Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
Instalación del software
IMPORTANTE: antes de conectar cualquier cable, instale el software que viene con la cámara. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Cuando haya instalado el software, vuelva a consultar esta guÃa de procedimientos iniciales.
www.kodak.com/go/v803support o v1003support
1
ESPAÑOL
ESPAÑOL
2
Cómo instalar la pila KLIC-7003
1
2
www.kodak.com/go/easysharecenter
Cómo cargar la pila
Adaptador de CA de 5 voltios
(incluido)
Base 2 para marcos fotográficos Kodak EasyShare
(puede venderse por separado)
Las luces de carga de la pila parpadean durante el proceso de carga. Cargue hasta que las 3 luces se enciendan (aproximadamente 2 horas).
Base para cámara o base de impresión Kodak EasyShare
(puede venderse por separado)
1
Luces de carga de la pila
2
En la caja del producto encontrará una lista de lo que viene incluido. Para utilizar una base, consulte la guÃa de procedimientos iniciales correspondiente. Para ver una lista de bases compatibles, vaya a www.kodak.com/go/dockcompatibility. Para adquirir accesorios, vaya a www.kodak.com/go/v803accessories o a www.kodak.com/go/v1003accessories. www.kodak.com/go/v803support o v1003support 3
ESPAÑOL
ESPAÑOL
4
Cómo encender la cámara
Configuración del idioma, la fecha y la hora
Idioma: para cambiar. 2 OK para aceptar. Fecha y hora: 1 Cuando se le indique, pulse el botón OK (Aceptar). para cambiar. 2 para avanzar/retroceder. OK para aceptar. 1
www.kodak.com/go/easysharecenter
Aceptar
Para ver cómo cambiar o actualizar estos valores más adelante, consulte la guÃa del usuario del producto.
Cómo tomar una fotografÃa o grabar un vÃdeo
FotografÃas VÃdeos
Modo VÃdeo
Luz de preparado
Marcas de encuadre
1 Pulse el botón de encendido/apagado o el botón Auto/SCN (Automático/Escena) para encender la cámara. Pulse el disparador hasta la mitad 2 para enfocar y ajustar la exposición. Cuando la luz de preparado o las marcas de encuadre aparezcan de color verde, pulse el disparador completamente.
1 Pulse el botón correspondiente al modo VÃdeo. 2 Pulse el disparador completamente y suéltelo. Para detener la grabación, vuelva a pulsar y a soltar el disparador.
5
www.kodak.com/go/v803support o v1003support
ESPAÑOL
ESPAÑOL
6
Cómo revisar fotografÃas y vÃdeos
1 Pulse Review (Revisar) (vuelva a pulsar para salir). 2 para avanzar/retroceder en las fotografÃas.
VÃdeos: Reproducir (pulse el botón OK (Aceptar) para pausar). Durante la reproducción para ajustar el volumen. Durante la reproducción para adelantar a velocidad 2X; vuelva a pulsar para adelantar a velocidad 4X. Durante la reproducción para retroceder a velocidad 2X; vuelva a pulsar para retroceder a velocidad 4X. Pulse las flechas durante 4 segundos para pasar a un marcador.
www.kodak.com/go/easysharecenter
Cómo transferir fotografÃas y vÃdeos
Cable USB (U-8)
(incluido)
Base 2 para marcos Base para cámara o base de fotográficos Kodak impresión Kodak EasyShare EasyShare (puede venderse por separado)
(puede venderse por separado)
En la caja del producto encontrará una lista de lo que viene incluido. Para utilizar una base, consulte la guÃa de procedimientos iniciales correspondiente. Para ver una lista de bases compatibles, vaya a www.kodak.com/go/dockcompatibility. Para adquirir accesorios, vaya a www.kodak.com/go/v803accessories o a www.kodak.com/go/v1003accessories. www.kodak.com/go/v803support o v1003support 7
ESPAÑOL
ESPAÑOL
8
¡Siga aprendiendo a usar las funciones de la cámara!
