9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Teléfono móvil BLACKBERRY SMART CARD READER: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en BLACKBERRY SMART CARD READER

Manual de instrucciones BLACKBERRY SMART CARD READER - - INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Y LA SEGURIDAD

Diplodocs permite descargar las instrucciones BLACKBERRY SMART CARD READER - - INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Y LA SEGURIDAD Teléfono móvil.

Telecargar las instrucciones integralmante (101 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
BLACKBERRY SMART CARD READER - GETTING STARTED GUIDE
BLACKBERRY SMART CARD READER QUICK START
BLACKBERRY SMART CARD READER - SAFETY INFORMATION BOOKLET
BLACKBERRY SMART CARD READER SUPPLEMENTARY GUIDE
BLACKBERRY SMART CARD READER - GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Aunque este producto está clasificado con la marca BLACKBERRY ha podido ser fabricado por RESEARCH IN MOTION, RIM como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.



Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso BLACKBERRY SMART CARD READER - - INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Y LA SEGURIDAD

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

BlackBerry Smart Card Reader Información sobre el producto y la seguridad Lea estas instrucciones de funcionamiento y seguridad antes de utilizar BlackBerry® Smart Card Reader o cualquier accesorio proporcionado con dicho lector. Guárdelas por si necesita hacer uso de las mismas en el futuro. En algunos países pueden existir restricciones sobre el uso de dispositivos habilitados para Bluetooth®. Consulte con las autoridades locales al respecto. Seguridad eléctrica Cargue BlackBerry Smart Card Reader sólo mediante el cable USB proporcionado o cualquier otro accesorio que haya aprobado específicamente Research In Motion (RIM) para su uso con BlackBerry Smart Card Reader. Las aprobaciones que manifieste RIM en virtud de este documento deberán aparecer por escrito y ser efectuadas por una persona autorizada para tal efecto. El uso de cualquier otro accesorio invalidará las garantías proporcionadas con BlackBerry Smart Card Reader y podría resultar peligroso. Utilice los accesorios de carga proporcionados con BlackBerry Smart Card Reader, o bien cualquier otro accesorio de carga aprobado por RIM, únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta del producto. Antes de utilizar un sistema de alimentación determinado, compruebe que la tensión especificada en el mismo coincida con la tensión de red. 2 No sobrecargue los enchufes de pared, los alargadores ni las tomas de corriente, ya que existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. Para reducir al mínimo el riesgo de dañar el cable o el enchufe, cuando proceda a desconectar el accesorio de carga del enchufe de pared o de la toma de corriente, tire del enchufe y no del cable. Evite que se pise o se pellizque el cable de alimentación, especialmente en las conexiones, las tomas de corriente y en el punto en el que éste se conecta a BlackBerry Smart Card Reader. Desconecte los accesorios de carga durante las tormentas eléctricas o cuando no los utilice durante períodos de tiempo prolongados. No utilice los accesorios de carga al aire libre ni en zonas expuestas a la intemperie. Consulte la documentación incluida con BlackBerry Smart Card Reader para obtener más información sobre la inserción de la batería y la conexión de la fuente de alimentación. 3 Seguridad para el uso y eliminación de la batería BlackBerry Smart Card Reader contiene una batería de iones de litio extraíble. No tire BlackBerry Smart Card Reader ni la batería de litio al fuego. Deshágase de la batería de litio de acuerdo con la legislación y normativas que rijan la eliminación de dicho tipo de acumuladores en el área en que se encuentre. La batería puede correr el riesgo de quemarse mediante combustión o bien químicamente si no se manipula correctamente. No desmonte, aplaste ni perfore la batería, ni la caliente por encima de 60 °C. Evite que los terminales de la batería entren en contacto con objetos metálicos. Utilice únicamente la batería que indica RIM para su modelo específico de BlackBerry Smart Card Reader. El uso de cualquier otro tipo de batería invalidará las garantías proporcionadas con BlackBerry Smart Card Reader, y puede suponer un riesgo de incendio o explosión. La cubierta de la batería sólo debe utilizarse ocasionalmente por parte del OPERADOR para instalar la batería. La documentación de BlackBerry Smart Card Reader incluye instrucciones para la correcta extracción e instalación de la cubierta. 