9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Laptop y Notebook LOGITECH ALTO CONNECT: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en LOGITECH ALTO CONNECT

Manual de instrucciones LOGITECH ALTO CONNECT - INSTALLATION

Diplodocs permite descargar las instrucciones LOGITECH ALTO CONNECT - INSTALLATION Laptop y Notebook.

Telecargar las instrucciones integralmante (32880 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
LOGITECH ALTO CONNECT
LOGITECH ALTO CONNECT INSTALLATION
LOGITECH ALTO CONNECT


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso LOGITECH ALTO CONNECT - INSTALLATION

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

1 Installation Logitech® AltoTM Connect 2 English Pull 20 cm USB cable from stand. Español Retire el cable USB de 20 cm del soporte. Français Tirez le câble USB de 20 cm du socle. Português Puxe 20cm do cabo USB do suporte. 3 English You must connect the power supply to the notebook stand to operate the USB ports on the stand. Español Debe conectar la fuente de alimentación al soporte de portátil para que los puertos USB del soporte funcionen. Français Vous devez connecter le socle pour ordinateurs portables à une source d'alimentation électrique afin de pouvoir utiliser les ports USB situés sur le socle. Português Terá de ligar a fonte de alimentação ao suporte do portátil para operar as portas USB no suporte. 4 5 6 i English 1. Extra powered, high-speed USB port provides instant access to flash drives, cameras, MP3 players, etc. 2. Three powered, high-speed USB ports for connecting stationary peripherals (e.g., external drives, printers, etc.). 3. Notch helps organize and secure cables. Español 1. El puerto USB de alta velocidad con alimentación adicional ofrece acceso instantáneo a llaves de memoria, cámaras, reproductores de MP3, etc. 2. Tres puertos USB de alta velocidad con alimentación para conectar periféricos fijos (por ejemplo, unidades externas, impresoras, etc). 3. Dispone de una hendidura que permite organizar y asegurar los cables. Français 2 1 3 1. Un port USB haut débit supplémentaire vous permet d'accéder instantanément à votre clé USB, votre appareil photo, votre lecteur MP3, etc. 2. Trois ports USB haut débit vous permettent de connecter vos périphériques fixes (lecteurs externes, imprimantes, etc). 3. Une encoche permet de ranger les câbles. Português 1. Extra powered, high-speed USB port provides instant access to flash drives, cameras, MP3 players, etc. 2. Three powered, high-speed USB ports for connecting stationary peripherals (e.g., external drives, printers, etc.). 3. Notch helps organize and secure cables. ERGO 1 2 3 English Setting up your environment for optimal comfort, ergonomic guidelines: 1. Center your external keyboard with your screen. 2. Put your screen at eye level and arm distance. 3. Do not type on your notebook keyboard while it's on the stand. Español Preparación del entorno para una comodidad óptima, recomendaciones para comodidad de uso: 1. Centre el teclado independiente con la pantalla. 2. Coloque la pantalla a la altura de los ojos y a una distancia adecuada. 3. No pulse las teclas del portátil mientras esté en el soporte. Français Configuration de votre environnement pour un confort optimal: 1. Placez votre clavier externe en face de l'écran. 2. Placez votre écran à la hauteur de vos yeux, à une distance équivalente à la longueur de vos bras. 3. N'utilisez pas le clavier de votre ordinateur portable lorsqu'il se trouve sur le socle. Português Setting up your environment for optimal comfort, ergonomic guidelines: 1. Center your external keyboard with your screen. 2. Put your screen at eye level and arm distance. 3. Do not type on your notebook keyboard while it's on the stand. English Warranty. Your product comes with a limited hardware warranty. Refer to the Logitech® Warranty Document or go to http://www.logitech.com/warranty for more information. Compliance and Safety. Your product has been UL tested and should only be used with other UL certified devices. For information regarding power supply and battery usage, go to http://www.logitech.com/compliance. WWW www.logitech.com/support United States Argentina Brazil Canada Chile Latin America Mexico Español Garantía. Este producto tiene una garantía de hardware limitada. Consulte el documento de garantía Logitech® o visite http://www.logitech.com/warranty si desea más información. Seguridad y cumplimiento de normativas. El producto ha pasado las pruebas UL y sólo debería usarse con otros dispositivos con certificación UL. Si desea información sobre el uso de fuentes de alimentación, visite http://www.logitech.com/compliance. +1 702 269 3457 0800 555 3284 0800 891 4173 +1 416 207 2782 1230 020 5484 +55 11 3444 6761 001 800 578 9619 Français Garantie. Ce produit est doté d'une garantie matérielle limitée. Reportez-vous à la garantie Logitech® ou rendez-vous à l'adresse http://www.logitech.com/warranty pour plus d'informations. Confort et sécurité. Votre produit est certifié UL et doit être utilisé uniquement avec des appareils certifiés UL. Pour plus d'informations sur le mode d'alimentation et son utilisation, rendez-vous à l'adresse http://www.logitech.com/compliance. www.logitech.com Português Warranty. Your product comes with a limited hardware warranty. Refer to the Logitech® Warranty Document or go to http://www.logitech.com/warranty for more information. Compliance and Safety. Your product has been UL tested and should only be used with other UL certified devices. For information regarding power supply and battery usage, go to http://www.logitech.com/compliance. © 2007 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2007 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 620-000237.002 ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.