¡Felicitaciones! Hasta ahora ha: · ajustado y configurado la cámara · tomado fotografÃas · transferido fotografÃas al equipo ¡Siga aprendiendo! Lea todo este manual para asà tomar y compartir sus mejores fotografÃas. Para comprender mejor cada opción de menú, consulte la Ayuda incluida en la cámara (basta marcar una opción de menú y pulsar el botón T del zoom Teleobjetivo). Visite www.kodak.com/go/v803support o www.kodak.com/go/v1003support para: · la guÃa del usuario · una página interactiva de soluciones de problemas y reparaciones · cursos interactivos · preguntas frecuentes · descargas · accesorios · instrucciones para imprimir · registro del producto
www.kodak.com/go/easysharecenter
Vista frontal
1 2 3 4 5 11 6
10 9
1 2 3 4 5 Disparador Botón de encendido/apagado Botón para modo Auto/SCN (Automático/Escena) Botón para modo VÃdeo Botón para modo Favoritos 6 7 8
7 8
Luces de selección de modo/carga de la pila Entrada de CC (5 voltios) Micrófono
9 Objetivo 10 Luz de grabación de vÃdeo, disparador automático e indicador de enfoque automático 11 Flash
www.kodak.com/go/v803support o v1003support
9
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Vista posterior
17 16 15 14 13 12 5 11 6 7 9
opcional
1 Luz de preparado 2 3 4 5 6 7 Joystick Botón OK (Aceptar) (pulsar) Pantalla LCD 8 Seguro de la pila; compartimiento de la pila Botón Gran angular 9 Tarjeta SD o MMC opcional; ranura para la tarjeta Botón Teleobjetivo/Ayuda 10 Toma de trÃpode USB, salida de audio y vÃdeo 11 Conector de la base Anillo para la correa 12 Altavoz 13 Botón Share (Compartir) 14 Botón Review (Revisar) 15 Botón Menu (Menú) 16 Botón Delete (Borrar) 17 Botón del flash
1
2
3
4
10 8
10
www.kodak.com/go/easysharecenter
1
Cómo aprovechar mejor la cámara
1 Utilice la pantalla LCD para encuadrar el objeto. 2 Para acercar la imagen, pulse el botón T (Teleobjetivo). Para alejar la imagen, pulse el botón W (Gran angular). El indicador de zoom muestra el estado del zoom aplicado. 3 Tome la fotografÃa o grabe el vÃdeo.
Uso del zoom óptico
D T
Alcance del zoom digital Alcance del zoom óptico (36-108 mm)
W
Uso del zoom digital
Utilice el zoom digital en cualquier modo de captura para conseguir un valor de 3 aumentos además del obtenido con el zoom óptico (el zoom digital no se puede utilizar al grabar vÃdeos). Pulse el botón T (Teleobjetivo) hasta que el deslizador se encuentre al máximo del alcance del zoom óptico. Suelte el botón y vuelva a pulsarlo. NOTA: es posible que perciba una disminución en la calidad de la imagen al usar el zoom digital. El deslizador se detiene y se vuelve rojo cuando la calidad de la imagen llega al lÃmite aceptable para copias de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.). www.kodak.com/go/v803support o v1003support 11
Cómo aprovechar mejor la cámara
Uso del disparador automático
Utilice el disparador automático cuando desee tomar una fotografÃa y aparecer en ella, o bien para que al pulsar el disparador la cámara no se mueva. Coloque la cámara en un trÃpode o sobre una superficie plana. 1 En cualquier modo de captura de fotografÃas, pulse el botón Menu (Menú). 2 Pulse para marcar Disparador automático y pulse OK (Aceptar).
Menú
3 Pulse para seleccionar: 10 segundos. La fotografÃa se toma con un retraso de 10 segundos (de esta forma tendrá tiempo para aparecer en la imagen). 2 segundos. La fotografÃa se toma con un retraso de 2 segundos (para que la cámara no se mueva al pulsar el disparador, habiendo conectado la cámara a un trÃpode). 2 disparos. La primera fotografÃa se toma con un retraso de 10 segundos. La segunda, 8 segundos más tarde. 4 Pulse OK (Aceptar) y pulse el botón Menu (Menú). 5 Encuadre la escena. Pulse el disparador hasta la mitad y después púlselo completamente. La cámara tomará las fotografÃas transcurrido el retraso que haya seleccionado.
www.kodak.com/go/easysharecenter
12
Cómo aprovechar mejor la cámara
Haga lo mismo para grabar vÃdeos; sin embargo: Pulse el botón correspondiente al modo VÃdeo, . Pulse el disparador completamente. NOTA: el vÃdeo se detiene cuando se termina el espacio donde se lo está guardando. Sólo las opciones para 2 y 10 segundos están disponibles en el modo VÃdeo.
Uso del flash
Pulse el botón del flash varias veces para ver los distintos modos de flash disponibles. El modo de flash que se encuentre activo en ese momento aparecerá en el área de estado de la pantalla LCD.
Modo de flash
Se dispara
Automático Cuando las condiciones de luz asà lo requieran. De relleno Cada vez que toma una fotografÃa, independientemente de la iluminación. UtilÃcelo cuando el objeto esté sombreado o a contraluz (cuando la luz está detrás del objeto). Cuando haya poca luz, no mueva la cámara o utilice un trÃpode.
www.kodak.com/go/v803support o v1003support
13
Cómo aprovechar mejor la cámara
Ojos rojos El efecto de ojos rojos se puede reducir con un pre-flash o con la función de reducción automática de ojos rojos. Para que la cámara: Dispare un pre-flash, active la función de pre-flash (el primer flash disminuye el tamaño de la pupila, con lo cual se reduce la posibilidad de que los ojos se vean rojos). Aplique el flash una sola vez y remueva el efecto de ojos rojos en forma automática, desactive la función de pre-flash.
