Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
GuÃa Rápida del
Handheld Acer n30
COPYRIGHT
Copyright © 2004 Acer Inc o de sus filiales. Todos los Derechos Reservados. Impreso en Taiwán. GuÃa Rápida del Handheld Acer n30 Edición Original: Abril del 2004
Acer y el logo de Acer son marcas registradas de Acer Inc. Microsoft, ActiveSync, Outlook, Pocket Outlook, Windows, Windows NT, y el logo de Windows también son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y /o en otros paÃses. Los productos de Microsoft tienen la licencia OEM de Microsoft Licensing Inc, una filial que pertenece completamente a Microsoft Corporation. Los nombres de productos o marcas comerciales de otras compañÃas usados aquà sólo con fines deidentificación y pertenecen a sus respectivas compañÃas. La información contenida en esta publicación está sometida a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar préviamente a ninguna persona de revisión o cambios. Tales cambios se incorporarán en nuevas ediciones de esta GuÃa Rápida o documentos suplementarios y publicaciones. Ninguna parte de esta publicación deberá ser reproducida, ni almacenada en ningún sistema de información electrónica, ni transmitida de ningún modo ya sea electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado sin el consentimiento prévio por escrito de Acer Inc.
RECTIFCACIÓN Y LIMITACIÓN DE LIABILIDAD
Acer y sus filiales no se hacen responsables ni garantizan, ya sea expresada o implicada, con respeto a los siguentes contenidos especificados a continuación, y negan las garantÃas comerciales o de salud con un objetivo particular. Acer y sus filiales no asumen responsabilidad alguna por daños o pérdidas, resultantes del uso del uso de este GuÃa rápida del Handheld Acer n30.
NOTAS
Anote el número de serial, la fecha y el lugar de compra en el espacio que le proporcionamos a continuación. El número de série está grabado en la etiqueta pegada en su ordenador de mano. Toda la correspondencia con referencia a esta unidad se tiene que incluir el número de série y la información de compra.
Handheld Acer n30
S/N: ___________________________________________________ Fecha de Compra: ______________________________________ Lugar de Compra: ______________________________________
Contenidos
Para empezar
Verifique el contenido del paquete . . . . . . . . . Sus guÃas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tener cura de su Acer n30 . . . . . . . . . . . . . Cuidados y usos adecuados de su ordenador de mano . Reconfigurar su Acer n30. . . . . . . . . . . . . . . . . .
v
.v viii viii viii . ix
Iniciando
Requisitos del Sistema . . . . . . . . . . . . CaracterÃsticas sumario . . . . . . . . . . . . Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . Muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . Expansión . . . . . . . . . . . . . . . . BaterÃa . . . . . . . . . . . . . . . . . Diseñar y ergonomizar. . . . . . . . . . . Viaje por el Sistema . . . . . . . . . . . . . Visualización Frontal . . . . . . . . . . . Visualización Izquierda . . . . . . . . . . Visualización Superior .......... Visualización Botón ........... Personalizar su Acer n30 . . . . . . . . . . . Ajustar la configuración del ordenador de mano Añadir y eliminar programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
.1 .1 .1 .2 .2 .2 .2 .2 .3 .4 .4 .6 .7 .8 .8 .8 . 11
iii
iv
3DUD HPSH]DU Verifique el contenido del paquete
Para empezar
Verifique el contenido del paquete
1 Empiece con desempacar. La caja de su Acer n30 debe contener:
· Ordenador portátil Acer n30 y un lápiz · Un CD · GuÃa rápida · Cable de sincronización 3 en 1 (Host USB, Cliente USB y entrada CC) · Estuche · Adaptador de CA · Contrato de licencia de usuario final · GarantÃa para viajes internacionales
NOTA: Si cualquiera de los artÃculos mencionados estuviera dañado o ausente, póngase en contacto con su revendedor autorizado Acer en seguida.
v
3D UD H PSH]D U Verifique el contenido del paquete
2
Coloque el interruptor "Restablecer hard" en la posición de encendido.
3
Conecte el adaptador eléctrico y cargue completamente su ordenador portátil.
vi
3DUD HPSH]DU Verifique el contenido del paquete
4
Sincronice su ordenador portátil con su ordenador de sobremesa.
5
Encienda y configure su ordenador portátil.
6
Quite el cable sincronizador desde su ordenador portátil.
7
Para más información, consulte el Manual del Usuario de Acer n30 (archivo PDF) contenido en el CD.
vii
3D UD H PSH]D U Sus guÃas
Sus guÃas
Para ayudarle a usar su Acer n30, hemos diseñado un conjunto de guÃas.
