido 3 Solución de problemas Preguntas frecuentes Asistencia técnica mundial Garantía para el viajero internacional (ITW) Antes de llamar 59 61 65 65 65 Apéndice A Especificaciones Apéndice B Avisos Español 67 73 85 Indice 1 Presentación de la computadora Esta computadora combina alto rendimiento, versatilidad, características administradoras de energía y capacidades multimedia con un estilo único y en un diseño ergonómico. Trabaje con productividad y fiabilidad sin precedentes con su nuevo compañero de trabajo informático. 3 Presentación de la computadora Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster Para principiantes... déjenos mostrarle su computadora TravelMate. Panel frontal Español # 1 Artículo Pantalla Descripción También llamada LCD (Liquid Crystal Display) que muestra el contenido de la computadora. 4 1 Presentación de la computadora # 2 Artículo Indicadores de estado Descripción Estos indicadores luminosos se encienden o apagan para mostrar el estado de la computadora, sus funciones, y sus componentes. Estos botones lanzan los programas usados con más frecuencia. Vea la sección "Botones de lanzamiento" en la página 20 para más detalles. Enciende la computadora. Area en la cual puede colocar sus manos para escribir con comodidad. Los botones izquierdo y derecho funcionan como los respectivos botones de un ratón; el botón central sirve para desplazarse hacia cuatro direcciones. Dispositivo señalador sensitivo al movimiento de sus dedos que funciona como un ratón. Introduce datos en la computadora. Permite el enfriamiento continuo de la computadora aún durante un largo periodo de funcionamiento . 3 Botones de lanzamiento Español 4 5 Botón de energía Apoyo para las manos 6 Botones clic (izquierdo, central y derecho) 7 Panel tactilar 8 9 Teclado Ranura de ventilación 5 Panel izquierdo Español # 1 Artículo Ranura de tarjeta PC Descripción Conecta a dos tarjetas PC Tipo II de 16 bits o CardBus de 32 bits. 2 Botón de expulsión de la tarjeta PC Unidad óptica Expulsa la tarjeta PC de su ranura. 3 La unidad óptica interna acepta discos compactos o DVD, dependiendo del tipo de unidad óptica. Sirve como una interfaz entre dispositivos infrarrojos (por ejemplo, impresora infrarroja, computadora con capacidad infrarroja). Se ilumina cuando se accede a la unidad óptica. Expulsa la bandeja de la unidad óptica cuando la computadora está apagada. Vea la página 62 para más información. 4 Puerto infrarrojo 5 Indicador luminoso 6 Botón de expulsión de emergencia 6 1 Presentación de la computadora # 7 Artículo Botón de expulsión Descripción Expulsa la bandeja de la unidad óptica. Proporciona una salida de audio estéreo. 8 Altavoz Panel derecho Español # 1 2 Artículo Altavoz Indicador de actividad de la unidad de disquete Unidad de disquete Descripción Proporciona una salida de audio estéreo. El indicador se iluminará al activar la unidad de disquete. 3 Unidad de disquetes interna que acepta disquetes de 3,5 pulgadas. Presione este botón para extraer el disquete. 4 Botón de expulsión de la unidad de disquete Candado de seguridad 5 Conecta el candado de seguridad compatible con Kensington. 7 Panel trasero Español # 1 Artículo Conector de corriente eléctrica Descripción Conecta el adaptador de corriente alterna. 2 Puerto paralelo Conecta cualquier dispositivo paralelo (por ejemplo, impresora paralela). 3 Puerto de pantalla externa Conecta un dispositivo de pantalla (por ejemplo, un monitor externo, un projector LCD) y muestra una resolución 1024x768 con hasta 16M de colores. Conecta cualquier dispositivo Universal Serial Bus 2.0 (por ejemplo, ratón USB, cámara USB). Conecta a una red basada en Ethernet 10/100. 4 Puertos USB 2.0 (4) 5 Red 6 Puerto módem Conecta la línea telefónica. 8 1 Presentación de la computadora # 7 Artículo Conector Altavoz / Salida de línea / Auriculares Descripción Conecta dispositivos de salida sonora (por ejemplo, altavoces, audífono). 8 Español Conector Entrada de línea / Entrada micrófono Acepta dispositivos de entrada sonora (por ejemplo, CD player sonoro, walkman estéreo). 