4 Seguridad durante la conducción Infórmese sobre la legislación y normativas relativas al uso de BlackBerry Smart Card Reader aplicables en las áreas en las que conduzca, y asegúrese de cumplirlas en todo momento. No utilice las funciones de BlackBerry Smart Card Reader mientras conduzca. Deje que un pasajero lo haga por usted, o bien busque antes un lugar seguro para aparcar. Guarde BlackBerry Smart Card Reader en un lugar seguro antes de empezar a conducir. No lo coloque en un accesorio de carga para guardarlo al conducir. Si el vehículo está equipado con airbag, evite situar BlackBerry Smart Card Reader u otros objetos encima de dicho sistema o en la zona en la que éste se desplegaría al activarse. Al saltar el airbag, se pueden producir heridas graves si el equipo inalámbrico no se ha guardado o instalado adecuadamente en el vehículo. 5 En los vehículos de motor, las señales de radiofrecuencia (RF) pueden afectar negativamente a los sistemas electrónicos que no se hayan instalado correctamente o que no cuenten con la protección adecuada. Consulte con el fabricante o bien con el concesionario de su vehículo para obtener más información al respecto. Asimismo, es conveniente que pregunte sobre las señales de RF a los fabricantes de los dispositivos que haya incorporado a su vehículo. Accesorios Utilice únicamente los accesorios aprobados por RIM. El uso de cualquier accesorio no aprobado con este modelo específico de BlackBerry Smart Card Reader anulará cualquier aprobación o garantía aplicable al mismo y podría ser peligroso. 6 Mantenimiento de la antena Utilice únicamente la antena suministrada con el dispositivo. El uso de una no autorizada o cualquier modificación o alteración de la misma pueden dañar BlackBerry Smart Card Reader e infringir las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos. Temperaturas de funcionamiento y almacenamiento Mantenga BlackBerry Smart Card Reader y sus accesorios alejados de cualquier fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otro tipo de aparatos (incluidos amplificadores) que emitan calor. Si va a estar más de dos semanas sin utilizar BlackBerry Smart Card Reader, apáguelo, extraiga la batería y respete las siguientes temperaturas de funcionamiento y almacenamiento: Funcionamiento de BlackBerry Smart Card Reader De 0 a 50 °C 7 Almacenamiento de BlackBerry Smart Card Reader De 10 a 30 °C Interferencias con equipos electrónicos Aunque la mayoría de los equipos electrónicos actuales están protegidos de las señales de radiofrecuencia, es posible que algunos no estén protegidos de las señales de radiofrecuencia que emite BlackBerry Smart Card Reader. Marcapasos: Consulte con un médico o con el fabricante de su marcapasos si tiene alguna pregunta sobre cómo pueden interferir las señales de radiofrecuencia en el mismo. Si se le ha implantado un marcapasos, asegúrese de seguir las normas de seguridad de BlackBerry Smart Card Reader en lo que respecta al suyo en concreto, que pueden incluir, entre otras: · · Cuando esté encendido, sitúe BlackBerry Smart Card Reader a más de 20 cm del marcapasos. No guarde BlackBerry Smart Card Reader en un bolsillo que se encuentre cerca del pecho. 8 · Si tiene la menor sospecha de que se están produciendo interferencias, apague inmediatamente la radio de BlackBerry Smart Card Reader. Audífonos: Algunos dispositivos digitales inalámbricos pueden interferir con determinados audífonos. Si se producen interferencias, consulte con su proveedor de servicios o póngase en contacto con el fabricante del audífono para estudiar posibles alternativas. Otros dispositivos médicos: Si utiliza otros dispositivos médicos personales, consulte con el fabricante del dispositivo correspondiente para averiguar si está correctamente protegido contra las señales de radiofrecuencia externas. Quizá su médico pueda ayudarle a conseguir dicha información. Instalaciones sanitarias: Apague la radio de BlackBerry Smart Card Reader en las instalaciones sanitarias cuando así lo establezca la normativa. Es posible que los hospitales o instalaciones sanitarias utilicen equipamiento sensible a las señales de radiofrecuencia. 9 Aviones: Las normativas de la FCC y la FAA (Administración Federal de Aviación estadounidense) prohíben utilizar la radio de BlackBerry Smart Card Reader durante la navegación aérea. Apague la radio antes de subir a un avión. Hasta el momento no se conoce con seguridad el efecto que puede tener la radio de BlackBerry Smart Card Reader en un avión. Su uso podría afectar a la instrumentación, comunicación y funcionamiento del avión, interferir de alguna forma en la red, entrañar otros riesgos, y constituir un acto ilegal. Las demás aplicaciones de BlackBerry Smart Card Reader se pueden utilizar de conformidad con la normativa aérea para dispositivos electrónicos. Zonas peligrosas Áreas con riesgo de explosión: Apague la radio de BlackBerry Smart Card Reader cuando se encuentre en un área con riesgo de explosión, y obedezca todas las señales e instrucciones. En dichas áreas, las chispas podrían originar una explosión o un incendio, lo que podría resultar en heridas o incluso la muerte. 