Para información acerca de Programas en su ordenador de mano. Refiérase a El Manual de Acer n30 de Mano En el Manual CD de su ordenador de Mano Acer n30, se le proporcionan referéncias en lÃnea para usar su ordenador de Mano. Ayuda acerca de Acer n30 de Mano. Para visualizar Ayuda, pulse y seguidamente Ayuda. Actualización del último minuto e información técnica detallada. Los archivos LéaMe. Ubicados en la carpeta de Microsoft ActiveSync de su ordenador y en el Manual CD de su Acer n30 de Mano. http://www.acer.com/
Información de hasta el momento acerca de su ordenador de mano.
Tener cura de su Acer n30
Esta sección proporciona información de lo siguiente: · Cuidados y usos adecuados de su ordenador de mano · Reinstalando su ordenador de mano
Cuidados y usos adecuados de su ordenador de mano
1 2 3 Cuidado de no rasgar la pantalla de su ordenador de mano. Mantenga la pantalla limpia. Su ordenador de mano no es resistente al agua y no se debe exponer ni a la lluvia ni a la humedad. Cuidado en no tirar al suelo su ordenador de mano ni someterlo a ningún impacto fuerte. No ponga su ordenador de mano en su bolsillo trasero.
viii
3DUD HPSH]DU Tener cura de su Acer n30
4 5 6
Proteja su ordenador de mano de temperaturas extremas. No use ni almacene su ordenador de mano en un sitio con demasiado polvo, o demasiado húmedo o un sitio mojado. Use un paño suave para limpiar su ordenador de mano.
Reconfigurar su Acer n30
Si su ordenador de mano ya no responde a los botones de la pantalla, tendrá que reconfigurarlo.
Realizando una configuración transitoria (Soft Reset)
Una reconfiguración transitoria permitirá a su ordenador de mano iniciar de nuevo, como si rearrancara el ordenador. Todas las grabaciones y las entradas quedan después de una reconfiguración transitoria. Realizando una configuración transitoria: · Usando la pista de su stylus, pulse con cuidado el botón de configurar, en el agujero del panel inferior de su ordenador de mano.
ix
3D UD H PSH]D U Tener cura de su Acer n30
Realizando una configuración transitoria total (Hard Reset)
Un restablecimiento forzado borrará todos los registros y entradas (excepto los que están guardados en el almacenamiento ROM) en su handheld. Jamás realice una configuración total a menos que la configuración transitoria no corrija su problema. Para realizar una configuración total, haga lo siguiente: Use la punta del lápiz para alternar el interruptor de restablecimiento a la izquierda (a) y de vuelta a la derecha (b) en el fondo del dispositivo.
NOTA: Cuando realice una configuración total, formatos, preferencias y otras configuraciones, incluso la fecha y la hora, vuelven a la configuración predeterminada de fábrica. Se borrarán todos los todos los datos, registros y entradas, excepto los que están guardados en el almacenamiento ROM.
x
,QLFLDQGR Requisitos del Sistema
Iniciando
Este Manual trata los siguientes temas: · Requisitos del Sistema · CaracterÃsticas sumario · Viaje por el Sistema · Personalizar su Acer n30 · Añadir y eliminar programas
Requisitos del Sistema
Para instalar el software Microsoft® ActiveSync® y usar su nuevo Acer n30 con un ordenador en su trabajo o en casa, asegúrese el programa y el sistema cumplan los siguientes requisitos mÃnimos: · Procesador Intel® Pentium (mÃnimo 233 MHz) · RAM de 64 MB · Espacio de 120 MB en el disco duro · Unidad de CD-ROM · Puerta USB o infrarrojo · Tarjeta gráfica SVGA (o compatible) con soporte a 256 colores · Microsoft® Windows® XP, 2000, ME o 98SE · Microsoft® Internet Explorer 4.01
CaracterÃsticas sumario
Rendimiento
· Procesador de aplicación de 266 MHz Samsung S3C2410 · Memória del sistema  64 MB SDRAM para almacenamiento de la aplicación
1
,QLF LDQGR CaracterÃsticas sumario
 32 MB Flash ROM para el sistema operativo · Software Microsoft® Windows MobileTM 2003 para Pocket PC Premium Edition con Outlook® 2002
Muestra
· 3,5" Transflector TFT LCD · 240 x 320 resolución · Compatible con 65536 colores · Microsoft® ClearType TecnologÃa para una pantalla más clara y más reluciente
Audio
· Códec AC '97 integrado · Auriculares de 2,5 mm estándar incorporados · Micrófono incorporado
Conexión
· Conector E/S propietario de 26 pines  Host USB (hembra)  Cliente USB (macho)  Serial  Entrada de alimentación CC · Compatible con SIR (Serie Infrarrojo) · Bluetooth 1.1
Expansión
· Ranura integrada de doble función para tarjetas Secure Digital/Multimedia (SD/MMC) · Host USB 1.1
BaterÃa
· BaterÃa recargable de iones de litio, de 1000 mAh · 8 horas de funcionamiento en uso normal (cuando la luz de fondo está apagada)
2
,QLFLDQGR CaracterÃsticas sumario
NOTA: La duración de la operación de la baterÃa dependerá del consumo de energÃa, el cual se basa en el sistema de recursos de uso. Por ejemplo, el uso constante de la luz de fondo o de aplicaciones que requieren energÃa, acortará los intervalos de recarga.