9 Panel inferior Español # 1 Artículo Compartimiento del paquete de baterías Pestillo liberador del paquete de baterías Compartimiento de memoria Descripción Acomoda el paquete de baterías de la computadora. 2 Destraba el paquete de baterías para poder sacarlo. 3 Acomoda la memoria principal de la computadora. 10 1 Presentación de la computadora Características A continuación aparece un resumen de las muchas características de su computadora: Rendimiento · Procesador Inte®l Pentium® 4 para dispositivos móviles, con caché L2 de 512 KB o Intel® Celeron® con 128 KB de memoria caché de segundo nivel Unidad CD, DVD, DVD/CD-RW combo o DVD-RW Unidad de disquete interna Un disco duro IDE mejorado de alta capacidad Paquete de baterías de alta capacidad Sistema administrador de energía con ACPI (Advanced Configuration Power Interface) Español · · · · · Pantalla · Pantalla de cristal líquido (LCD) de transistor de filme delgado (TFT) de 14,1 ó 15 pulgadas con una resolución de matriz gráfica extendida (XGA) 1024x768 con 16M de colores Capacidad 3D Visualización simultánea LCD y CRT Soporta otros dispositivos de pantalla tales como projectores LCD para grandes presentaciones Característica "Difuminado de pantalla automático" que ajusta el brillo de la pantalla al nivel óptimo para ahorrar energía cuando usa la batería Capacidad de doble visualización · · · · · Multimedia · · · Sonido estéreo AC´97 de alta fidelidad 16 bits con sonido 3D y tabla de ondas Dos altavoces integrados Unidad CD, DVD, DVD/CD-RW combo o DVD-RW de alta velocidad 11 Conectividad · · · · · Puerto módem de datos/fax de alta velocidad Puerto Ethernet/Ethernet rápido Puertos USB (Universal Serial Bus) 2.0 LAN inalámbrico 802.11a+g/802.11b opcional Bluetooth opcional Diseño ergonómico Español · · · · Diseño "todo en uno" (unidad CD, DVD o combo, unidad de disquete y disco duro) Diseño elegante, suave y estilizado Teclado de tamaño normal Panel tactilar centrado ergonómicamente Expansión · · Dos ranuras para tarjeta PC CardBus Tipo II Memoria mejorable 12 1 Presentación de la computadora Indicadores luminosos La computadora tiene seis indicadores de estado bajo la pantalla. Español Los íconos luminosos de Encendido y Dormir son visibles teniendo la pantalla abierta o cerrada. Icono Función Encendido Descripción Se ilumina cuando la computadora está encendida. Se ilumina cuando la computadora entra en el modo En Espera, y destella al entrar en el modo Hibernacion o al salir del mismo. Se ilumina cuando la unidad de disquete, disco duro o unidad óptica se activa. Se ilumina cuando se carga la batería. Dormir Actividad de medios Cargador de batería Bloque Mayúsculas Bloque Númerico Se ilumina cuando se activa el bloque de mayúsculas. Se ilumina cuando se activa el bloque numérico. 13 Descripción de los íconos luminosos Al cerrar la pantalla, dos íconos luminosos son visibles para indicar el estado de la computadora y si una característica está activada o desactivada. Español Icono Descripción Se ilumina cuando la computadora está encendida. Se ilumina cuando la computadora entra en el modo En espera y destella cuando la computadora entra en el modo Hibernación o al salir del mismo. 14 1 Presentación de la computadora Teclado El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico incrustado, teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce teclas de función. Teclas especiales Español Bloque de teclas El teclado tiene tres teclas de bloque que puede activar o desactivar. Tecla de bloque Bloque Mayúsculas Bloque Numérico (Fn-F11) Descripción Si se activa esta función, todos los carácteres alfabéticos se escriben en mayúsculas. Si se activa esta función, el teclado incrustado se convertirá en modo numérico. Las teclas funcionan como las de una calculadora (con sus operadores aritméticos +, -, *, y /). Utilice este modo si debe introducir una gran cantidad de números. Si se activa esta función, la pantalla se mueve una línea hacia arriba o hacia abajo al presionar las teclas de dirección arriba y abajo. Esta función no funciona con algunas aplicaciones. Bloque Desplazami ento (FnF12) 15 Teclado numérico incrustado Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un teclado numérico de computadora