NOTA: cuando la función de reducción de ojos rojos está activada, la cámara no puede tomar más de 2 fotografÃas en una sucesión rápida. Tome más fotografÃas cuando la luz de preparado se encienda de color verde.
Apagado Nunca.
Uso de los diferentes modos de captura
Utilice este modo Para Automático: para fotografÃas en general. Ofrece un inmejorable balance entre calidad de la imagen y facilidad de uso. Escena: para disfrutar de la sencillez de enfocar y disparar al tomar fotografÃas bajo condiciones especiales (consulte la página 15). VÃdeo: para capturar vÃdeo con sonido (consulte la página 5). Favoritos: para ver fotografÃas favoritas.
Pulse un botón para seleccionar un modo de captura.
14
www.kodak.com/go/easysharecenter
Cómo aprovechar mejor la cámara
Utilice este modo Para Paisaje: para tomas a distancia. La cámara utiliza un enfoque automático infinito. Las marcas de encuadre de enfoque automático no están disponibles en el modo Paisaje. Macro: corta distancia. La cámara establece automáticamente la distancia focal Pulse hasta que aparezca el icono dependiendo de la posición del zoom. Dentro de Macro o Paisaje en el área de lo posible, utilice la luz natural en vez del de estado de la pantalla. flash.
Uso de los modos de escena (SCN)
Elija un modo de escena para conseguir fotografÃas fantásticas bajo casi cualquier condición. 1 Pulse el botón Auto/SCN (Automático/Escena) hasta que los iconos del modo de escena aparezcan en la pantalla. 2 Pulse para ver las descripciones de los diferentes modos de escena. Aparecerá la información sobre la fecha, la hora y una descripción del modo seleccionado. Si la descripción desaparece antes de que pueda leerla, pulse el botón OK (Aceptar). 3 Pulse el botón OK (Aceptar) para seleccionar uno de los modos de escena.
www.kodak.com/go/v803support o v1003support
15
Cómo aprovechar mejor la cámara
Uso de la Ayuda en pantalla
Para comprender mejor cada opción de menú, consulte la Ayuda incluida en la cámara Basta marcar una opción de menú y pulsar el botón T del zoom Teleobjetivo.
T
Abrir la Ayuda Subir/bajar
OK
Cerrar la Ayuda
Iconos de captura de imágenes
Estampado de la fecha Disparador automático Macro/Paisaje Modo de captura Nombre del álbum Zoom: Digital Teleobjetivo Gran angular Gran angular ultra CuadrÃcula de encuadre Flash Tamaño de la fotografÃa FotografÃas/tiempo restante Ubicación de almacenamiento de la imagen Exposición de tiempo prolongado Enfoque automático Zona de enfoque Medición de la exposición Balance de blancos ISO Pila baja Compensación de la exposición
16
www.kodak.com/go/easysharecenter
2
Cómo trabajar con fotografÃas y vÃdeos
Cómo revisar fotografÃas y vÃdeos
Pulse el botón Review (Revisar) para ver y trabajar con fotografÃas y vÃdeos. 1 Pulse el botón Review (Revisar). 2 Pulse para pasar a la fotografÃa o vÃdeo siguiente/anterior.
Ampliación de fotografÃas
1 Pulse el botón T (Teleobjetivo) para aplicar hasta 8 aumentos. 2 Pulse de la fotografÃa. para ver otras partes
3 Pulse el botón OK (Aceptar) para volver a la ampliación normal. www.kodak.com/go/v803support o v1003support 17
Cómo trabajar con fotografÃas y vÃdeos
Reproducción de un vÃdeo
Velocidad de reproducción 4X 2X 1X 2X 4X Retroceder Avanzar
Pulse para reproducir un vÃdeo. Pulse el botón OK (Aceptar) para pausar o continuar con el vÃdeo. Pulse durante la reproducción para ajustar el volumen. Pulse durante la reproducción para adelantar a velocidad 2X; vuelva a pulsar para adelantar a velocidad 4X. Pulse para retroceder a velocidad 2X; vuelva a pulsar para retroceder a velocidad 4X. Pulse las flechas pasar a un marcador. durante 4 segundos para
Cómo borrar fotografÃas y vÃdeos
Borrar Revisar
1 Pulse el botón Review (Revisar). 2 Pulse para pasar a la fotografÃa o vÃdeo siguiente/anterior. 3 Pulse el botón Delete (Borrar). 4 Siga las indicaciones en pantalla.
Uso de la función Deshacer Eliminar Si por accidente borra una fotografÃa, puede usar la función Deshacer Eliminar para recuperarl ...