10 Normalmente, aunque no siempre, en dichos lugares se indica claramente que son zonas con riesgo de explosión. Por ejemplo: áreas de servicio y gasolineras, la zona bajo la cubierta en los botes, instalaciones para almacenamiento o transferencia de productos químicos y combustibles, vehículos que utilicen gas petróleo licuado (como propano o butano), áreas en las que el aire contenga agentes químicos o partículas tales como granos, polvo o polvo de metal, y cualquier otra área en la que normalmente se aconseje apagar el motor de vehículos. Áreas de detonación: Para evitar interferencias con las operaciones de detonación, apague la radio de BlackBerry Smart Card Reader cuando se encuentre en una zona de estas características o en las áreas en las que se especifique una indicación similar a la siguiente: "Desactivar las radios bidireccionales". Obedezca todas las señales e instrucciones. 11 Mantenimiento Sólo el personal de servicio cualificado puede reparar BlackBerry Smart Card Reader. Desconecte los cables de alimentación del equipo o de la toma de corriente eléctrica y póngase en contacto con el personal de mantenimiento si experimenta alguno de estos problemas con BlackBerry Smart Card Reader o bien con el accesorio de carga: · · El cable o el enchufe de alimentación o el conector están dañados. Se ha derramado líquido o han caído objetos sobre BlackBerry Smart Card Reader o el accesorio de carga. BlackBerry Smart Card Reader o el accesorio de carga han estado expuestos a lluvia o agua. La temperatura al tacto de BlackBerry Smart Card Reader o del accesorio de carga es elevada. BlackBerry Smart Card Reader o el accesorio de carga han caído o han sufrido daños de alguna otra forma. BlackBerry Smart Card Reader o el accesorio de carga no funcionan con normalidad después de haber · · · · 12 seguido las instrucciones de la documentación de usuario. · BlackBerry Smart Card Reader o el accesorio de carga muestran un cambio significativo de rendimiento. No intente desmontar BlackBerry Smart Card Reader ni ningún accesorio de carga. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, ajuste únicamente los controles que se indican en la documentación de usuario correspondiente a BlackBerry Smart Card Reader. El ajuste incorrecto de otros controles puede hacer que se produzcan daños y a menudo requerirá un gran esfuerzo por parte de un técnico cualificado para conseguir que BlackBerry Smart Card Reader, el accesorio de carga o cualquier otro accesorio vuelvan a funcionar correctamente. Si el usuario no cumple las normas de seguridad especificadas en la documentación de usuario de BlackBerry Smart Card Reader, la garantía limitada carecerá de validez, y se podrá proceder a la suspensión de su derecho a obtener cualquier tipo de servicio, iniciar una demanda legal en su contra, o bien aplicar ambas medidas. 13 Normas de seguridad adicionales Líquidos u objetos extraños: No introduzca objetos de ningún tipo en BlackBerry Smart Card Reader ni en cualquiera de sus accesorios a través de las aberturas, ya que esto podría provocar un cortocircuito de los componentes y ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. Manténgase alejado del agua cuando utilice BlackBerry Smart Card Reader o sus accesorios (apártese, por ejemplo, de bañeras, fregaderos, zonas húmedas, piscinas, etc.). No derrame ningún tipo de líquido en BlackBerry Smart Card Reader ni en sus accesorios. Estabilidad: No coloque BlackBerry Smart Card Reader ni sus accesorios sobre superficies inestables. Podría caer y herir gravemente a alguien, así como dañar BlackBerry Smart Card Reader o alguno de sus accesorios. Cuando vaya a utilizar BlackBerry Smart Card Reader con un accesorio de carga, compruebe que el cable se disponga de modo que se reduzca al mínimo el riesgo de ocasionar daños a terceros debidos, por ejemplo, a un tropiezo u obstrucción. 14 Limpieza: No utilice líquidos, limpiadores en aerosol ni disolventes cerca de BlackBerry Smart Card Reader o sus accesorios. Utilice únicamente un trapo suave y seco para limpiarlo. Desconecte los cables del equipo y desenchufe los acceso ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.