de escritorio. Este teclado es indicado por pequeños caracteres impresos en la esquina superior derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del teclado, en las teclas no se han impreso los símbolos de control de cursor. Español Acceso deseado Teclas numéricas del teclado numérico incrustado Teclas de cursor del teclado numérico incrustado Bloque Numérico encendido Escriba los números de forma normal. Bloque Numérico apagado Mantenga presionada la tecla Mayúsculas al usar las teclas de dirección. Mantenga presionada la tecla Fn al usar las teclas de dirección. Escriba las letras de forma normal. Teclas del teclado principal Mantenga presionada la tecla Fn al escribir letras en el teclado incrustado. Nota: Al conectar un teclado normal o numérico externo, la característica Bloque Numérico los activará y desactivará el teclado interno. 16 1 Presentación de la computadora Teclas de Windows El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows. Español Tecla Logo Windows Descripción Botón de inicio: Las combinaciones con esta tecla realizan funciones especiales. A continuación se muestran algunos ejemplos: + Tab (Activa el siguiente botón de la Barra de tareas) + E (Abre el Explorador de Windows) + F (Busca un documento) + M (Minimiza todo) Mayúsculas + + M (Deshace minimizar todo) + R (Aparece el cuadro de diálogo Ejecutar) Tecla de aplicación Abre el menú contextual de la aplicación (misma función que al presionar el botón derecho del ratón). 17 Teclas de acceso directo La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para acceder a los controles más usados tales como brillo de la pantalla, volumen y utilidad BIOS. Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la tecla Fn y luego presione la siguiente tecla. Español Teclas Fn-F1 Icono Función Ayuda de los accesos directos Descripción Muestra una lista de los accesos directos y sus funciones. Accede a la utilidad de configuración de la computadora. Cambia el modo administrador de energía usado por la computadora (la función es disponible si el sistema operativo la soporta). Pone a la computadora en el modo Dormir. Fn-F2 Utilidad BIOS Fn-F3 Selector del modo administrador de energía Fn-F4 Dormir 18 1 Presentación de la computadora Teclas Fn-F5 Icono Función Selector de pantalla Descripción Selecciona la señal de salida para la pantalla de la computadora, el monitor externo (si está conectado) o ambos. Apaga la luz de fondo de la pantalla para ahorrar energía. Presione cualquier tecla para normalizarla. Enciende y apaga el panel tactilar interno. Fn-F6 Pantalla en blanco Español Fn-F7 Panel tactilar activado/ desactivado Altavoces activados/ desactivados Aumentar volumen Disminuir volumen Aumentar brillo Fn-F8 Activa o desactiva los altavoces. Fn- Incrementa el volumen de los altavoces. Disminuye el volumen del altavoz. Incrementa el brillo de la pantalla. Disminuye el brillo de la pantalla. Funciona como la tecla "Inicio". Fn- Fn- Fn- Disminuir brillo Fn-PgUp Inicio Fn-PgDn Fin Funciona como la tecla "Fin". Alt GrEuro Euro Escribe el símbolo Euro. 19 Símbolo de Euro Si el esquema de su teclado está diseñado para Estados UnidosInternacional, Reino Unido, o con esquema Europeo podrá escribir el símbolo de Euros. Importante (Para usuarios del teclado Estados Unidos): El tipo de teclado es configurado al instalar Windows por primera vez. Para que funcione el símbolo Euros, el tipo de teclado debe configurarse en Estados Unidos-Internacional. Español Para verificar el tipo de teclado: 1. 2 3 4 Clic en Inicio, Panel de control. Doble clic en Teclado. Clic en la etiqueta Lenguaje y luego Detalles. Verifique que el esquema de teclado usado para "En Inglés (Estados Unidos)" esté configurado Estados Unidos-Internacional. Si no lo está, seleccione y clic en Agregar; seleccione Estados Unidos-Internacional y clic Aceptar. 5 Clic Aceptar. Para escribir el símbolo Euro: 1. 