9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Impresora BROTHER DCP-110C: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en BROTHER DCP-110C

Manual de instrucciones BROTHER DCP-110C - QUICK SETUP GUIDE

Diplodocs permite descargar las instrucciones BROTHER DCP-110C - QUICK SETUP GUIDE Impresora.

Telecargar las instrucciones integralmante (2205 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
BROTHER DCP-110C
BROTHER DCP-110C Quick Setup
BROTHER DCP-110C QUICK SETUP GUIDE
BROTHER DCP-110C SETUP GUIDE
BROTHER DCP-110C Software Guide
BROTHER DCP-110C

COMENTARIOS

 facil de manejar, esta bien. Bueno esta normal, buena impresora multifunción, bajo coste de consumibles (compatibles) y relación precio-calidad muy buena. , es malisima la impresora va muy mal. Sin problemas , dificil de manejar. Muy buena impresora

Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso BROTHER DCP-110C - QUICK SETUP GUIDE

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

DCP-110C DCP-310CN Antes de utilizar el equipo multifunción, es necesario configurar el hardware e instalar el controlador. Para conocer el modo de configurar el equipo e instalar el controlador y el software, consulte esta "Guía de configuración rápida" y siga las sencillas instrucciones. Paso 1 Configuración del equipo Guía de configuración rápida Instalación del controlador y el software Instalación del controlador y el software Paso 2 ¡Ha terminado la configuración! Para descargar los controladores más recientes y encontrar la solución óptima a su problema o consulta, puede acceder al Centro de Soluciones de Brother directamente desde el controlador, o bien visitar el sitio Web http://solutions.brother.com Tenga siempre a mano esta "Guía de configuración rápida", el Manual del usuario y el CD-ROM adjunto para poder consultarlos cuando sea necesario. Versión B Para usuarios de red Red de Macintosh® Mac OS® X Mac OS® 8.6 - 9.2 Red de Windows® Windows® Configuración del equipo Advertencia Indica las precauciones que deben tenerse en cuenta para evitar posibles lesiones físicas. Indica las precauciones que hay que observar para utilizar el equipo correctamente o para prevenir dañar al equipo. Sugerencia Indica notas y consejos útiles que hay que recordar al utilizar el equipo. Manual del Usuario Indica una referencia al Manual del usuario. Introducción Contenido de la caja DCP Guía de configuración rápida CD-ROM Manual del usuario Cable de alimentación Panel de control Negro (LC900BK) Magenta (LC900M) Amarillo (LC900Y) Cián (LC900C) Cartuchos de tinta El contenido de la caja puede variar según el país. Recomendamos guardar todos los materiales de embalaje y la caja. Si el equipo está conectado a través del cable USB: El cable de interfaz no se incluye. Utilice un cable de interfaz USB 2.0 adecuado, que debe adquirirse por separado. Asegúrese de utilizar un cable de interfaz USB 2.0 cuya longitud no supere los 2 metros. El equipo dispone de una interfaz USB 2.0 de full speed. Esta interfaz es compatible con el USB 2.0 de alta velocidad; sin embargo, la velocidad máxima de transferencia de datos será de 12 Mbits/s. El equipo puede conectarse también a un ordenador que disponga de una interfaz USB 1.1. 1 Panel de control 11 10 9 8 7 6 1 1. Botones de la función Copiar 2. Botón fijar 3. Botones de navegación 4. Botón Detener/Salir 6. Botón On/OFF 7. Botón tinta 8. Botón escáner 2 5. Botones de inicio 3 4 5 9. Botón PhotoCapture 10. Botón menú 11. Pantalla de cristal líquido (LCD) Consulte la información detallada acerca del panel de control en la sección "Información general del panel de control", en el Capítulo 1 del Manual del usuario. 2 Tabla de contenido Paso 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Configuración del equipo Retirada de las piezas de protección ............................................................... 4 Ajuste del panel de control ............................................................................... 4 Carga del papel .................................................................................................. 4 Instalación del cable de alimentación.............................................................. 5 Selección del idioma de su preferencia........................................................... 5 Instalación de los cartuchos de tinta ............................................................... 5 Comprobación de la calidad de la impresión.................................................. 