· Tiempo de recarga desde vacÃa hasta capacidad total  3 horas
Diseñar y ergonomizar
·
Diseño con estilo, ligero y fino
Medición de Acer n30 118 mm 71 mm 13 mm 130 g (incluso el estilo)
Especificaciones Alto Ancho Profundidad Peso
3
,QLF LDQGR Viaje por el Sistema
Viaje por el Sistema
Visualización Frontal
Num 1
Componente LED indicador de encendido
Descripción LED indicador de encendido. - descripción de estado: · Verde intermitente - Cargando el ordenador de mano. · Verde firme - Carga completada. · Rojo Intermitente - Indicador de la alarma.
2
LED indicador de Bluetooth
LED indicador de Bluetooth. (sólo para n30-B) - descripción de estado: · Destellando en azul - Bluetooth está activo
3
Pantalla sensible LCD
Muestra las aplicaciones y los datos grabados en su ordenador de mano. Es de tacto sensible y responde al stylus de su dedo.
4
,QLFLDQGR Viaje por el Sistema
Num 4 5 6 7 8
Componente Botón rápido del Hoy Botón rápido para Calendario Altavoz interno Botón rápido para Contactos Botón rápido para Bandeja de entrada
Descripción Muestra la Pantalla del Hoy. Activa el programa del Calendario. Salida de sonidos de su ordenador de mano. Activa el programa de contactos. Activa el programa del Bandeja de entrada.
Usando la luz de fondo Si las condiciones de iluminación le hacen difÃcil ver la información de su ordenador de mano, use la luz de fondo para iluminar su pantalla. Para activar la luz de fondo: · Pulse el interruptor y manténgalo apretado durante unos dos segundos. Suelte el botón cuando se encienda la luz de fondo. Para apagar la luz de fondo: · Pulse el interruptor y manténgalo apretado durante unos dos segundos. Suelte el botón cuando se apague la luz de fondo.
5
,QLF LDQGR Viaje por el Sistema
Visualización Izquierda
Num 1
Componente Interruptor
Descripción Pulsar para encender su ordenador de mano (LED se iluminará verde) si está encendido y vuelve a la última pantalla que fue mostrada, y se apaga si está encendido. Se desplaza una página hacia arriba o hacia abajo para mostrar el texto y otra información que se extiende fuera del área de la LCD pantalla de tacto sensible. Usa tecnologÃa infraroja para transmitir y recibir datos de otros dispositivos IR activados.
2
Rueda de desplazamiento
3
Puerto (IR) Infrarojos
6
,QLFLDQGR Viaje por el Sistema
Visualización Superior
Num 1
Componente Toma de los Auriculares
Descripción Se conecta a los dispositivos de audio alineados (auriculares).
2
Ranura para SD/ SMC
Acepta una tarjeta Secure Digital o MultiMedia y le permite expandir la memoria, instalar aplicaciones adicionales o usar archivos de audio o texto almacenados en ella con las aplicaciones internas. También puede usar las tarjetas de expansión para hacer copias de seguridad de los datos en el ordenador de mano. Úsela para proteger el conector SD cuando no hay ninguna tarjeta instalada. Entra audio en su ordenador de mano. Asegura el stylus a su ordenador de mano. Para usar el stylus, para sacarlo de su carpeta y cogerlo de la misma forma que se coge un bolÃgrafo o un lápiz.
3
Tarjeta SD de imitación Micrófono Soporte de stylus
4 5
7
,QLF LDQGR Personaliz ...