2 3 Localice el símbolo de Euro en su teclado. Abra un editor de textos o un procesador de texto. Mantenga presionada la tecla Alt Gr y presione la tecla del símbolo de Euro. Note: Algunas fuentes y software no permiten el uso del símbolo de Euros. Para más información, visite la página www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm. 20 1 Presentación de la computadora Botones de lanzamiento Hay seis botones en la parte superior del teclado. Estos están designados Wireless, Bluetooth, explorador Web, email, P1 y P2. Los botones Wireless y Bluetooth no pueden ser ajustados por el usuario. Los otros cuatro botones pueden ser modificados usando el programa Acer Launch Manager. Español No. 1 2 3 4 5 Descripción Mail Exploradora Web P1 P2 Bluetooth Aplicación predeterminada Aplicación email Aplicación exploradora Web Programable por el usuario Programable por el usuario Inicia (opcional) la función Bluetooth e indica que (opcional) Bluetooth está activado Abre (opcional) la conectividad inalámbrica e indica el estado de (opcional) la comunicación inalámbrica 6 Wireless Apague Bluetooth y Wireless LAN antes de tomar un avión. 21 Panel tactilar El panel tactilar integrado es un dispositivo señalador compatible con PS/2 que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrece comodidad y apoyo óptimos. Nota: Cuando use un ratón USB externo podrá presionar Fn-F7 para desactivar el panel tactilar. Español Principios básicos del panel tactilar Los siguientes puntos le mostrarán cómo utilizar el panel tactilar: · Mueva sus dedos através del panel tactilar para mover el cursor. 22 1 Presentación de la computadora · Presione los botones izquierdo (#1) y derecho (#3) localizados en el borde del panel tactilar para realizar las funciones de selección y ejecución. Estos dos botones son similares a los botones izquierdo y derecho del ratón. Un golpecillo sobre la superficie del panel produce igual resultado. Use el botón de desplazamiento de 4 direcciones (nº 2) para desplazarse hacia arriba o abajo, izquierda o derecha en la página. Este botón imita el presionamiento de la barra de desplazamiento vertical situada en el borde derecho de las aplicaciones Windows. Función Ejecutar Botón izquierdo Doble clic con rapidez Botón derecho Botón central Golpecillo Dé dos golpecillos (a la misma velocidad que al doble clic el botón del ratón) Dé un solo golpecillo Dé dos golpecillos (a la misma velocidad que al doble clic el botón del ratón) y mantenga el dedo sobre el panel tras el segundo golpecillo para arrastrar el cursor Clic una sola vez · Español Seleccionar Clic una sola vez Clic y mantenga la presión. Luego mueva su dedo sobre el panel tactilar para arrastrar Arrastrar Acceso al menú contextual Ascenso y descenso en pantalla Mantenga presionados los botones de dirección arriba/abajo/ izquierdo/ derecho 23 Nota: Mantenga sus dedos secos y limpios al utilizar el panel tactilar. Igualmente manténgalo seco y limpio. El panel tactilar es sensible a los movimientos del dedo. Por ello, mientras más suave sea el contacto, mejor será la respuesta. Golpear con demasiada fuerza no aumentará la respuesta del mismo. Almacenamiento Esta computadora ofrece los siguientes medios de almacenamiento: · · · Disco duro IDE mejorado de alta capacidad Unidad óptica (CD, DVD, DVD/CD-RW combo o DVD-RW) Unidad de disquete Español Disco duro En caso de que necesite más espacio de almacenamiento podrá instalar un disco duro de mayor capacidad. Unidad óptica Esta computadora viene equipada con una unidad óptica que puede ser una de las siguientes: · · · · Unidad CD-ROM Unidad DVD-ROM Unidad DVD/CD-RW combo Unidad DVD-RW 24 1 Presentación de la computadora Expulsión de la bandeja de la unidad CD o DVD Para expulsar la bandeja de la unidad óptica teniendo la computadora encendida sólo tiene que presionar el botón de expulsión. Español Pero si tiene la computadora apagado deberá usar la ranura de expulsión de emergencia. Vea la página 62. Reproducción de la película DVD Para reproducir la película DVD en su computadora deberá seguir los pasos siguientes: 1. Abra la bandeja DVD presionando el botón de expulsión. Inserte el disco de la película DVD y cierre la bandeja. Nota: Al abrir el reproductor DVD por primera vez, el programa le pedirá que introduzca el código regional. Los discos DVD están divididos en 6 regiones. Una vez que su computadora esté configurada para un código regional determinado, sólo serán reproducidos los discos DVD de dicha región. Puede configurar el código regional un máximo de cinco veces (incluida la primera), tras de lo cual se mantendrá el último código introducido. Para más información sobre los códigos regionales de las películas DVD, consulte la siguiente tabla. 