8 Ajuste de la fecha y la hora............................................................................... 9 Paso 2 Instalación del controlador y el software CD-ROM adjunto (MFL-Pro Suite) ...................................................................... 10 Para usuarios de cable de interfaz USB (Para Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP) ....................................... 12 Para usuarios de cable de interfaz de red (Sólo DCP-310CN) (Para Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP) ....................................... 15 Para usuarios de cable de la interfaz USB........................................................ 18 Para Mac OS® de 8.6 a 9.2.................................................................................. 18 Para usuarios de Mac OS® de X 10.2.4 o superior ..........................................20 Para usuarios de Mac OS® 8.6 a 9.2.................................................................. 23 Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 o superior................................................ 25 Para usuarios de cable de interfaz de red (sólo DCP-310CN)......................... 23 Para usuarios de red (sólo DCP-310CN) Índice del Manual del usuario de red................................................................. 28 Restablecimiento de la configuración predeterminada de fábrica para la red........................................................................................................... 28 Instalación de la utilidad BRAdmin Professional (sólo para usuarios de Windows®) .................................................................. 29 Configuración de la dirección IP, la Máscara de subred y la Puerta de enlace con BRAdmin Professional (sólo para usuarios de Windows®) ....................... 30 Consumibles y opciones Recambio de consumibles ................................................................................. 31 Accesorio NC-2200w ........................................................................................... 31 3 Paso 1 1 Configuración del equipo 2 Presione y deslice la guía del papel hasta que se ajuste al ancho del papel. Guía lateral del papel Retirada de las piezas de 1 protección Quite la cinta de protección. NO conecte el cable USB. La conexión del cable USB debe realizarse al instalar el controlador. 3 Extraiga el soporte del papel y despliegue la aleta de soporte del papel. Soporte del papel 2 1 Ajuste del panel de control Monte el panel de control en el equipo. Aleta de soporte del papel Utilice la aleta de soporte del papel para los tamaños Carta, Oficio y A4. 4 Aviente bien el papel para evitar que se produzcan atascos de papel y problemas de alimentación. 5 3 Carga del papel El equipo tiene una capacidad máxima de 100 hojas de papel de 80 g/m2. Si desea información más detallada, consulte la sección "Acesrca del papel", en el Capítulo 1 del Manual del usuario. Introduzca el papel suavemente en la bandeja para el mismo, quedando boca abajo la superficie del papel a imprimir, el de la parte superior se imprimirá en primer lugar. Compruebe que el papel queda sin pliegues y por debajo de la marca máxima de carga. 1 Extraiga la bandeja completamente del equipo y retire la bandeja de salida de papel. Compruebe que las guías laterales del papel toquen los lados del papel. Evite empujar el papel hasta demasiado lejos; de lo contrario, se levantaría el papel en la parte posterior de la bandeja, causando problemas de alimentación de papel. 6 Ponga la cubierta de la bandeja como estaba y empuje la bandeja firmemente hacia el interior del equipo. 4 1 Conecte el cable de alimentación eléctrica. Advertencia Si le entra tinta en los ojos, láveselos con agua inmediatamente, y consulte a un médico si se le irritan. 1 No Cartucho NO conecte todavía el cable USB. 2 Advertencia El enchufe del equipo tiene que incorporar una toma de tierra. Cubierta del escáner 5 1 Selección del idioma de su preferencia Después de conectar el cable de alimentación, la pantalla LCD muestra: Select Language Press Set Key Presione Fijar. English? Select & Set Red de Macintosh® Mac OS® X Mac OS® 8.6 - 9.2 3 Retire las piezas de protección. 2 Pulse ó para seleccionar el idioma de su preferencia Fijar. English? Yes No No tire las piezas de protección. Las necesitará en caso de que transporte el equipo. 3 Si el idioma de su preferencia está seleccionado, pulse (Sí). Continúa... 