25 2 La película DVD empezará a reproducirse en unos segundos. Código regional 1 2 3 4 5 6 País o región Estados Unidos, Canadá Europa, Medio Oriente, Sudáfrica, Japón Sudeste asiático, Taiwán, Corea (del Sur) Español América Latina, Australia, Nueva Zelanda Antigua URSS, partes de África, India República Popular de China Nota: Para cambiar el código regional, introduzca la película DVD de una región diferente en la unidad DVD-ROM. 26 1 Presentación de la computadora Unidad de disquete La unidad de disquete interna acepta disquetes estándares de 3,5 pulgadas, con 1,44 MB de capacidad. Expulsión del disquete Para expulsar el disquete tiene que presionar el botón de expulsión (1) y luego sacarlo (2). Español 27 Sonido La computadora viene con un sonido estéreo AC'97 de 16 bits de alta fidelidad. Los altavoces estéreo integrados son accesibles con facilidad. Español Los puertos sonoros se encuentran en el panel trasero de la computadora. Vea la sección "Panel trasero" en la página 7 para más información acerca de la conexión de dispositivos sonoros externos. 28 1 Presentación de la computadora Administración de energía Esta computadora cuenta con una unidad administradora de energía que ahorra energía al controlar las actividades del sistema. Se entiende por actividad del sistema cualquier acción en que intervengan uno o más dispositivos tales como: teclado, ratón, unidad de disquete, disco duro, periféricos conectados a los puertos seriales y paralelos y la memoria de vídeo. Si no se detecta actividad durante un período determinado (denominado tiempo de inactividad), la computadora apaga todos o algunos de estos dispositivos para ahorrar energía. Español Esta computadora emplea el esquema administrador de energía que soporta ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) el cual permite la máxima conservación de energía mientras que simultáneamente ofrece el máximo rendimiento. Windows administra todas las tareas de ahorro de energía de su computadora. 29 Desplazamientos con la computadora Esta sección presenta algunos consejos para desplazarse o viajar con su computadora. Desconexión del escritorio Sigas estos pasos para desconectar su computadora de los accesorios externos: Español 1. 2 3 4 5 6 7 8 Guarde el trabajo en curso. Retire cualquier medio, disquete o disco compacto (CD), de su respectiva unidad. Apague el sistema operativo. Apague la computadora. Cierre la pantalla. Desconecte el cable del adaptador de corriente alterna. Desconecte el teclado, el señalador, la impresora, el monitor externo y los demás dispositivos externos. Desconecte el candado Kensington si lo utiliza para asegurar su computadora. Desplazamientos "si se desplaza únicamente distancias cortas, por ejemplo, de su despacho a una sala de reuniones" Preparación de la computadora Antes de mover la computadora, cierre la pantalla y ponga el pasador para entrar en el modo Dormir. Ahora puede llevarse la computadora a cualquier lugar dentro del mismo edificio. Para salir del modo Dormir abra la pantalla. Si se lleva la computadora a la oficina de un cliente o a otro edificio, puede optar por apagar la computadora: 1. 2 Clic en Inicio, Apagar la computadora. Clic en Apagar. 30 1 Presentación de la computadora o bien puede poner la computadora en modo Dormir presionando las teclas Fn-F4. A continuación cierre la pantalla. Cuando esté listo para usar la computadora nuevamente, abra la pantalla, deslice y suelte el interruptor de encendido. Si el indicador de encendido no está iluminado, la computadora entró en el modo Hibernación y estará apagada. Presione y suelte el interruptor de encendido para normalizarla. Tenga en cuenta que la computadora entra en el modo Hibernación luego de transcurrir un período de tiempo en el modo Dormir. Enciéndala para salir del modo Hibernación. Español Qué llevar a una reunión breve Una batería completamente cargada permite que la computadora funcione durante 2 horas en la mayoría de las circunstancias. Si la reunión es mucho más breve, probablemente no necesitará llevar nada consigo. Qué llevar a una reunión larga Si la reunión va a durar más de 2 horas o si su batería no está completamente cargada, llévese el adaptador de corriente alterna para conectar su computadora en la sala de reuniones. Si la sala de reuniones no tiene una toma de corriente disponible, reduzca el consumo de energía del paquete de baterías poniendo la computadora en el modo Dormir. Presione la tecla Fn-F4 o cierre la pantalla cuando no la esté usando. Para reanudarla sólo tiene que abrir la pantalla, deslice y suelte el interruptor de encendido. Transporte a la casa "cuando se desplaza de su despacho a su casa o viceversa" Preparación de la computadora Tras desconectar la computadora del escritorio, siga las siguientes instrucciones para prepararla para el viaje a su casa. · Retire todos los medios (disquetes, CD, etc.) de las unidades. Si no los retira, la cabeza de la unidad puede sufrir daños. 31 · Coloque la computadora en un estuche de protección para evitar que la computadora se resbale y para protegerla en caso de caída. Precaución: No coloque objetos junto a la tapa de la computadora. Las presiones sobre la tapa pueden causar daños a la pantalla. Qué llegar consigo Al menos que ya tenga algunos componentes en casa, llévese consigo lo siguiente: · · Adaptador de corriente alterna y cable de corriente eléctrica. La guía del usuario impreso. Español Consideraciones especiales Siga las siguientes instrucciones para proteger su computadora en sus viajes al trabajo y de regreso. · · Reduzca al mínimo los efectos de los cambios de temperatura conservando la computadora consigo. Si debe detenerse durante un período prolongado y no puede llevarse consigo la computadora, déjela en la cajuela del coche para evitar que la computadora quede expuesta a un calor excesivo. Los cambios de temperatura y humedad pueden provocar condensación. Permita que la computadora regrese a temperatura ambiente y compruebe que la pantalla no tiene condensación antes de encender la computadora. Si el cambio de temperatura es superior a 18ºF (10º C), deje que la computadora adquiera lentamente la temperatura ambiental. De ser posible, deje la computadora durante 30 minutos en un lugar con una temperatura entre la temperatura exterior y la temperatura ambiente. · 32 1 Presentación de la computadora Instalación de una oficina en la casa Si trabaja a menudo en su casa con la computadora, le recomendamos que adquiera un segundo adaptador de corriente alterna para usar en su casa. Con un segundo adaptador de corriente alterna no tendrá que transportar ese peso adicional a su casa. Si utiliza su computadora en casa durante períodos prolongados, le recomendamos que añada un teclado, monitor o ratón externos. Español Viajes locales "si se desplaza una distancia mayor, por ejemplo, del edificio de su oficina al edificio de la oficina de un cliente o en desplazamientos locales" Preparación de la computadora Prepare la computadora como si la fuese a llevar a su casa. Asegúrese de que las baterías están cargadas. Las medidas de seguridad de los aeropuertos pueden pedirle que encienda su computadora al introducirla a la zona de embarque. Que llevar consigo Lleve consigo lo siguiente: · · · Adaptador de corriente alterna. Paquetes adicionales de baterías completamente cargadas. Controladores de impresora si desea usar una impresora diferente. Consideraciones especiales Además de las instrucciones para llevar la computadora a su casa, siga las siguientes instrucciones para proteger su computadora durante el viaje: · · Siempre lleve la computadora como equipaje de mano. De ser posible, haga que la computadora sea inspeccionada manualmente. La computadora puede pasar sin sufrir daños por las máquinas de rayos X, pero nunca exponga la computadora a un detector de metales. 