5 Para usuarios de red Red de Windows® Levante la cubierta del escáner del lado derecho del equipo hasta que quede correctamente inmovilizada en la posición abierta. Windows® Asegúrese de que el equipo esté encendido. En el LCD aparece: Configuración del equipo 4 Instalación del cable de alimentación 6 Instalación de los cartuchos de tinta Paso 1 4 Configuración del equipo 6 Apriete firmemente el cartucho de tinta hasta que el gancho quede ajustado, comprobando que el compartimento de color (A) corresponda con el cartucho de color (B), como se muestra en el diagrama de abajo. Saque el cartucho de tinta. 5 Retire cuidadosamente la cubierta inferior. NO toque la zona que se muestra en la ilustración de abajo. (B) Apertura (A) OK Si se le ha quitado la cubierta del cartucho al abrir la bolsa, el cartucho podría haber sufrido daño. 7 Mantenga el cartucho de tinta boca arriba cuando lo introduzca en la ranura. Eleve la cubierta del escáner para liberar el seguro inmovilizador. Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escáner hacia abajo y cierre la cubierta del escáner. Si la pantalla LCD muestra la palabra Instalar después de haber instalado los cartuchos de tinta, asegúrese de que los cartuchos estén instalados correctamente. OK El equipo limpiará el sistema de tubo de tinta para ser usado por primera vez. Este proceso se realizará una sola vez, la primera vez que instale los cartuchos de tinta. El proceso de limpieza puede tardar aproximadamente unos 4 minutos. En la pantalla LCD aparecerá el texto: Prepara sistema Aprox. 4 minutos 6 · NO extraiga los cartuchos de tinta si no necesita sustituirlos. Si lo hace, puede reducir la cantidad de tinta disponible y el equipo no sabrá cuánta tinta queda en el cartucho · NO agite los cartuchos de tinta. Si se mancha la piel o la ropa con la tinta, lave de inmediato con jabón o detergente. · NO desmonte o fuerce el cartucho de tinta, de lo contrario puede provocar que la tinta se salga del cartucho. · Los equipos de chorros de tinta de Brother han sido diseñados para funcionar con tintas de determinada especificación. Obtendrá con él resultados óptimos si utiliza cartuchos de tinta originales Brother. Brother no puede garantizar este rendimiento óptimo si se utilizan tintas o cartuchos de tinta de especificaciones diferentes. Brother recomienda utilizar exclusivamente cartuchos Brother originales con este equipo, así como no recargar los cartuchos vacíos con tinta de otros fabricantes. Si el cabezal de impresión o cualquier otra pieza de este equipo sufren daños como consecuencia del uso de tintas o cartuchos de tinta que no sean productos Brother originales (debido a la incompatibilidad de dichos productos con este equipo), las reparaciones necesarias no estarán cubiertas por la garantía. · NO inserte ni retire los cartuchos repetidamente. De lo contrario, la tinta podría derramarse fuera del cartucho. Si mezcla los colores instalando un cartucho en la posición incorrecta, deberá limpiar el cabezal de impresión ejecutando varios ciclos de limpieza (obviamente, después de corregir la instalación del cartucho). (Consulte la sección "Limpieza del cabezal de impresión", en el Capítulo 5 y la Solución de problemas y mantenimiento rutinario del Manual del usuario.) Una vez abierto el cartucho de tinta, instálelo en el equipo y utilícelo como máximo durante seis meses a partir de la fecha de instalación. Utilice exclusivamente cartuchos de tinta cerrados hasta la fecha de caducidad indicada en su embalaje. 7 Para usuarios de red Red de Macintosh® Mac OS® X Mac OS® 8.6 - 9.2 Red de Windows® Windows® Configuración del equipo Paso 1 1 Configuración del equipo 5 Si todas las línea aparecen limpias y bien visibles, pulse para finalizar la comprobación de la calidad. ---O BIEN--Si ve que aparecen acortadas, pulse y vaya a 6. Bien Mal Comprobación de la 7 calidad de la impresión Una vez finalizado el ciclo de limpieza, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje: Poner papel y Pulse Inicio 2 3 Asegúrese de que haya papel en la bandeja. Pulse Inicio color. El equipo empieza a imprimir la HOJA DE COMPROBACIÓN DE CALIDAD DE IMPRESIÓN (sólo durante la instalación inicial del cartucho de tinta). Comprobación de la Calidad de la Impresión 1. Examine la calidad de los cuatro bloques de colores compuestos mediante las líneas cortas. 2. Si todas las líneas aparecen nítidas y bien visibles, la calidad es aceptable. Seleccione (Sí). Si observa que faltan líneas cortas, seleccione (No) para iniciar el proceso de la limpieza de colores y siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla de cristal líquido. 6 La pantalla LCD le pregunta si la calidad de impresión es buena para blanco/negro, y color. Pulse o en el panel de control. Correcto ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.