33 · No exponga los disquetes a detectores de metales manuales. Viajes internacionales "si se desplaza de un país a otro" Preparación de la computadora Prepare la computadora como la prepara normalmente para un viaje. Español Qué llevar consigo Lleve consigo lo siguiente: · · · · · · Adaptador de corriente alterna. Los cables de corriente eléctrica adecuados para el país al que se dirige. Paquetes adicionales de baterías completamente cargadas. Controladores de impresora si desea usar una impresora diferente Una factura de compra, en caso de que deba mostrarla a los funcionarios de aduanas. Pasaporte de garantía internacional (ITW) para viajeros. Consideraciones especiales Observe las mismas consideraciones especiales que al viajar con la computadora. Además, estos consejos le serán útiles en sus viajes internacionales: · Al viajar a otro país, compruebe que el voltaje de corriente alterna y el cable de enchufe sean compatibles. De lo contrario, compre un cable compatible con el voltaje de corriente alterna de ese país (es decir, voltaje). No utilice las unidades de conversión para aparatos para suministrar corriente a la computadora. Si utiliza un módem, compruebe que el módem y el conector sean compatibles con el sistema de telecomunicaciones del país al que se dirige. · 34 1 Presentación de la computadora Opciones de seguridad Las opciones de seguridad incluyen bloqueos del hardware y software: un candado de seguridad y un sistema de contraseñas de diversos niveles. Candado de seguridad Español Una muesca de seguridad situada en el panel derecho de la computadora permite trancar el candado de seguridad compatible con Kensington. Coloque un cable de seguridad para computadoras alrededor de un objeto fijo, como una mesa o el tirador de un cajón cerrado a llave. Introduzca el candado en la muesca y cierre la llave. También están disponibles modelos sin llaves. 35 Establecimiento de la contraseña Siga los pasos siguientes para configurar la contraseña: 1 Utilice las teclas de dirección arriba/abajo para destacar un parámetro de contraseña y accione la tecla Intro. Aparece el cuadro de contraseñas. Español 2 3 4 Introduzca una contraseña. La contraseña puede estar formada por un máximo de ocho caracteres alfanuméricos (A-Z, a-z, 0-9). Accione la tecla Intro. Vuelva a introducir la contraseña para verificar la primera y accione la tecla Intro. Tras establecer la contraseña, la computadora selecciona automáticamente el parámetro de contraseña a Present. Eliminación de la contraseña Siga los pasos siguientes para eliminar la contraseña: 1 Utilice las teclas de dirección arriba/abajo para destacar un parámetro de contraseña y accione la tecla Intro. Aparece el cuadro de contraseñas. Escriba la contraseña actual y accione Intro. Accione Intro dos veces sin entrar nada en los campos New (nueva) y Confirm Password (confirmar contraseña) para eliminar la contraseña existente. 2 3 36


ACER TRAVELMATE 240, ACCER, ASPIRE, PC portable.

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Diplodocs te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones ACER TRAVELMATE 240.

ACER ¿nos propones un producto del que no tenemos las instrucciones? Indícanos el documento que buscas: guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de utilización, guía de instalación, instrucciones de montaje, folleto de montaje, consignas de montaje, guía de inicio rápido, manual de inicio, guía de puesta en marcha rápida, esquema de montaje, folleto técnico, manual de mantenimiento, revista técnica, manual técnico, manual del usuario, manual de montaje, guía de formación, catálogo, doc, pdf, manual del operador, folleto explicativo, manual de instalación, documentación técnica, modo de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones de operación, instrucciones de uso, guía de referencia rápida, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de instalación, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.

Diplodocs te permite telecargar las instrucciones ACER TRAVELMATE 240, el folleto ACER TRAVELMATE 240 manual ACER TRAVELMATE 240, la guía de utilización ACER TRAVELMATE 240 & el folleto de instrucciones.


Las opiniones de la red
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.